background image

Puede explorar las funciones avanzadas del 

dispositivo usando la aplicación.

1. Funciones Básicas

Modo de Funcionamiento, Alarma/Normal                               

(El dispositivo se puede activar solo una vez 

en 1 minuto)
Registro de Alarma

(Presione Registros de Alarma)
Activar/Desactivar Notificaciones  

(Presione Gestión de Notificaciones)

2. Creación de Escenarios

Conecte varios dispositivos creando escenarios.

3. Uso Compartido de Dispositivos

Permite que otros también controlen el dispositivo.

4. Notificaciones

Active/desactive notificaciones.

5. Desinstalación de Dispositivo

Para restaurar la configuración de fábrica: Borre el 

contenido del dispositivo y vuelva a emparejar.

Funciones Avanzadas

 

Cómo reiniciar?

Luz

Área de Inducción

Adhesivo

Tornillo

Pasador 

 Botón de Reinicio

Batería

Información General

Tipo de Batería : CR123A-3V X 1
Corriente de Espera : 34uA
Corriente de Alarma : 75mA - 90mA
Período de Suspensión : 5 Años
Duración de Batería : 2500 activaciones  

(1 año después de 7 activaciones por día; 

2 años después de 3 activaciones por día)
Tipo de Red Inalámbrica : 2.4 GHz
Norma de Red Inalámbrica : IEEE 802.11 b/g/n
Distancia de Detección de Red Inalámbrica : 45 m
Distancia de Sensibilidad al Movimiento : 6 m
Rango de Temperatura : 0°C~40°C (32°F~104°F)
Rango de Humedadı : 20% ~ 85% RH
Temperatura de Almacenamiento : 0°C~60°C (32°F~140°F)
Humedad de Almacenamiento : 0% ~ 90% RH
Dimensiones : Ø48 x 50 mm

Especificaciones Técnicas

Descargue la Aplicación

Descarque la aplicación 

"Fonri WiFi"

 a su teléfono 

desde APP STORE o Google Play.

Regístrese e Inicie Sesión  

Inicie sesión en la aplicación 

"Fonri WiFi"

. Para 

registrarse, ingrese su número de teléfono móvil y 

cree una contraseña, luego inicie sesión. 

Inicie sesión si ya tiene una cuenta.

Configuración

Agregar Dispositivo

Activar el sensor inteligente. Cambiará automática-

mente al modo 

"Emparejamiento con WiFi"

.

Presione el símbolo "+" en la esquina superior 

derecha. Seleccione el tipo de dispositivo y siga las 

instrucciones en la aplicación.

Interfaz de Aplicación

 

Estado del 

Dispositivo

Emparejamiento 

con Wi-Fi
Emparejamiento 

con AP

Activación 

Reinicio

Estado de LED

La luz parpadea rápidamente y 

se apaga después de un tiempo 

establecido

La luz se enciende durante 4 

segundos y 2 segundos después 

de apagarse, el dispositivo entra 

en modo de configuración.

La luz se apaga

Apagado

La luz parpadea de forma rápido

La luz parpadea lentamente

SENSOR DE MOVIMIENTO 

INTELIGENTE 

Mantenga presionado el botón de "Reset" durante 

6 segundos hasta que la luz comience a parpadear 

rápidamente. El dispositivo cambiará al 

modo de 

emparejamiento con WiFi

.

10

Содержание NAS-PD02W0

Страница 1: ...SMART MOTION SENSOR USER GUIDE ...

Страница 2: ...DE MOVIMIENTO 9 AR 15 RU УМНЫЙ ДАТЧИК ДВИЖЕНИЯ 21 TR AKILLI HAREKET SENSÖRÜ 27 DE SMART BEWEGUNGSMELDER 33 FR DÉTECTEUR DE MOUVEMENT INTELLIGENTR 39 IT SENSORE INTELLIGENTE DI MOVIMENTO 45 NL SLIMME BEWEGINGSSENSOR 51 SV SMART RÖRELSESENSOR 57 INDEX ...

Страница 3: ...3 Sticker LED Light Inductive Area Screw Screw Stopper Reset Button Battery Product Configuration EN ...

Страница 4: ... if trigger 7 times per day 2 years if trigger 3 times per day Wireless Type 2 4 GHz Wireless Standard IEEE 802 11 b g n Wireless Range 45 m Sensitive Distance 6 m Operating Temperature 0 C 40 C 32 F 104 F Operating Humidity 20 85 RH Storage Temperature 0 C 60 C 32 F 140 F Storage Humidity 0 90 RH Size Ø48 x 50 mm Specifications 4 ...

Страница 5: ...vice Status Smart Wi Fi AP mode Triggered Reset LED State LED will rapidly blink and OFF after scheduled time Indicator off Indicator lights up for 4s and after 2 seconds lights off device goes into configuration mode Suspend mode Indicator flashes quickly Indicator flashes slowly MOTION SMART SENSOR How to reset ...

Страница 6: ... your mobile phone number or email address create a password then login to the app Login if you have an account already Get Started with Fonri WiFi App Add Device Activate the smart sensor It will automatically switch to Smart WiFi mode Select the symbol on the top right hand corner Select your product type and follow the instructions of the app 6 ...

Страница 7: ...7 What s the App User Interface Like ...

Страница 8: ...once in 1 minute Alarm recording click HISTORY Turn Off On push notification click NOTICE 2 Linkage alarm setting To connect two Sensors via scene setting 3 Device sharing Allow others to control the device 4 Push notification Open close push notification 5 Remove device Restore default settings Delete and add the device again to clear the record by APP Experience Advanced Features 8 ...

Страница 9: ...9 Luz Área de Inducción Adhesivo Tornillo Pasador Botón de Reinicio Batería Información General ES ...

Страница 10: ...después de 3 activaciones por día Tipo de Red Inalámbrica 2 4 GHz Norma de Red Inalámbrica IEEE 802 11 b g n Distancia de Detección de Red Inalámbrica 45 m Distancia de Sensibilidad al Movimiento 6 m Rango de Temperatura 0 C 40 C 32 F 104 F Rango de Humedadı 20 85 RH Temperatura de Almacenamiento 0 C 60 C 32 F 140 F Humedad de Almacenamiento 0 90 RH Dimensiones Ø48 x 50 mm Especificaciones Técnicas...

Страница 11: ...a luz se enciende durante 4 segundos y 2 segundos después de apagarse el dispositivo entra en modo de configuración La luz se apaga Apagado La luz parpadea de forma rápido La luz parpadea lentamente SENSOR DE MOVIMIENTO INTELIGENTE Mantenga presionado el botón de Reset durante 6 segundos hasta que la luz comience a parpadear rápidamente El dispositivo cambiará al modo de emparejamiento con WiFi ...

Страница 12: ...gistrarse ingrese su número de teléfono móvil y cree una contraseña luego inicie sesión Inicie sesión si ya tiene una cuenta Configuración Agregar Dispositivo Activar el sensor inteligente Cambiará automática mente al modo Emparejamiento con WiFi Presione el símbolo en la esquina superior derecha Seleccione el tipo de dispositivo y siga las instrucciones en la aplicación O e r 12 ...

Страница 13: ...13 Interfaz de Aplicación ...

Страница 14: ...e Alarma Activar Desactivar Notificaciones Presione Gestión de Notificaciones 2 Creación de Escenarios Conecte varios dispositivos creando escenarios 3 Uso Compartido de Dispositivos Permite que otros también controlen el dispositivo 4 Notificaciones Active desactive notificaciones 5 Desinstalación de Dispositivo Para restaurar la configuración de fábrica Borre el contenido del dispositivo y vuelva a e...

Страница 15: ...15 AR ...

Страница 16: ...16 ...

Страница 17: ...17 ...

Страница 18: ...18 ...

Страница 19: ...19 ...

Страница 20: ...20 ...

Страница 21: ...21 Светодиод Индукционное поле Клейкая часть Винт Дюбель Кнопка сброса Батарея Общий обзор RU ...

Страница 22: ...ях в день Тип беспроводной сети 2 4 ГГц Стандарт беспроводной сети IEEE 802 11 b g n Расстояние обнаружения беспроводной сети 45 м Расстояние чувствительности к движению 6 м Диапазон рабочей температуры 0 C 40 C 32 F 104 F Диапазонрабочейвлажности 20 85 относительнойвлажности Температура хранения 0 C 60 C 32 F 140 F Влажность хранения 0 90 относительной влажности Размеры Ø48 x 50 mm Технические ха...

Страница 23: ... Fi Сопряжение с AP Включено Сброс Состояние LED индикатора Индикатор быстро мигает и гаснет по истечении установленного времени Индикатор включается на 4 секунды и через 2 секунды после того как он погаснет устройство переходит в режим настройки Индикатор выключен Выключено Индикатор быстро мигает Индикатор медленно мигает УМНЫЙ СЕНСОР ДВИЖЕНИЯ Как сбросить настройки устройства ...

Страница 24: ...i Для регистрации введите номер своего мобильного телефона и придумайте пароль затем войдите в систему Авторизуйтесь если у вас уже есть учетная запись Установка Добавьте устройство Активируйте умный датчик Он автоматически переключится в режим Сопряжение с WiFi Нажмите символ в правом верхнем углу Выберите тип устройства и следуйте инструкциям в приложении 24 ...

Страница 25: ...25 Интерфейс приложения ...

Страница 26: ... нажмите на Журнал сработки сигнализации Включить выключить уведомления нажмите Управление уведомлениями 2 Создание сценария Соединяйте несколько устройств создавая сценарии 3 Раздача устройства Разрешить другим управлять устройством 4 Уведомления Включить выключить уведомления 5 Удалить устройство Чтобы восстановить заводские настройки удалите устройство и снова выполните сопряжение Используйте р...

Страница 27: ...27 LED Işık İndüksiyon Alanı Yapışkan Vida Dübel Reset Tuşu Pil Genel Bakış TR ...

Страница 28: ...me üzerinden 1 yıl günde 3 tetiklenme üzerinden 2 yıl Kablosuz Ağ Tipi 2 4 GHz Kablosuz Ağ Standardı IEEE 802 11 b g n Kablosuz Ağ Algılama Mesafesi 45 m Hareket Hassasiyet Mesafesi 6 m Sıcaklık Aralığı 0 C 40 C 32 F 104 F Nem Aralığı 20 85 RH Saklama Sıcaklığı 0 C 60 C 32 F 140 F Saklama Nemi 0 90 RH Boyutlar Ø48 x 50 mm Teknik Özellikler 28 ...

Страница 29: ...z Durumu Wi Fi ile eşleme AP ile eşleme Tetiklenme Sıfırlama LED Durumu Işık hızlıca yanıp söner ve ayarlanan süreden sonra kapanır Işık kapalı Işık 4 saniye boyunca yanar ve söndükten 2 saniye sonra cihaz kurulum moduna geçer Kapalı Işık hızlıca yanıp söner Işık yavaşça yanıp söner AKILLI HAREKET SENSÖRÜ Nasıl Sıfırlanır ...

Страница 30: ...ulamasına giriş yapın Kaydolmak için cep telefonu numaranızı girin ve şifrenizi oluşturun sonrasında giriş yapın Zaten bir hesabınız varsa giriş yapın Kurulum Cihaz Ekleyin Akıllı sensörü çalıştırın Otomatik olarak WiFi ile eşleşme moduna geçecektir Sağ üst köşedeki sembolüne basın Cihaz türünü seçin ve uygulamadaki yönergeleri takip edin 30 ...

Страница 31: ...31 Uygulama Arayüzü ...

Страница 32: ...ı Alarm Kayıtları na basın Bildirimleri açın kapatın Bildirim Yönetimi ne basın 2 Senaryo oluşturma Senaryo oluşturarak birden fazla cihazı birbirine bağlayın 3 Cihaz Paylaşımı Başkalarının da cihazı kontrol etmesine izin verin 4 Bildirimler Bildirimleri açın kapatın 5 Cihazı Kaldırma Fabrika ayarlarına dönmek için Cihazı silin ve tekrar eşleyin Gelişmiş Özellikleri Kullanın 32 ...

Страница 33: ...33 LED Induktionsfeld Kleber Schraube Dübel Reset Knopf Batterie Allgemeine Informationen DE ...

Страница 34: ...ag 2 Jahre nach 3 Auslösern pro Tag WLAN Typ 2 4 GHz WLAN Netzwerkstandard IEEE 802 11 b g n Erkennungsentfernung für WLAN Netzwerke 45 m Bewegungsempfindlichkeitsentfernung 6 m Temperaturbereich 0 C 40 C 32 F 104 F Betriebsfeuchtigkeit 20 85 RH Lagertemperatur 0 C 60 C 32 F 140 F Lagerfeuchtigkeit 0 90 RH Maße Ø48 x 50 mm Technische Spezifikationen 34 ...

Страница 35: ...tellten Zeit aus Die LED blinkt für 4 Sekunden und 2 Sekunden nachdem Sie aus ist geht das Gerät in den Gerätekopplungsmodus Die LED leuchtet nicht Aus Die LED blink schnell Die LED blink langsam SMARTER BEWEGUNGSSENSOR Halten Sie für 6 Sekunden den Reset Knopf gedrückt bis die LED schnell blinkt Das Gerät wird in den WLAN Kopplungsmodus übergehen ...

Страница 36: ...dung an Geben Sie zur Registrierung Ihre Telefonnummer ein erstellen Sie ein Passwort und melden Sie sich an Wenn Sie bereits ein Konto haben melden Sie sich direkt an Installation Gerät hinzufügen Aktivieren Sie den Smarten Sensor Er wird automatisch in den WLAN Kopplungsmodus übergehen Drücken Sie auf in der rechten oberen Ecke Wählen Sie das Gerät und folgen Sie den Anweisungen d 36 ...

Страница 37: ...37 Anwendungsoberfläche ...

Страница 38: ...chtigungen ein ausschalten drücken Sie Benachrichtigungsverwaltung 2 Szenarioerstellung Erlauben Sie anderen die Geräte zu kontrollieren 3 Uso Compartido de Dispositivos Permite que otros también controlen el dispositivo 4 Benachrichtigungen Benachrichtigungen ein ausschalten 5 Gerät aufheben PUm zu den Werkseinstellungen zurückzukehren Löschen Sie das Gerät und koppeln Sie es erneut Verwendung vo...

Страница 39: ...39 Lumière Espace d induction Adhésif Vis Cheville Touche réinitialiser Reset Pile Aperçu General FR ...

Страница 40: ...3 détentes par jour Type de réseau sans fil 2 4 GHz Norme de réseau sans fil IEEE 802 11 b g n Distance de perception de réseau sans fil 45 m Distance de sensibilité de mouvement 6 m Intervalle de température 0 C 40 C 32 F 104 F Intervalle d humidité 20 85 RH Température de conservation 0 C 60 C 32 F 140 F Humidité de conservation 0 90 RH Dimensions Ø48 x 50 mm Caractéristiques techniques 40 ...

Страница 41: ...Fi Synchronisation avec AP Déclenchement Réinitialisation Situation de la LED La lumière clignote rapidement et s éteint après la durée réglée La lumière est allumée pendant 4 secondes et l appareil passe en mode installation 2 secondes après s éteindre La lumière est éteinte Eteint La lumière clignote rapidement La lumière clignote doucement CAPTEUR INTELLIGENT DE MOUVEMENT Comment réinitialiser ...

Страница 42: ...crire entrez votre numéro de téléphone mobile et entrer après avoir constitué votre mot de passe Si vous avez déjà un compte entrez L installation Ajoutez un appareil Mettre le capteur intelligent en marche Il passera automatiquement en mode synchronisation avec WiFi Appuyer sur le symbole à droit en haut Choisir le type d appareil et suivre les directives de l application r 42 ...

Страница 43: ...43 Interface de l application ...

Страница 44: ...Appuyer sur les registres d alarme Ouvrir Fermer les annonces Appuyer sur la Gestion des annonces 2 Constituer un scénario Branchez plusieurs appareils entre eux en constituant un scénario 3 Partage de l appareil Autorisez les autres à contrôler l appareil 4 Les annonces Ouvrir Fermer les annonces 5 Annuler l appareil Pour retourner aux réglages d usine Supprimer l appareil et synchroniser à nouve...

Страница 45: ...45 Luce Area di induzione Adesivo Vite Tassello Tasto Reset Batteria Quadro Generale IT ...

Страница 46: ...azioni giornaliere Tipologia di Rete Wireless 2 4 GHz Standard di Rete Wireless IEEE 802 11 b g n Distanza di Rilevamento di Rete Wireless 45 m Distanza di Sensibilità di Movimento 6 m Intervallo di Temperatura 0 C 40 C 32 F 104 F Intervallo di Umidità 20 85 RH Temperatura di Mantenimento 0 C 60 C 32 F 140 F Umidità di Mantenimento 0 90 RH Dimensioni Ø48 x 50 mm Caratteristiche Tecniche 46 ...

Страница 47: ...namento con Wi Fi Abbinamento con AP Azione Azzeramento Stato LED La luce lampeggia velocemente e si spegne al termine del tempo stabilito La luce è accesa per 4 secondi e dopo 2 secondi dallo spegnimento il dispositivo passa alla modalità di configurazione La luce spenta Spento La luce lampeggia velocemente La luce lampeggia lentamente SENSORE DI MOVIMENTO SMART Come viene azzerato ...

Страница 48: ...numero di cellulare per la registrazione e creare la vostra password dopodiché effettuare log in Se avete già un account accedere Configurazione Aggiungere Dispositivo Far funzionare il sensore smart Passerà automatica mente alla modalità di Abbinamento con WiFi Cliccare il simbolo a destra in alto Scegliere la tipologia del dispositivo e seguire le indicazioni dell applicazione 48 ...

Страница 49: ...49 Interfaccia di Applicazione ...

Страница 50: ...i di allarm Attivare Disattivare le notifiche Cliccare la Gestione delle Notifiche 2 Creazione dello Scenario Creando lo scenario collegare più dispositivi nell insieme 3 Condivisione del Dispositivo Consentire anche gli altri di controllare il dispositivo 4 Notifiche Attivare Disattivare le notifiche 5 Rimozione del Dispositivo Per ritornare alle impostazioni di fabbrica Rimuovere il dispositivo e ab...

Страница 51: ...51 LED lamp Inductiegebied Plakker Schroef Plug Resetknop Baterij Algemeen Overzicht NL ...

Страница 52: ... bewegingtriggers per dag 2 jaar over 3 bewegingstriggers per dag Draadloos netwerktype 2 4 GHz Draadloze netwerkstandaard IEEE 802 11 b g n Detectieafstand draadloos netwerk 45 m Bewegingsgevoeligheid Afstand 6 m Temperatuurbereik 0 C 40 C 32 F 104 F Vochtigheidsbereik 20 85 RH Opslagtemperatuur 0 C 60 C 32 F 140 F Opslagvochtigheid 0 90 RH Afmetingen Ø48 x 50 mm 52 ...

Страница 53: ...Status van Apparaat Koppeling met Wifi Koppeling met AP Bewegingtrigger Resetten Status van LED Het lampje knippert snel en gaat uit na de ingestelde tijd Het lampje gaat 4 seconden aan en 2 seconden nadat het uitgaat gaat het apparaat in de instelmodus Lamp is uit Uit Lamp knippert snel Lamp knippert traag SLIMME BEWEGINGSSENSOR Hoe resetten ...

Страница 54: ...iFi Om u te registreren voert u uw mobiele telefoonnummer in maakt u uw wachtwoord aan en logt u in Log in als u al een account heeft Opstelling Voeg toestel toe Activeer de slimme sensor Het schakelt automatisch over naar de modus WiFi koppeling Druk op het symbool in de rechterbovenhoek Selecteer het apparaattype en volg de instructies in de app 54 ...

Страница 55: ...55 Applicatie interface ...

Страница 56: ...tratie Druk op Alarmregistraties Meldingen in uitschakelen Druk op Meldingsbeheer 2 Een scenario maken Verbind meerdere apparaten met elkaar door scenario s te maken 3 Apparaat delen Laat ook de anderen het apparaat bedienen 4 Meldingen Zet meldingen aan uit 5 Het apparaat verwijderen Om terug naar de fabrieksinstellingen te gaan Wis het apparaat en koppel opnieuw Gebruik de geavanceerde functies ...

Страница 57: ...57 Ljus Induktionsområde Lim Skruv Plugg Återställning strömbrytare Batteri Generell Översikt SV ...

Страница 58: ...över 3 triggningar per dag Trådlöst Nätverkstyp 2 4 GHz Trådlös Nätverksstandard IEEE 802 11 b g n Trådlöst Nätverks Avkänningsavstånd 45 m Rörelsekänslighetsavstånd 6 m Temperaturinterval 0 C 40 C 32 F 104 F Fuktighetsintervall 20 85 RH Förvaringstemperatur 0 C 60 C 32 F 140 F Förvaringsfuktighet 0 90 RH Dimensioner Ø48 x 50 mm Tekniska Specifikationer 58 ...

Страница 59: ...cha med WiFi Att matcha med AP Triggning Nollställning Tillstånd för LED Ljuset blinkar snabbt och den stängs av efter den inställda tiden Ljuset tänds i 4 sekunder och 2 sekunder efter att det stängts av enheten övergår till inställningsläget Ljuset är avstängd Off Ljuset blinkar snabbt Ljuset blinkar långsamt SMART RÖRELSESENSOR Hur man nollställer ...

Страница 60: ...Fonri WiFi applikationen För att registrera dig ange ditt mobiltelefonnummer och skapa lösenord och därefter logga in Logga in om du redan har ett konto Installation Lägg Till Enhet Aktivera smart sensor Den övergår automatiskt till Match med WiFi läge Tryck på symbolen i det övre högra hörnet Välj enhetstyp och följ instruktionerna 60 ...

Страница 61: ...61 Applikationsgränssnitt ...

Страница 62: ... 1 minut Alarmpost Tryck på Alarmposter Sätt på av meddelanden Tryck Meddelande Hantering 2 Scenariouppbyggnad Anslut mer än en enhet genom att bygga scenario 3 Enhetsdelning Låt andra styra enheten också 4 Meddelanden Slå på av meddelanden 5 Att ta Bort Enheten För att återställa fabriksinställningarna Ta bort enheten och matcha igen Använd avancerade specifikationer 62 ...

Страница 63: ...nokent İkizler Blok 1 Kat No 3 06800 Çankaya ANKARA Tel 90 312 299 21 64 Fax 90 312 224 21 64 e mail fonri fonri com tr Signature Stamp Product Information Category Akıllı Ev ve Otomasyon Sistemleri Brand Fonri Model NAS PD02W0 Warranty Period 2 year Service Period 20 workdays Serial No ...

Страница 64: ...x e mail Invoice Date and No Signature Stamp Authorized Service Providers Ankaref İnovasyon ve Teknoloji A Ş Address ODTÜ Teknokent İkizler Blok 1 Kat No 3 06800 Çankaya ANKARA Consumer contact center 90 850 307 70 37 e mail fonri fonri com tr 64 ...

Страница 65: ...ed questions instruction videos or a support forum In the unlikely event of a failure of the product FONRI will arrange for your FONRI product to be serviced free of charge when you informed us of the defect during the warranty period provided that the product was used in accordance with the user manual e g in the intended environment This document only applies to consumer products For professiona...

Страница 66: ... a valid proof of purchase is required Where a repair is not possible or not commercially viable FONRI may replace the product with a new or refurbished product of similar functionality After a repair firmware upgrade or replacement the warranty period will continue from the date of the original purchase What is excluded The warranty does not cover indirect or consequential damages including but n...

Страница 67: ...horized service organizations or persons The defect is the result of excessive use outside the intended purpose The defect is caused by abuse of the product or by environmental conditions that are not in conformance with the user manual of the product The defect is caused by connecting peripherals additional equipment or accessories including software other than those recommended in the user manua...

Страница 68: ...l network fault cabling file server user s line and faults in the transmission network interference scrambling faults or poor network quality Service needed In order to avoid unnecessary inconvenience we advise you to read the user manual carefully and or consult the support section of FONRI web site before contacting your dealer or FONRI To obtain service within the warranty period please contact...

Страница 69: ...me and model number of the product and The product serial number or production date code as specified on the product where available The model number the serial number or production date code if available can be found in the battery compartment or on the back or bottom of the product Connected products All data stored in connected products may be lost or deleted during service and should therefore...

Страница 70: ...Teknokent İkizler Blok 1 Kat No 3 06800 Çankaya ANKARA Telefonu 90 312 299 21 64 Faks 90 312 224 21 64 e posta fonri fonri com tr Yetkilinin İmzası Firmanın Kaşesi Malın Cinsi Akıllı Ev ve Otomasyon Sistemleri Markası Fonri Modeli NAS PD02W0 Garanti Süresi 2 yıl Azami Tamir Süresi 20 iş günü Seri No 70 ...

Страница 71: ... Fatura Tarih ve Sayısı Teslim Tarihi ve Yeri Yetkilinin İmzası Firmanın Kaşesi Yetkili Servisler Ankaref İnovasyon ve Teknoloji A Ş Adres ODTÜ Teknokent İkizler Blok 1 Kat No 3 06800 Çankaya ANKARA Danışma Hattı 90 850 307 70 37 e posta fonri fonri com tr ...

Страница 72: ...a Kanunun 11 inci maddesinde yer alan a Sözleşmeden dönme b Satış bedelinden indirim isteme c Ücretsiz onarılmasını isteme ç Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme haklarından birini kullanabilir 4 Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı işçilik masrafı değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin mal...

Страница 73: ...eddedemez Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur 6 Malın tamir süresi 20 iş gününü geçemez Bu süre garanti süresi içerisinde mala ilişkin arızanın yetkili servis istasyonuna veya satıcıya bildirimi tarihinde garanti süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren başlar Malın arızasının 10 iş günü içerisinde gide...

Страница 74: ...arının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir 9 SatıcıtarafındanbuGarantiBelgesininverilmemesi durumunda tüketici Ticaret Bakanlığı Tüketicinin KorunmasıvePiyasaGözetimiGenelMüdürlüğü ne başvurabilir 74 ...

Страница 75: ......

Страница 76: ...loji A Ş ANKARA ODTÜ Teknokent İkizler Blok 1 Kat No 3 Çankaya ANKARA Tel 90 312 299 21 64 Fax 90 312 224 21 64 İSTANBUL Orta Mah Ordu Sok No 23 İzpark A Blok Kat 634880 Kartal İSTANBUL Tel 90 216 688 73 43 Fax 90 216 688 73 44 ...

Отзывы: