background image

lEggErE priMA DEll’uso!
iMportAni prEcAuzioni Di sicurEzzA!

I

Il lampo con estremità a freccia contenuto 

in un triangolo equilatero rappresenta 

un allerta per l’utilizzatore, a significare 

la presenza di “corrente pericolosa” non 

isolata all’interno del cabinet del prodotto, 

corrente che potrebbe essere di magnitudine 

sufficiente a costituire un elemento di rischio 

di shock elettrico per le persone. 

ATTENZIONE: Onde ridurre il rischio di 

shock elettrici, mai rimuovere il coperchio ( 

o i fondelli) dell’apparecchio. Non ci sono 

parti riparabili dall’utilizzatore all’interno. 

personnel.

Il punto esclamativo all’interno di un 

triangolo equilatero rappresenta un allerta 

per l’utilizzatore, a significare la presenza 

di importanti istruzioni operative e di 

manutenzione ( assistenza) nella letteratura 

che accompagna l’apparecchiatura. 

1. Leggete queste istruzioni. 
2. Conservate il Manuale. 
3. Osservate tutte le Precauzioni. 
4. Seguite tutte le Istruzioni. 
5.  Non  impiegate  questo  apparato  in 
prossimità di acqua.
6. Pulitelo solo con un panno asciutto. 
7.  Non  ostruite  alcuna  fessurazione  di 
raffreddamento.  Installate  l’apparecchio 
in  osservanza  delle  istruzioni  fornite  dal 
costruttore.
8. Non installare l’apparecchio in prossimità 
di  fonti  di  calore,  quali  termosifoni,  stufe  o 
altri  apparati  (  inclusi  gli  amplificatori)  che 
producono calore. 
9. Non mancate di osservare le precauzioni 
di  sicurezza  rappresentate  dagli  elementi 
delle spine polarizzate o del tipo con messa 
a terra. Una spina polarizzata è costituita da 
due lamelle di cui una più grande dell’altra , 
una spina con messa a terra è costituita da 
due  lamelle  o  da  due  connettori  tubolari. 
La  lamella  più  grande  o  il  terzo  connettore 
sono  impiegati  per  la  vostra  sicurezza.  Se 
la  spina  fornita  non  si  adatta  alla  vostra 
presa,  consultate  un  elettricista  affinché  tale 
presa, obsoleta, venga sostituita. da un terzo 
connettore  di  terra,  una  spina  con  messa 
a  terra  Impiegate  solo  staffe  o  accessori 
consigliati dal costruttore.
10. Proteggete i cordoni di rete in maniera tale 
che non vengano calpestati, interrotti o bucati 
da  oggetti  posti  su  di  essi,  con  particolare 
attenzione ai punti di inserimento nelle prese 
elettriche e nel telaio dell’apparecchio.
11. Usate solo staffe/accessori specificati dal 
costruttore.
12.  Impiegate  solo  quei  carrelli,  piedistalli, 
treppiedi,  staffe  o  tavoli  raccomandati  dal 
costruttore  o  venduti  assieme  al  prodotto. 
Quando  usate  un  carrello  per  il  trasporto, 
spostate  con  cautela  l’insieme  carrello/
apparecchio  così  da  evitare  possibili  danni 
alla  persona  derivanti  da  ribaltamento. 
Periodi di Non Impiego
13. Scollegate l’apparecchio dalla rete in caso 
di temporali, tempeste magnetiche, o quando 
si ipotizza di non impiegare l’apparecchio per 
lunghi periodi di tempo. 

14.  Fate  effettuare  eventuali  interventi  di 
assistenza  solo  da  personale  autorizzato 
e  qualificato.  L’assistenza  va  richiesta  ogni 
volta  che  l’apparecchio  presenta  un  danno 
di  qualsiasi  genere:  cordone  di  rete  o 
spina  danneggiati,  nel  caso  che  liquidi  o 
piccoli  oggettio  siano  penetrati  all’interno 
dell’apparecchio, ove l’apparecchio sia stato 
esposto all’umidità o alla pioggia, risulti non 
funzionare propriamente o sia caduto.
15.  Non  impiegare  staffe  o  altri  similari 
accessori che non siano stati espressamente 
consigliati dal costruttore. Potrebbero rivelarsi 
pericolosi. Calore. Il prodotto dovrebbe essere 
posizionato  lontano  da  sorgenti  di  calore, 
come caloriferi, pompe di calore, essiccatori 
o altri prodotti ( inclusi gli amplificatori) che 
producano calore.
16.  Questo  prodotto  dovrebbe  essere 
impiegato  solo  con  alimentazione  a  230V. 
come  indicato  sull’apposita  etichetta.  Se 
non  siete  sicuri  del  valore  di  corrente  di 
alimentazione nella vostra zona, consultate il 
vostro rivenditore o l’ente fornitore di energia. 
Per  prodotti  il  cui  funzionamento  è  previsto 
a  batteria,  fate  riferimento  alle  istruzioni 
operative.
17.  Se  all’apparecchio  viene  collegato 
ad  un’antenna  esterna  o  ad  un  sistema  di 
ricezione via cavo, assicuratevi che l’antenna 
o il sistema via cavo siano correttamente messi 
a  terra,  così  da  fornire  possibile  protezione 
contro i picchi di corrente e le cariche statiche. 
L’Articolo  810  del  National  Electrical  Code, 
contiene  informazioni  riguardanti  la  corretta 
messa  a  terra  dell’impianto  di  antenna  e 
delle  sue  strutture  di  supporto,  la  messa  a 
terra del cavo interno ad un’unità di scarico 
dell’antenna, le dimensioni dei connettori di 
terra, il posizionamento dell’unità di scarico 
dell’antenna, il collegamento agli elettrodi di 
messa a terra, e le specifiche per l’elettrodo 
di messa a terra. 

18.  Un  sistema  d’antenna  esterno  non 
dovrebbe  mai  essere  posizionato  nelle 
vicinanze  di  linee  ad  alta  tensione  o  di 
impianti  d’illuminazione  o  altre  circuitazioni 
di potenza, né in luoghi ove nell’eventualità 
di  caduta  del  sistema,  esso  possa  finire 
sulle  gà  menzionate  installazioni.  Quando 
si  monta  un  sistema  di  antenna  esterna,  va 
usata estrema cautela nel non rischiare mai 
di toccare tali installazioni, dal momento che 
il contatto con esse può risultare fatale.
19.  Mai  sovraccaricare  le  prese  di  rete,  le 
prolunghe  o  i  ricettacoli  dei  cordon,  dal 
momento  che  ciò  può  comportare  rischi 
d’incendio o di shock elettrico.
20.  Mai  inserire  oggetti  di  alcun  tipo  nelle 
fessure  del  mobile  dell’apparecchio,  dal 
momento che potrebbero entrare in contatto 
con punti di corrente pericolosi o creare corto-
circuiti che possono essere causa d’incendio 
o  di  shock  elettrico.  Mai  far  entrare  liquidi 
nell’apparecchio.
21. Mai tentare di riparare l’apparecchio per 
proprio  conto,  dal  momento  che  l’apertura 
o la rimozione delle coperture può esporvi a 
scariche di corrente ed altri rischi. Rivolgetevi 
a personale qualificato.
22.  Ove  occorrano  parti  di  ricambio, 
assicuratevi  che  il  servizio  tecnico  impieghi 
quelle parti specificate dal costruttore o che 
abbiano  le  medesime  caratteristiche  delle 
parti originali. Sostituzioni arbitrarie possono 
essere  causa  di  incendio,  shock  elettrico  o 
altri danni. 
23. Dopo l’effettuazione di qualsiasi intervento 
di assistenza o di riparazione, domandate al 
tecnico di effettuare una verifica di sicurezza, 
onde determinare che l’apparecchio sia nelle 
corrette condizioni operative. 
24.  Il  prodotto  dovrebbe  essere  montato 
a  parete  o  a  soffitto  solo  se  espressamente 
raccomandato dal costruttore.

Содержание Dome

Страница 1: ...may not conform exactly to specific product Focal JMlab BP 374 108 rue de l Avenir 42353 La Talaudière cedex France www focal fr com Tel 33 04 77 43 57 00 Fax 33 04 77 43 57 04 Manuel d installation Omistajan Käsikirja User manual Bedienungsanleitung Manual de intalaciòn Manuale d installazione GB D F CN E I RU FIN J ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... d accessoires non recommandés par le fabricant de l appareil afin d éviter tout risque 16 Ce produit doit être raccordé uniquement au type d alimentation secteur indiqué sur l étiquette figurant sur l appareil En cas d hésitation sur le type d alimentation de votre installation électrique consultez le vendeur de votre produit ou votre fournisseur d électricité Pour les appareils prévus pour une u...

Страница 4: ...g prong The wide blade or the third prong are provided for your safety If the provided plug does not fit into your outlet consult an electrician for replacement of the obsolete outlet 10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus 11 Only use attachments accessories specified by the manufactur...

Страница 5: ...d Verletzungen verursacht 12 Sie sollten dieses Produkt während eines Gewitters oder einer längeren Zeitspanne in der es nicht verwendet wird z B während des Urlaub vom Stromnetz trennen 13 Überlassen Sie bitte Reparaturen unbedingt qualifizierten Servicetechnikern Bei den folgenden Beschädigungen trennen Sie bitte das Gerät vom Stromnetz und suchen Sie eine autorisierte Werkstatt auf defektes Net...

Страница 6: ...ipo 15 Para evitar posibles riesgos no utilice accesorios que no hayan sido recomendados por el fabricante 16 Este producto deberá alimentarse únicamente con el suministro indicado en el etiquetado Si no está seguro del tipo de suministro de su hogar consulte al distribuidor del equipo o a su compañía eléctrica En el caso de los productos concebidos para funcionar con pilas u otras fuentes de alim...

Страница 7: ...no dell apparecchio ove l apparecchio sia stato esposto all umidità o alla pioggia risulti non funzionare propriamente o sia caduto 15 Non impiegare staffe o altri similari accessori che non siano stati espressamente consigliati dal costruttore Potrebbero rivelarsi pericolosi Calore Il prodotto dovrebbe essere posizionato lontano da sorgenti di calore come caloriferi pompe di calore essiccatori o ...

Страница 8: ...r derramado ou objectos caírem no aparelho o aparelho for exposto à chuva ou à humidade não funciona normalmente ou ter caído no chão 15 Não utilize acessórios não recomendados pelo fabricante podem causar avarias 16 Este produto deve ser utilizado apenas com o tipo de fonte de alimentação indicado na etiqueta da marca Se não está certo do tipo de aprovisionamento eléctrico da sua casa consulte o ...

Страница 9: ...to tai pistotulppa on rikkoutunut laitteen sisään on päässyt vieras esine tai nestettä laite on kastunut laite ei toimi normaalisti vaikka noudatat kaikkia käyt töohjeita tai jos laite on pudonnut 15 Älä käytä muita kuin valmistajan suosit telemia lisätarvikkeita Muut lisätarvikkeet saattavat aiheuttaa vaaratilanteen 16 Laitteen saa kytkeä vain tyyppikilvessä mainittuun virtalähteeseen Ellet ole v...

Страница 10: ...ha spillt vatten föremål har kommit in i apparaten eller att den har blivit utsatt för regn 15 Om inte tillverkaren har angivit något bör du inte fästa något på produkten 16 Denna produkt skall enbart drivas med den nätspänning som angivet på baksidan Om du inte är klar över viken nätspänning du har i ditt hus bör du kontrollera med husvärden eller elbolaget Om det är en produkt som skll drivas me...

Страница 11: ... normal betjening eller hvis produktet har været udsat for slag eller fald 14 Brug aldrig tilbehør m m som ikke er anbefalet af producenten da det kan udgøre fare 15 Produktet må kun strømfødes med lysnetspænding som beskrevet bag på produktet Hvis du ikke er bekendt med boligens strømforhold kontakt din forhandler eller din el leverandør Hvis produktet benytter batteri eller anden strømkilde se b...

Страница 12: ...bolo signifi ca che gli apparecchi elettrici ed elettronici devono essere smaltiti separatamente dai rifi uti domestici alla fine del loro utilizzo Vi preghiamo di smaltire questo apparecchio negli appositi punti di raccolta locali o nei centri preposti al riciclaggio Contribuite anche voi a tutelare l ambiente nel quale viviamo FIN RU Tämä Focal JMlab tuote on suunniteltu ja valmistettu korkealaa...

Страница 13: ...idzesiet aizsargat vidi kura mes visi dzivojam SLO Vaš Focal JMlab proizvod je zasnovan in izdelan iz visoko kakovostnih materialov in komponent ki so obnovljive in jih je mogoce ponovno uporabiti Ta simbol pomeni da je potrebno električhe in elektronske naprave po izteku njihove uporabne dobe odvesti ločeno od gospodinjjskih odpadkov Naprošamo vas da napravo oddate na vašem lokalnem komunalmen zb...

Страница 14: ... guarantee only applies if the enclosed guarantee card is returned to us within 10 days of purchase Nous vous remercions d avoir choisi les enceintes Focal et de partager avec nous notre philosophie the Spirit of Sound Ces enceintes de haute technicité intègrent les ultimes perfectionnements Focal en matière de conception de haut parleurs pour la haute fidélité et le homecinéma Afind exploiter tou...

Страница 15: ...Dôme User manual Manuel d installation 15 ES FL I ...

Страница 16: ...Dôme User manual Manuel d installation 16 CN RU J ...

Страница 17: ...Dôme User manual Manuel d installation 17 1 cm 0 5in B C A ...

Страница 18: ...Dôme User manual Manuel d installation 18 D E clac F G 0 90 H ...

Страница 19: ...Dôme User manual Manuel d installation 19 I R SR SL Center L Sub J 2 0 2 1 5 1 uniquement disponible dans certains pays not available in all countries ...

Страница 20: ...Dôme User manual Manuel d installation 20 K 60 cm 24 L M ...

Страница 21: ...Dôme User manual Manuel d installation 21 ...

Страница 22: ...toujours ON Auto The POWER shuts down automatically after 5 mn without input signal L alimentation s éteint automatiquement après 5 mn sans utilisation The POWER is automatically ON with input signal L alimentation s allume automatiquement en présence d un signal à l entrée In case of a prolonged absence we advise you to switch the main power En cas d absence prolongée il est conseillé de mettre l...

Страница 23: ...Dôme User manual Manuel d installation 23 P R Q S T ...

Страница 24: ...andée 25 100 W Amplificateur BASH 100 W Dimensions H x L x P 172 x 144 x 143 mm 400 x 276 x 276 mm Poids unité 1 9 kg 11 kg Dôme Sat Dôme Sub Type 2 way compact sealed speaker Active bass reflex subwoofer Drivers 4 10cm Polyglass mid bass 1 25mm Al Mg inverted dome tweeter 8 21cm Polyflex woofer Frequency response 3dB 80Hz 28kHz 39Hz 170Hz Low frequency point 6dB 72Hz 30 Hz Sensitivity 2 83V 1m 88...

Страница 25: ...Date Comment Commentaire NOTES ...

Страница 26: ...Date Comment Commentaire NOTES ...

Страница 27: ...Age Occupation Your complete address Your email address Details of your installation brand model In case of purchase of new equipment what were your former speakers Explain in a few words why you choose Focal Further comments Your decision for purchasing this Focal model was made according to Dealer s advice Friend s advice Visit to an exhibition show Press article Listening in auditorium Already ...

Страница 28: ...ie Nom du revendeur Ville Date de l achat Prix de l achat Votre nom Âge Profession Votre adresse complète Votre adresse email Votre choix pour l achat de ce modèle Focal s est fait en fonction de Composition de votre installation marque modèle En cas de renouvellement quelles étaient vos précédentes enceintes acoustiques Dîtes en quelques mots pourquoi vous avez choisi Focal Vos annotations éventu...

Отзывы: