background image

34

机体安装

CN

1.如图所示,保持机身底部朝上,将起落架组装入机身底部相应槽位。

起落架安装

平尾安装

G:主起落架组 

H: 平尾  

I:遥控器(RTF配置含)

J : 浮筒组

K: 电池和充电器(RTF配置含) 

  

HKM3.0*16

HKM3.0*10

HKM3.0*16

2.使用所附螺丝和压片固定起落架。

1.如图所示,将平尾安装至机身尾部槽位,使用所附螺丝固定。

Содержание Ranger FMS111P

Страница 1: ...1220mm Ranger FLOAT RIGID Optional float Strong durable EPO SIMPLE Simple assembly FMSMODEL COM Manuel d utilisation Instruction manual Bedienungsanleitung...

Страница 2: ...s for this and any optional support equipment you use chargers rechargeable battery packs etc Keep all chemicals small parts and anything electrical out of the reach of children Moisture causes damage...

Страница 3: ...wings during aerobatic maneuvers and the patented high strength tricycle landing gear makes ground handling a breeze A great aircraft is nothing without a great dependable power system FMS has equipp...

Страница 4: ...verted fit the landing gear assembly into its corresponding slot as shown E N HKM3 0 16 HKM3 0 10 HKM3 0 16 2 Use the included screws to secure the landing gear plate and landing gear to the fuselage...

Страница 5: ...he clevis to the outermost hole on the control horn 1 Connect the ailerons servo wires to their respective ports then attach the wing onto the fuselage 2 Secure the wing onto the fuselage with the qui...

Страница 6: ...nect the water rudder servo cable to its port then secure using the included plastic retainer and screws 1 Assemble the spinner and propeller as shown Note the motor should rotate clockwise when viewi...

Страница 7: ...e throttle stick is set at full throttle To switch the brake off move the throttle stick to full throttle and plug in the motor battery The motor will beep one time Move the throttle stick to low thro...

Страница 8: ...le is in the OFF position Make sure both ailerons move up and down travel the same amount This model tracks well when the left and right ailerons travel the same amount in response to the control stic...

Страница 9: ...st the battery as necessary so the model is level or slightly nose down This is the correct balance point for your model After the first flights the CG position can be adjusted for your personal prefe...

Страница 10: ...ht set your timer to a conservative 4 minutes When your alarm sounds you should land right away 10 E N Before flying the model Flying course While applying power slowly steer to keep the model straigh...

Страница 11: ...transmitter Do the control direction test and adjust controls for aircraft and transmitter Motor loses power Motor power pulses then motor loses power Damage to motor or battery Loss of power to airc...

Страница 12: ...en Sie alle Chemikalien Kleinteile und elektrischen Ger te au erhalb der Reichweite von Kindern auf Feuchtigkeit verursacht Sch den an der Elektronik Vermeiden Sie dass die Produkte Wasser ausgesetzt...

Страница 13: ...eb auch bei langsamen Geschwindigkeiten Robuste Kunststoffstreben verleihen den Tragfl chen bei Kunstflugman vern zus tzliche Festigkeit und das patentierte hochfeste Dreibeinfahrwerk macht das Handli...

Страница 14: ...ontieren Sie das Fahrwerk an der Unterseite des Rumpfes wie in der Abbildung gezeigt D E HKM3 0 16 HKM3 0 10 HKM3 0 16 2 Verwenden Sie die beiliegenden Schrauben zur Montage des Fahrwerks 1 Montieren...

Страница 15: ...befindet 1 Verbinden Sie die Servokabel vom Querruder mit den entsprechenden Kabeln im Rumpf 2 Stecken Sie die Tragfl che auf den Rumpf und befestigen Sie dies emit den Quick Release Bolzen 3 Verbind...

Страница 16: ...as Kabel des Ruder Servos in den entsprechenden Anschlu und sichern Sie den Kunststoffhalter mit den Schrauben 1 Montage des Propellers wie abgebildet Hinweis der Motor sollte sich him Uhrzeigersinn d...

Страница 17: ...rsehentlich zu aktivieren wenn der Akku mit dem Regler verbunden wird und der Gashebel auf Vollgas steht Um die Bremse wieder auszuschalten gehen Sie mit dem Gashebel wieder auf Vollgas und verbinden...

Страница 18: ...sschlagen Bewegen Sie die Steuerhebel des Sender um sicher zu stellen dass sich die Ruder korrekt bewegen Sehen Sie dazu die Abbildungen unten Sollten die Ruder in die falsche Richtung arbeiten revers...

Страница 19: ...sen Einstellen des Schwerpunkts Setzen Sie zum Ausbalancieren des Schwerpunktes den Antriebsakku ein Richten Sie den Akku so aus dass das Modell gerade oder mit der Nase leicht nach unten zeigt Nach d...

Страница 20: ...lugh fen Naturschutzgebiete Siedlungen Nach dem Start bringen Sie Ihr Modell auf eine sichere Flugh he bevor Sie Flugman ver wie Rollen Loopings oder hnliches ausprobieren Landen Sie das Modell sobald...

Страница 21: ...r defekten Teile Kabel und Stecker berpr fen Ruder schlagen in die falsche Richtung aus Kan le auf dem Sender sind umgekehrt Testen der Servowegeinstellungen und Konfiguration der Kan le am Sender Mot...

Страница 22: ...ur quelque raison que ce soit dans la rue ou dans des zones peupl es Suivez soigneusement les instructions et les conseils de ce manuel et ceux des quipements optionnels chargeurs accus rechargeables...

Страница 23: ...midable portance m me faible vitesse Les m ts d aile en plastique robuste ajoutent la rigidit de la voilure en voltige et le train tricycle haute r sistance fait du taxiage un vrai r gal Un bon avion...

Страница 24: ...placez l ensemble du train principal dans la fente correspondante comme montr 2 Utilisez les vis fournies pour fixer la plaque de train et le train sous le fuselage 1 Ins rez l empennage horizontal d...

Страница 25: ...ctez la chape dans le trou le plus ext rieur du guignol de profondeur 1 Branchez les fils des servos d ailerons sur leurs prises respectives puis placez l aile sur le fuselage 2 Fixez l aile sur le fu...

Страница 26: ...ez les flotteurs sur l avion l aide des vis fournies Branchez le fil du servo de gouvernail marin sur sa prise puis s curisez avec le verrou en plastique fourni et les vis 1 Assemblez l h lice et le c...

Страница 27: ...le manche de gaz sur plein gaz et branchez l accu Le moteur met un bip Placez le manche de gaz en position moteur coup Le moteur est pr t tourner avec le frein d sactiv Choix et installation de l acc...

Страница 28: ...omporte bien quand les d battements des ailerons vers la gauche et vers la droite sont identiques Bougez les commandes de l metteur pour vous assurer que les gouvernes r agissent correctement Voir les...

Страница 29: ...ment nez bas C est le bon point d quilibrage pour votre mod le Apr s les premiers vols le centrage peut tre ajust en fonction de vos pr f rences 1 Le centre de gravit conseill pour votre mod le est en...

Страница 30: ...sages bas et rapides du vol sur le dos des loopings et des tonneaux D s que le moteur de votre mod le donne des coups LVC ou que vous sentez une diminution de puissance posez vous Si vous avez un mett...

Страница 31: ...depuis l metteur Le moteur perd de la puissance Le moteur donne des coups puis perd de la puissance Moteur ou accu endommag Perte de puissance du mod le Le contr leur passe en mode de coupure de s cu...

Страница 32: ...32 3 8 3 85V 4 5 48 5 3V C N...

Страница 33: ...1220 947 1000g 3136 KV1200 39 4g dm 0 11oz in 25 4dm 393 7in 20A 9 4 3S 1300mAh 25C A B C D E F G H I RTF J K RTF A D I E F G K J H B C r e g n a R m m 0 2 2 1 S M F FMS EPO 3136 1200KV 20A 3S FMS FMS...

Страница 34: ...34 C N 1 HKM3 0 16 HKM3 0 10 HKM3 0 16 2 1...

Страница 35: ...35 C N 2 1 2 3...

Страница 36: ...36 C N 1 2 Screws 3 4 HKM 3 0 10...

Страница 37: ...37 C N 1 2 3 Futaba LED LED Spare 6 1 a b c d...

Страница 38: ...38 C N 15mm up dowm 10mm up dowm 10mm up dowm 8mm left right 15mm up dowm 12mm left right SubTrim 1...

Страница 39: ...39 a b c d e f C N 1 2 O 3 O 1 50 60mm 2 50mm 60mm...

Страница 40: ...4 40 C N 2 3 1 2 3 4 5...

Страница 41: ...FMSRN103 FMSRN104 FMSRN105 FMSRN106 FMSRN107 FMSRN108 FMSRN109 FMSRN110 FMSRN111 FMSRN112 FMSRN113 FMSRN114 FMSRN115 FMSRN116 FMSPROP022 FMSDJ009 FMSBM036 FMSDZ018 PRKV1200 PRESC004 1 FMSSER9GP FMSCHR...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Отзывы: