background image

Spanish

 

Manual del usuario

Traducción de las instrucciones originales

VV20221012 

• 

Página

 16 de 52

Modelo:  

F5.0L-CE

  |  

F5.0L-PSG-CE

Usar la unidad o darle mantenimiento sin utilizar ropa protectora adecuada, guantes y gafas puede 

provocar lesiones graves como quemaduras, erupción, daño en los ojos, la garganta o los pulmones 

y la muerte. Siempre utilice ropa protectora, guantes y gafas cuando use la unidad o le dé 

mantenimiento. Protéjase los ojos, la piel y los pulmones del aerosol que queda flotando.
Las soluciones químicas pueden representar un riesgo para la salud y causar la muerte si entran en 

contacto con la piel o los ojos, si se inhalan o si se ingieren. Antes de usar la unidad, siempre lea y 

siga todas las precauciones de seguridad química y las instrucciones para el manejo que proporcione 

el fabricante del producto químico y que se encuentren en la hoja de datos de seguridad (Safety 

Data Sheet, SDS) relacionada con la solución química que se emplea.
La presión dentro del equipo puede ocasionar una liberación inesperada de la solución química y 

provocar lesiones graves como quemaduras, erupción, daño en los ojos, la garganta o los pulmones 

y la muerte. Siempre despresurice y limpie la unidad luego de cada uso. Nunca deje la unidad sin 

vigilancia mientras esté presurizada.
El uso de la unidad con temperaturas de líquido de más de 37.77 °C (100 °F) puede provocar 

escaldaduras, quemaduras, lesiones graves o la muerte. NO use una solución cuya temperatura 

supere los 37.77 °C (100 °F).
Operar la unidad cuando esté dañada o tenga filtraciones puede tener como resultado la exposición 

a soluciones químicas, lesiones graves o la muerte. Nunca use la unidad si está dañada o tiene 

filtraciones.
La mezcla de una base y un ácido puede provocar una reacción química. El sobrecalentamiento de la 

mezcla puede causar que se salpiquen compuestos cáusticos o que se liberen humos, gases o 

vapores peligrosos. Siempre enjuague la unidad con agua limpia durante cinco (5) minutos cuando 

cambie de una base a un ácido o viceversa.
El uso de hidrocarburos y productos inflamables puede causar explosiones, incendios y lesiones 

graves o la muerte. Nunca use hidrocarburos ni productos inflamables con la unidad.

No leer todas las instrucciones antes de operar la unidad puede provocar lesiones personales o la 

muerte debido al uso inadecuado de la solución química. Cualquier persona que maneje, opere o 

use la unidad debe leer y comprender las instrucciones incluidas en el manual. El comprador asume 

toda la responsabilidad por la seguridad y el uso adecuado de conformidad con las instrucciones.

LAS PERSONAS O LOS OBJETOS PUEDEN SUFRIR LESIONES O DAÑOS SI ESTA UNIDAD NO SE USA 

CORRECTAMENTE.

1

 

 Seguridad

ADVERTENCIA

!

Содержание F5.0L

Страница 1: ...GOED TOEGANKELIJK IS VOOR GEBRUIKERS EN ONDERHOUDSTECHNICI LESEN SIE VOR DER VERWENDUNG ODER WARTUNG DIESES GER TS DIE VOLLST NDIGE ANLEITUNG BEWAHREN SIE DIESES HANDBUCH AN EINEM F R DIE BENUTZER UND...

Страница 2: ...y the chemical manufacturer and the Safety Data Sheet SDS associated with the chemical solution being used before using the unit Pressure within the equipment may cause an unexpected release of the ch...

Страница 3: ...g the unit Intended use The pump up foam unit sanitizes all hard surfaces on the application area Only use sanitizer or disinfectant approved for foam applications Unit is not intended for any other u...

Страница 4: ...n Flow rate 0 24 gal min 0 9 l min 0 45 gal min 1 7 l min Pump seals Viton Run time from full tank Approx 5 min Approx 3 min Unit weight empty 5 2 lbs 2 4 kg Unit weight full 16 0 lbs 7 3 kg 2 Product...

Страница 5: ...0L CE F5 0L PSG CE English User Manual Original Instructions 1 Discharge wand 2 Pump handle 3 Tank head 4 5 liter tank 5 Discharge hose 6 Pressure relief valve 7 Trigger gun F5 0L CE F5 0L PSG CE Pro...

Страница 6: ...5 With the pump handle b pressed fully down hold the unit and screw the pump assembly back into the tank head to close the unit 6 To pressurize the tank rotate the handle of the pump assembly until i...

Страница 7: ...wadding i and insert the new wadding 4 Thread the wand retaining nut h onto the black plastic wand Note before installing accessories depressurize the unit according to After Use Instructions Attachme...

Страница 8: ...gun for 5L blue LC THA F5 0L Tank head assembly unit with pressure relief valve and tank handle TANK5 0L 5 Liter tank Item number Description LC SLA F Short lance 2 in assembly for 5L foam unit with...

Страница 9: ...bing in OD 0 17 in ID 15 in long PFA DT Press fit adapter for in tubing Item number Description PSGORV O ring for PSG 12 Viton PWH Poly pro wand for hoofs 18 in WAAD 75 Wadding for wand 75 diameter It...

Страница 10: ...n fournies par le fabricant du produit chimique ainsi que la fiche de donn es de s curit FDS associ e la solution chimique utilis e La pression l int rieur de l quipement peut provoquer une lib ration...

Страница 11: ...sinfectants approuv s pour les applications de mousse L appareil n est pas destin un autre usage Recommandations de manipulation Faire attention en d pla ant l appareil Saisir la poign e pour transpo...

Страница 12: ...notre service la client le F5 0L F5 0L PSG Type de puissance Manuel Type de ramassage de produits chimiques Solution pr m lang e Nombre de produits dans lesquels l appareil peut puiser Un produit Capa...

Страница 13: ...F5 0L PSG CE French Manuel de l utilisateur Traduction du mode d emploi d origine Composants du produit 1 Embout de pistolet de pulv risation 2 Poign e de la pompe 3 T te de r servoir 4 R servoir de 5...

Страница 14: ...rvoir pour refermer l appareil 6 Pour mettre le r servoir sous pression tourner la poign e la pompe jusqu ce qu elle soit libre puis pomper La soupape de s curit a laisse chapper de l air lorsque le r...

Страница 15: ...que noir Instructions concernant les accessoires Remarque avant d installer les accessoires d pressurisez l appareil conform ment aux Instructions apr s utilisation Pour le tube de vidange 5 Retirez l...

Страница 16: ...vigilancia mientras est presurizada El uso de la unidad con temperaturas de l quido de m s de 37 77 C 100 F puede provocar escaldaduras quemaduras lesiones graves o la muerte NO use una soluci n cuya...

Страница 17: ...sinfectante aprobado para usarse como espuma La unidad no est dise ada para ning n otro uso Recomendaciones para el manejo Tenga precauci n al mover la unidad Sujete las asas con las dos manos para ma...

Страница 18: ...abricante o la SDS del producto o comun quese con nuestro departamento de servicio al cliente F5 0L F5 0L PSG Tipo de fuente de energ a Manual Tipo de mezcla de productos qu micos Soluci n mezclada pr...

Страница 19: ...gina 19 de 52 Modelo F5 0L CE F5 0L PSG CE Componentes del producto 1 Varilla de la pistola de aspersi n 2 Manija de la bomba 3 Cabezal del tanque 4 Tanque de 5 litros 5 Manguera de descarga 6 V lvula...

Страница 20: ...completamente hasta abajo sostenga la unidad y enrosque nuevamente la bomba en el cabezal del tanque para cerrar la unidad 6 Para presurizar el tanque gire la manija de la bomba hasta que quede libre...

Страница 21: ...ica de color negro 3 Retire la varilla i anterior Inserte la varilla nueva 4 Enrosque la tuerca de sujeci n h en la varilla pl stica de color negro Nota antes de instalar los accesorios despresurice l...

Страница 22: ...gebruiksaanwijzingen van de fabrikant van het chemische middel en het veiligheidsgegevensblad SDS van de chemische oplossing voordat u het apparaat in combinatie daarmee gaat gebruiken Druk in het app...

Страница 23: ...ie is goedgekeurd voor gebruik in een schuimpompapparaat Het apparaat is niet bedoeld voor ander gebruik Aanbevelingen voor gebruik Pas op bij verplaatsing van het apparaat Pak de handgreep vast om he...

Страница 24: ...apparaat Raadpleeg voor meer informatie over de chemische compatibiliteit de fabrikant of het SDS van uw product of neem contact op met de klantenservice F5 0L F5 0L PSG Type aandrijving Handmatig Ty...

Страница 25: ...ina 25 van 52 Dutch Gebruikshandleiding Vertaling van de originele gebruikshandleiding Productonderdelen 1 Lans 2 Pomphendel 3 Reservoirkop 4 Reservoir 5 liter 5 Afvoerslang 6 Overdrukklep 7 Schuimpis...

Страница 26: ...ervoir niet te vol 5 Houd met de pomphendel b volledig ingedrukt het apparaat vast en schroef de pompeenheid weer vast op de reservoirkop 6 Het reservoir zet u onder druk door de hendel van de pompeen...

Страница 27: ...oef de borgmoer van de zwarte h plastic lans los 3 Verwijder het oude filter i Plaats het nieuwe filter 4 Schroef de borgmoer weer op de zwarte h plastic lans Instructies voor montage Opmerking Voorda...

Страница 28: ...n f r Chemikalien die der Chemikalienhersteller bereitstellt und das Sicherheitsdatenblatt SDB f r die verwendete chemische L sung bevor Sie das Ger t nutzen und befolgen Sie sie Druck in dem Ger t ka...

Страница 29: ...rwenden Sie ausschlie lich Desinfektions oder Sterilisationsmittel die f r Schaumanwendungen zugelassen sind Das Ger t ist nicht f r eine andere Verwendung vorgesehen Empfehlungen f r die Handhabung D...

Страница 30: ...re Informationen zur Chemikalienkompatibilit t erhalten Sie vom Hersteller oder SDB Ihres Produkts oder ber die Kundendienstabteilung F5 0L F5 0L PSG Leistungstyp Manuell Chemikalienaufnahmeart Vorgem...

Страница 31: ...SG CE German Gebruikshandleiding bersetzung des Original Benutzerhandbuchs Produktbestandteile 1 Spr hpistolenstab 2 Pumpengriff 3 Tankkopf 4 5 Liter Tank 5 Druckentlastungsventil 6 Spr hpistole 7 Aus...

Страница 32: ...dig heruntergedr cktem Pumpengriff b halten und das Pumpengef ge zur ck an den Tankkopf schrauben um das Ger t zu schlie en 6 Um den Tank unter Druck zu setzen den Griff des Pumpengef ges drehen bis e...

Страница 33: ...s Stabs h vom schwarzen Kunststoffstab l sen 3 Die alte Wattierung i auswechseln Die neue Wattierung einsetzen 4 Die Haltemutter des Stabs h auf den schwarzen Kunststoffstab schrauben Anleitung zum An...

Страница 34: ...are scottature ustioni lesioni gravi o morte NON utilizzare una soluzione con una temperatura superiore a 100 F 37 77 C Il funzionamento dell unit se danneggiata o con perdite pu comportare l esposizi...

Страница 35: ...previsto Il nebulizzatore per schiuma igienizza tutte le superfici rigide dell area di applicazione Utilizzare solo uno sterilizzante o disinfettante approvato per applicazioni con schiuma L unit non...

Страница 36: ...consultare il produttore o la SDS del prodotto o contattare il nostro servizio clienti F5 0L CE F5 0L PSG CE Tipo di alimentazione Manuale Tipo di prelievo chimico Soluzione premiscelata Numero di pr...

Страница 37: ...0L PSG CE Italian Manuale d uso Traduzione delle istruzioni originali Componenti del prodotto 1 Bacchetta della pistola a spruzzo 2 Impugnatura della pompa 3 Testa del serbatoio 4 Serbatoio da 5 litri...

Страница 38: ...e il serbatoio ruotare l impugnatura del gruppo pompa fino a liberarla quindi pompare l unit Quando il serbatoio completamente pressurizzato la valvola di sfiato della pressione a inizia a perdere ari...

Страница 39: ...i fissaggio h della bacchetta sulla bacchetta di plastica nera Istruzioni per gli accessori Nota prima di installare gli accessori depressurizzare l unit secondo le Istruzioni per l uso Per il tubo di...

Страница 40: ...fabricante de produtos qu micos e a Ficha de Dados de Seguran a FDS associada solu o qu mica que est a ser utilizada antes de utilizar a unidade A press o dentro do equipamento pode causar uma liberta...

Страница 41: ...m higienizador ou desinfetante aprovado para aplica es de espuma A unidade n o se destina a qualquer outra utiliza o Recomenda es de manuseamento Tenha cuidado ao mover a unidade Segure a pega para tr...

Страница 42: ...DS do seu produto ou contacte o nosso departamento de servi o ao cliente F5 0L F5 0L PSG Tipo de alimenta o Manual Tipo de recolha de produtos qu micos Solu o pr misturada N mero de produtos que a uni...

Страница 43: ...012 P gina 43 de 52 Portuguese Manual do Utilizador Tradu o das instru es originais Componentes do produto 1 Vara da pistola de pulveriza o 2 Pega da bomba 3 Tampa do dep sito 4 Dep sito de 5 litros 5...

Страница 44: ...sito 5 Com a pega da bomba b totalmente pressionada segure a unidade e volte a apertar o conjunto da bomba na tampa do dep sito para fechar a unidade 6 Para pressurizar o dep sito rode a pega do conj...

Страница 45: ...h da varinha de pl stico preta 3 Remover a pasta de enchimento i antiga Inserir a pasta de enchimento nova 4 Enroscar a porca de fixa o h da varinha na varinha de pl stico preta Instru es para acess r...

Страница 46: ...birlerini ve kullan m talimatlar n ve kullan lmakta olan kimyasal sol syon ile ilgili G venlik Bilgi Formunu SDS mutlaka okuyun ve bunlara uyun Ekipman n i inde kalan bas n kimyasal sol syonun beklenm...

Страница 47: ...i in onaylanm temizlik maddeleri veya dezenfektanlar kullan n nite ba ka herhangi bir kullan m i in tasarlanmam t r Ta ma nerileri niteyi ta rken dikkatli olun niteyi ta mak i in koldan tutun niteyi...

Страница 48: ...a fazla bilgi i in r n n zle ilgili reticiye veya G venlik Veri Sayfas na SDS ba vurun ya da m teri hizmetleri departman m zla ileti ime ge in F5 0L F5 0L PSG G tipi K lavuz Kimyasal beslemeli tipi nc...

Страница 49: ...Sayfa 49 52 Model F5 0L CE F5 0L PSG CE Turkish Kullan m K lavuzu Orijinal talimatlar n terc mesi r n bile enleri 1 P sk rtme tabancas ubu u 2 Pompa kolu 3 Tank n kafas 4 5 litrelik tank 5 Tahliye hor...

Страница 50: ...olunu b tam olarak a a ya bast rarak niteyi tutun ve niteyi kapatmak i in pompa tertibat n tekrar tank n kafas na tak n 6 Tanka bas n uygulamak i in pompa tertibat n n kolunu serbest olana kadar d nd...

Страница 51: ...alfini a ekerek her kullan mdan sonra niteden hava bas nc n bo alt n 2 ubuk tutma somununu siyah h plastik ubuktan s k n 3 Eski tamponu i kar n Yeni tamponu yerle tirin 4 ubuk tutma somununu siyah h p...

Страница 52: ...V20221012 Page 52 of 52 Model F5 0L CE F5 0L PSG CE English User Manual Original Instructions...

Отзывы: