background image

EN 

DE

26

13  SERVICE

 

The customer is king at Flysurfer! Not 

only do we believe that the customer 

should be guided to the right product 

before a purchase, but it is also our 

view that the customer should be 

guaranteed 100% fun and function of 

their product over the entire lifespan 

of the product. With a worldwide 

network of dealers, importers, team 

riders, opinion leaders, etc. and of 

course the head office team, we want 

to offer the best possible post-sales 

service to our customers. We will 

gladly inform you about the entire 

Flysurfer product range, service and 

any other questions you may have.

We regularly reach out to Flysurfer 

fans and people interested in our 

products through our year-round 

national and international test events. 

The friendly atmosphere and the open, 

helpful spirit at the onsite test events 

has planted a happy smile on the face 

of many satisfied testers countless 

different spots arround the globe.

// Der Kunde steht bei Flysurfer an 

oberster Stelle! Nicht nur vor der Kauf-

entscheidung soll durch eine kompe-

tente Beratung das richtige Produkt 

ausgewählt werden, sondern auch 

nach ein- oder mehrmaliger Benut-

zung soll eine 100-prozentige Funktion 

des Produktes und der Spaß am Sport 

gewährleistet werden. Mit einem welt-

weiten Beratungsnetzwerk bestehend 

aus Händlern, Importeuren, Teamri-

dern, Opinion Leader etc. und natürlich 

dem Office Team selbst, wollen wir 

den bestmöglichen Service bieten. Wir 

alle informieren gern über die ver-

schiedene Flysurfer Produkte, Leis-

tungen und oft auch über vieles mehr. 

 

Durch nationale wie internationale, 

kleine wie große Testveranstaltungen 

das ganze Jahr über suchen wir den 

direkten Kontakt zu Flysurfer Fans und 

denjenigen, die an unseren Produkten 

interessiert sind. Freundliche Beratun-

gen am Kitespot oder erste Produk-

terfahrungen bei Testveranstaltungen 

haben uns schon viele lachende, über-

raschte und zufriedene Gesichter an 

den unterschiedlichsten Orten dieser 

Welt beschert.

 

13.01  Free-Repair

All new kites & bars which are priva-

tely purchased from FLYSURFER are 

covered by our Free-Repair Warranty. 

The time period for eligibility begins 

on the purchase date shown on your 

receipt. 

 Thanks to this unique service, 

which comes in addition to the standard 

manufacturer’s warranty, your product 

is protected against almost any dama-

ges that may occur during the first year.  

The service does not apply to kites that 

are used commercially (teaching, ren-

tal, etc) and does not apply to damage 

resulting from acts of negligence (e.g. 

contact with obstacles) or damage that 

has been done on purpose by the user. 

In case of a claim, please  

contact FLYSURFER directly,  

either by email or phone:

 [email protected]  

  +49 8641 6948 30

All further steps will be explained by 

our very competent colleagues in the 

head office on an individual basis.

Содержание Peak3

Страница 1: ...GEAR GUIDE ...

Страница 2: ...Peak3 Manual V01 2017 Änderungen vorbehalten data subject to change FLYSURFER Kiteboarding 2017 www flysurfer com ...

Страница 3: ... our brand The purchase of this pro duct is intended to make our philosophy everyday is a kiteday true for you This Gear Guide contains important information for your PEAK3 This includes information on safety handling and tips and also the 12 month Free Repair guarantee and other services Safety Notes For your own safety read the safety notes in chapter 13 completely Regardless if you ride on land...

Страница 4: ...r Gear Guide enthält wichtige Infos für den PEAK3 Sie betreffen Sicherheit generelle Handhabung und Tipps sowie den Hinweis auf Serviceleistungen und die 12 monatige Free Repair Garantie Lies bitte zur eigenen Sicherheit zuerst und voll ständig die Sicherheits hinweise im Kapitel 13 Egal ob man auf Land Schnee oder Was ser kitet völlig unwesentlich welcher Altersgruppe man angehört oder welche Win...

Страница 5: ...he wind window Parken am Windfensterrand 11 06 Landing Landen 12 06 01 With helper at the edge of the wind window Mit Helfer am Windfensterrand 12 06 02 Without helper at the edge of the wind window Ohne Helfer am Windfensterrand 13 06 03 Without helper in the power zone Ohne Helfer in der Powerzone 14 07 Relaunch Wiederstart 15 07 01 Reverse Launch Rückwärtsstart 15 07 02 Relaunch with one line S...

Страница 6: ...ise 23 12 01 Do not fly with kites Nicht fliegen mit Kites 24 12 02 10 Commandments for more safety when kiting 10 Gebote für mehr Sicherheit beim Kiten 24 13 Service 26 13 01 Free Repair 26 13 02 Repair Spare Parts Reparaturen Ersatzteile 27 ...

Страница 7: ...EN DE 7 PEAK3 01 02 Bag Accessory Kit Optional Reef Line Safety Packsack Zubehör optionale Reef Line Safety PEAK3 9 0 m2 PEAK3 4 0 m2 PEAK3 12 0m PEAK3 6 0m 01 PEAK3 01 01 Sizes Größen ...

Страница 8: ...EN DE 8 02 SETTING UP AUFBAUEN Secure your kite at all times Sichere immer den Kite ...

Страница 9: ...ne in light winds as your kite can develop a lot of power when launched this way Make sure there are no obstacles in your way Upwind as well as downwind Wichtig Starte einen Kite nur bei Leichtwind in der Powerzone da er sonst große Kräfte entwickeln kann Halte immer einen großen Sicher heitsabstand in Richtung Lee ein ...

Страница 10: ...nd window Windfensterrand mit Helfer 03 03 Self Launching at the edge of the wind window Windfensterrand ohne Helfer Be sure about the wind direction and get in the optimal launching position Vergewissere dich nach der Windrichtung und richte dich optimal aus ...

Страница 11: ...ne of our partner schools You can find the link to our partner page using the QR code on the left Die Steuerung des PEAK3 gleicht der jedes handelsüblichen Depowerkites Wir raten jedem der die grundlegende Bedienung eines Kites nicht beherrscht dringend zu einem Kitekurs zum Beispiel bei einer unserer Partnerkiteschulen Den Link zu unserer Partnerseite erreichst du direkt über den QR Code links 05...

Страница 12: ...EN DE 12 06 LANDING LANDEN 06 01 With helper at the edge of the wind window Mit Helfer am Windfensterrand ...

Страница 13: ...and secure it Gehe zügig zum Kite und sichere ihn 06 02 Without helper at the edge of the wind window Ohne Helfer am Windfensterrand We recommend landing without helper in light wind only Wir empfehlen nur bei wenig Wind ohne Helfer zu landen ...

Страница 14: ...ieser Lan detechnik auch möglich sich an einer Steuerleine zum Kite zu hangeln Leichtwind vorausgesetzt Tip This technique is the ideal way to take a short break because of the easy relaunch afterwards Tipp Diese Landetechnik ist ideal für eine kurze Pause da sich der Kite schnell wiederstarten lässt 06 03 Without helper in the power zone Ohne Helfer in der Powerzone ...

Страница 15: ...tart Pull both steering lines Halte beide Steuerleinen gezogen Let go of one steering line once the kite is high enough Lasse eine Steuerlei ne los sobald der Kite genug Höhe hat After a 180 turn the kite climbs in the power zone Nach einer 180 Dreh ung steigt der Kite in der Powerzone ...

Страница 16: ...ith one line Start über eine Leine Pull one steering line Ziehe eine Steuerleine After a 90 turn let the kite fly towards the edge of the wind window Lasse den Kite nach einer 90 Drehung in Richtung Windfensterrand hochsteigen ...

Страница 17: ...STEM SAFETYSYSTEM 08 01 Release the Quick Release Quick Release auslösen The kite flags out on the Front Line Safety or Reef Line Safety Der Kite weht an der Front Line Safety bzw Reef Line Safety aus 08 02 Reactivate the kite Reaktivierung des Kites ...

Страница 18: ...EN DE 18 09 PACKING UP ABBAUEN Put the bar on the folded kite Lege die Bar auf den gefalteten Kite ...

Страница 19: ...und Backmain Leine zum Beispiel indem sie ein Helfer festhält Diese Position sollte für die Dauer des Mixertests nicht verändert werden Bring the B levels up to the A Z levels and tension the mixer All four knots should be at the same plain level in standard trim Nimm die B Ebene hinzu und spanne den Mixer Alle drei Knoten sollten für den Stand ardtrimm nun auf einer Höhe sein If this is not the c...

Страница 20: ...away wet and left for a long period of time it can develop ugly mildew spots rust on the metal parts or color bleeding of the cloth This does not effect how the kite performs but will reduce the value of your kite In extreme cases the kite may get mouldy Trocknen Ein über längere Zeit nass einpackter Kite kann unschöne Stockflecken Rost an den Metallteilen oder Abfärbungen des Tuchs bekommen Dies ...

Страница 21: ... your equipment Der Touringrucksack kann optional als Zubehör zum PEAK3 erworben werden Dieser Rucksack ist speziell für Skitouren im Backcountry oder spontane Kitetouren entwickelt worden wo man nicht die komplette Ausrüstung mitnehmen will 11 01 Features 11 02 Functionality Funktionalität Sufficient storage space Ausreichend Stauraum Storage for hook in loop Tasche für Einhakloop Pockets for har...

Страница 22: ...EN DE 22 Finally connect the Safety Leash Abschließend die Safety Leasch verbinden ...

Страница 23: ...e Verantwortung für sich und andere beim Gebrauch dieses Produkts Er muss sämtliche Teile insbesondere die Verschleißteile vor jedem Gebrauch auf Zustand und Funktion überprüfen The product may only be used with original spare parts and may not be modified Das Produkt darf nur mit originalen Ersatzteilen ausgestattet und nicht modifiziert werden Every user should be qualified by a Flysurfer kitesc...

Страница 24: ...efährlich 12 02 10 Commandments for more safety when kiting 10 Gebote für mehr Sicherheit beim Kiten 1 Never kite in unsuitable conditions such as storm fronts lightning storms or offshore winds Check the weather and wind conditions carefully choose the correct kite size Kite nie bei ungeeigneten Bedingungen wie vor Sturmfronten bei Gewitter oder ab landigem Wind Prüfe Wetter und Wind sorgfältig u...

Страница 25: ...two linelengths downwind of you and never kite near people or obstacles Kiting near powerlines roads airports cliffs etc is extremely dangerous Achte stets auf ausreichenden Sicherheitsabstand von mindestens zwei Leinenlängen nach Lee und fliege den Kite niemals in der Nähe von Menschen oder Hindernissen Kiten in der Nähe von Stromleitungen Straßen Airports Abgründen etc ist extrem gefährlich 9 Ma...

Страница 26: ...orteuren Teamri dern Opinion Leader etc und natürlich dem Office Team selbst wollen wir den bestmöglichen Service bieten Wir alle informieren gern über die ver schiedene Flysurfer Produkte Leis tungen und oft auch über vieles mehr Durch nationale wie internationale kleine wie große Testveranstaltungen das ganze Jahr über suchen wir den direkten Kontakt zu Flysurfer Fans und denjenigen die an unser...

Страница 27: ...e done at either our work shop in the head office or by a Flysurfer sales partner who offers a repair ser vice Please contact Flysurfer directly first High quality original spare parts for all our Flysurfer products can be ordered directly from our Online Shop http shop flysurfer com We hope that one day we may have a chance to meet you and in the meantime we wish you many fun hours and experience...

Страница 28: ...FAMA300PE user manual for PEAK3 FLYSURFER Kiteboarding Brand of Skywalk GmbH Co KG Windeckstr 4 83250 Marquartstein GERMANY WEBSITE www flysurfer com EMAIL info flysurfer com PHONE 49 0 86416948 30 ...

Отзывы: