background image

Precauciones de seguridad

Aviso.Tiene que seguir las normas de seguridad cuando utilice esta máquina.  Por su propia
seguridad y la de las personas que se encuentren cerca, lea estas instrucciones antes de utilizar la
máquina.  Guarde las instrucciones para su posterior consulta.

Explicación de los símbolos en su aparato

Atención

Lea las instrucciones del usuario con atención
para asegurarse de que comprende todos los
controles y para qué sirven

Mantenga a los curiosos alejados. No
opere la máquina mientras haya alguien,
especialmente niños o animales, cerca
de la zona

Lleve gafas de protección de los ojos

No opere cuando llueva ni deje los
aparatos en el exterior cuando esté
lloviendo

Apagar!  Desenchufe el Power Pack
antes de ajustar y limpiar o si el cable
está dañado.

Advertencia:  El cordón cortante continúa girando
después de apagar la máquina.

360º

10m

General
1. No se tiene previsto que este producto lo utilicen

personas (incluye niños) con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con
falta de experiencia y conocimiento, a no ser
que una persona responsable de su seguridad
les ofrezca supervisión o instrucción.  Se deberá
supervisar a los niños para asegurar que no
juegan con el producto. Las regulaciones locales
podrían restringir la edad del operario.

2. No deje nunca a los niños, o personas que no esté

familiarizadas con estas instrucciones, usar el artículo.

3. Sólo utilice el aparato de la forma y para las

funciones descritas en las instrucciones.

4. No opere nunca el aparato cuando esté cansado,

enfermo o bajo la influencia de alcohol, drogas o
medicinas.

5. El operario o usuario es responsable de accidentes

o riesgos que ocurran a otras personas o su propiedad.

6. Mantenga a los curiosos alejados. No opere la

máquina mientras haya alguien, especialmente
niños o animales, cerca de la zona.

Batería 
Los Productos sin Cordón Impulsados por Batería
requieren un cuidado especial.
1. EVITE LA PUESTA EN MARCHA

ACCIDENTAL.  MANTENGA SUS MANOS Y
SUS DEDOS FUERA DE LA PALANCA DE
ENCENDIDO MIENTRAS TRANSPORTA LA
CORTADORA.

2. No intente reparar la unidad incluyendo la batería.

Los únicos elementos adecuados para ser tratados
por el usuario son el reemplazo de la línea de nilón y
la limpieza de la unidad.

3. No inserte ningún objeto en el área del motor.

Mantenga libre de residuos para evitar el
recalentamiento.

Preparación
1.

Al usar el producto siempre utilice protección
para ojos, botas protectoras y pantalones largos.

No utilice esta herramienta con los pies
descalzos ni con sandalias abiertas.

2. Antes de usar la máquina y después de golpearla

accidentalmente, comprobar si hay señal de
desgaste o de daño y reparar si fuera necesario.

3. Antes de utilisarla, inspeccione la zona que vaya

a cortar.  Retire objetos tales como piedras, vidrios,
clavos, cables, cuerdas etc., ya que pueden
saltar o enredarse en el cabezal del cortabordes.

4. Compruebe que el cabezal cortante, el conjunto

rotor y la tapa están colocados correctamente.

Uso
1. Usar el trimer solamente en luz diurna o en buena luz

artificial.

2. Evite usar el trimer en pasto húmedo en lo posible.
3. Tener cuidado en cesped húmedo, se puede

resbalar.

4. En inclinaciones, tener mayor cuidado con los

pies y llevar calzado antideslizante.

5. No caminar hacia atrás mientras usa el trimer, se

puede dar un traspié.  Siempre ande, nunca corra.

6. Desconectar antes de empujar el trimer sobre

superficies que no sean pasto.

7. Nunca usar el trimer con las guardas dañadas o

sin las guardas puestas.

8. No instale nunca elementos de corte metálicos.
9. Mantener las manos y los pies alejados del medio de

corte en todo momento y especialmente al poner en
marcha el motor.

10. Mantenga el cabezal cortante por debajo del

nivel de la cintura.

11. No se incline sobre la protección de la cortadora

mientras recorta o hace el bordillo, ya que la
línea cortadora puede lanzar objetos.

12. Tenga cuidado de pedazos de la línea de nilón

que sean expulsados durante el uso.

13. Si pega contra un obstáculo, no usar el trimer

hasta que Ud. esté seguro que el trimer está en
buenas condiciones de trabajo.

14. Si el trimer empieza a vibrar anormalmente,

examinar inmediatamente.  Una vibración
excesiva podría causar lesiones.

Mantenimiento y almacenaje
1. Mantener todos los pernos, tornillos, y tuercas

apretados para asegurar que el trimer esté en
buenas condiciones de trabajo.

2. Cambiar las partes gastadas o dañadas para

mayor seguridad.

3. Sólo usar el sedal de nilón de recambio

especificado para este producto.

4. Utilice solamente piezas de repuesto y accesorios

recomendados por Husqvarna UK Ltd.

5. Para evitar el riesgo de lesiones mantenga los

dedos y las manos fuera del cortador de línea
en el borde delantero de la protección.

6. Limpie la unidad con un paño seco.  Nunca use

objetos metálicos para limpiar la unidad.

7. Inspeccione y mantenga la recortadora regularmente.

Las reparaciones deberán ser realizadas por un

ESPAÑOL - 1

Содержание Sabre Trim

Страница 1: ...nstruktioner ES Instrucciones originales PT Instruções Originais IT Istruzioni originali HU Eredeti Utasítás PL Oryginalne Instrukcje CZ Originální pokyny SK Pôvodné pokyny SI Originalna navodila HR Originalne upute LT Pagrindinės instrukcijos RU Исходные инструкции EE Algsed juhised LV Sākotnējās instrukcijas RO Instrucţiuni originale GR Αρχικές οδηγίες TR Orijinal Talimatlar Original Instruction...

Страница 2: ...ię z treścią niniejszej instrukcji przed użyciem i zachować ją do dalszego użytkowania urządzenia DŮLEŽITÁ INFORMACE Než začnete stroj používat přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte jej pro další použití v budoucnu DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE Pred použitím si prečítajte nasledovné informácie a odložte si ich pre budúcu potrebu POMEMBNA INFORMACIJA Preberite pred uporabo in shranite za prihodnjo upo...

Страница 3: ...1 4 6 7 8 9 10 11 5 2 3 ...

Страница 4: ...ruer x 2 4 Opbevaringsholder trimmerhoved 5 Skruer x 4 6 Trimmerhoved 7 Skærm 8 Hjul 9 Brugsvejledning 10 Advarselsmœrkat 11 Produktets mærkeskilt ES CONTENIDO 1 Manilla del asa 2 Portamango manilla del asa 3 Tornillos x 2 4 Portamango cabeza de la recortadora 5 Tornillos x 4 6 Cabeza de la recortadora 7 Guarda 8 Rueda 9 Manual de instrucciones 10 Etiqueta de Advertencia 11 Placa de Característica...

Страница 5: ...esteitä puhdistamiseen SE ANVÄND INTE vätskor för rengöring DK BRUG IKKE væske til rengøring ES NO utilice líquidos para la limpieza PT NÃO use líquidos para limpar IT NON usare liquidi per la pulizia HU NE használjon folyadékokat tisztításra PL NIE używać płynów do czyszczenia CZ K čištění NEPOUŽÍVEJTE kapaliny SK NEPOUŽÍVAJTE na čistenie tekuté materiály SI NE uporabljajte raznih tekočin za čišč...

Страница 6: ...B A C D 1 2 1 E2 E1 G2 G1 E3 F1 F2 F3 K L J 1 2 AUTO FEED M 1 2 1 N G2 H ...

Страница 7: ...P Q T V S X1 X4 X3 X2 Y1 Y2 Z1 Z2 ...

Страница 8: ...cluding the battery Nylon line replacement and cleaning the unit are the only items suitable for user maintenance 3 Do not insert any object into the motor area Keep free of debris to avoid overheating Preparation 1 While using your product always wear eye protection substantial footwear and long trousers Do not operate the equipment when barefoot or wearing open sandals 2 Before using the machine...

Страница 9: ...is guarantee is additional to and in no way diminishes the customers statutory rights Failures due to the following are not covered therefore it is important that you read the instructions contained in this Operator s Manual and understand how to operate and maintain your machine Failures not covered by guarantee Failures as a result of not reporting an initial fault Failures as a result of sudden...

Страница 10: ... EN60335 2 91is given in the table The maximum hand arm vibration weighted value ah measured according to EN ISO 20643 on a sample of the above product s is given in the table 2000 14 EC The Measured Sound Power LWA Guaranteed Sound Power LWA values are according to the tabulated figures Conformity Assessment Procedure Annex VI Notified Body Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England...

Страница 11: ...en Geräten muß besondere Aufmerksamkeit beschenkt werden 1 VERMEIDEN SIE ZUFÄLLIGES STARTEN HALTEN SIE WÄHREND SIE DEN TRIMMER TRAGEN IHRE HÄNDE UND FINGER VOM SCHALTHEBEL ENTFERNT 2 Versuchen Sie nicht das G erät einschl Batterie zu reparieren Der Austausch des Nylonfadens und die Reinigung des G eräts sind die einzigenWartungsaufgaben die vom Benutzer durchgeführt werden dürfen 3 Bringen Sie kei...

Страница 12: ...t Alle G arantieansprüche entfallen wenn Fehler ganz oder teilweise direkt oder indirekt durch den Einbau von Ersatzteilen oder zusätzlichen Teilen verursacht wurden die nicht von Husqvarna UK Ltd hergestellt oder zugelassen wurden Dasselbe trifft für modifizierte Maschinen zu Umweltinformation Beim Entsorgen von nicht mehr zu gebrauchenden Produkten muß die Umwelt berücksichtigt werden Falls erfo...

Страница 13: ...r Tabelle aufgeführt Der maximale gewichtete Wert ah für die Hand Armerschütterung gemessen entsprechend EN ISO 20643 anhand eines Musters des der obigen Produkte s ist in der Tabelle aufgeführt 2000 14 EU Die Werte der gemessenen Geräuschemission LWA und der garantierten Geräuschemission LWA entsprechen den Tabellenwerten Konformitätsbewertungsverfahren Annex VI Prüfbehörde Intertek Cleeve Road L...

Страница 14: ...il en nylon et le nettoyage de l appareil sont les seules tâches d entretien que l utilisateur puisse effectuer 3 N introduisez aucun objet dans la zone du moteur Enlevez tout débris afin d éviter la surchauffe Préparation 1 Lorsque vous utilisez votre produit portez toujours des lunettes de sécurité des chaussures adéquates et des pantalons longs Ne pas faire fonctionner l équipement quand vous ě...

Страница 15: ...nt la responsabilité des défauts causés par le montage de pièces de rechange ou de parties supplémentaires qui ne sont pas fabriquées ou approuvées par Husqvarna UK Ltd ou si la machine a été modifiée de quelque façon que ce soit Informations Concernant L environnement Prendre l environnement en considération lors de la mise au rebut du produit à la fin de sa vie utile Si nécessaire consulter les ...

Страница 16: ...leau La valeur pondérée des vibrations main bras maximum ah mesurée selon la norme EN ISO 20643 sur un échantillon du des produit s ci dessus correspond à la valeur ah donnée dans le tableau 2000 14 CE Les valeurs de puissance sonore mesurées et de puissance sonore garantie sont conformes aux chiffres indiqués dans le tableau Procédure d évaluation de conformité Annex VI Organisme notifié Intertek...

Страница 17: ...ruiker zelf uitgevoerd kunnen worden 3 Houd het motor gedeelte vrij van vuil en andere objecter om oververhitting te voorkomen Voorbereiding 1 Draag tijdens het gebruik van het product steeds oogbescherming stevige schoenen en een lange broek De apparatuur nooit met blote voeren of open sandalen bedienen 2 Controleer de machine vóór gebruik en na harde schokken altijd op eventuele slijtage en besc...

Страница 18: ... de garantie gedekt Nylon draad spoel en lijn Opgelet Husqvarna UK Ltd garantie dekt geen defecten die een rechtstreeks of onrechtstreeks gevolg zijn van de montage van reserve onderdelen of extra s die niet geproduceerd of goed gekeurd zijn door Husqvarna UK Ltd of defecten die het gevolg zijn van een wijziging aan de machine Informatie met betrekking tot het milieu Milieubewuste overwegingen die...

Страница 19: ...n de tabel De maximale gewogen waarde voor hand arm trillingen ah gemeten volgens EN ISO 20643 op een monster van bovenstaand e product en vindt u in de tabel 2000 14 EC Het Gemeten Geluidsvermogen LWA en het Gegarandeerde Geluidsvermogen LWA komen overeen met de cijfers uit de tabel Controleprocedure conformiteit Annex VI Erkend lichaam Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Hus...

Страница 20: ...skal du alltid ha på deg øyevern godt fottøy og langbukser Utstyret må ikke brukes når du er barbent eller når du har på deg åpne sandaler 2 Før du bruker maskinen og etter et eventuelt sammenstøt eller kollisjon kontroller at det ikke finnes tegn på slitasje eller skade og reparer etter som det er nødvendig 3 Sørg for at det ikke ligger steiner knust glass spiker ståltråd hyssing o 1 på plenen de...

Страница 21: ...likehold Derfor er disse normalt ikke dekket av garantien Nylonsnor snelle og tråd Advarsel Husqvarna UK Ltd påtar seg intet ansvar under garantien for feil som helt eller delvis direkte eller indirekte har oppstått som følge av at nye deler eller ekstra deler er montert som ikke er fabrikert eller godkjent av Husqvarna UK Ltd eller som følge av at maskinen på noen måte har vært modifisert Miljøin...

Страница 22: ...lt i henhold til EN60335 2 91 er oppgitt i tabellen Maksimum veiet verdi for hånd armvibrasjon ah målt i henhold til EN ISO 20643 på et eksemplar av produkt er ovenfor er oppgitt i tabellen 2000 14 EC Målt lydeffekt LWA garanterte lydeffektverdier er i henhold til tallene i tabellen Prosedyre for konformitetsvurdering Annex VI Myndighet Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Husk...

Страница 23: ...sestä roskasta välttääkesi ylikuumenemista Valmistelut 1 Muista aina käyttää silmäsuojaimia tukevia jalkineita ja pitkälahkeisia housuja konetta käyttäessäsi Älä käytä laitetta paljain jaloin tai avosandaalit jalassa 2 Tarkista kone kulumiselta ja vahingoilta ja korjaa tarpeen mukaan ennen kuin ryhdyt käyttämään sitä ja jos siihen on kohdistunut iskuja 3 Tarkista leikattava alue ennen jokaista käy...

Страница 24: ...ä ole korvattavissa takuun puitteissa Nailonsiima kela ja siima HUOM Husqvarna UK Ltd takuu ei kata sellaisia vahinkoja jotka johtuvat suoraan tai epäsuoraan sellaisten varaosien tai lisäosien käytöstä jotka eivät ole Husqvarna UK Ltd valmistamia tai sen hyväksymiä tai vikoja jotka johtuvat ruohonleikkuriin tehdyistä muutoksista Ympäristöietoa Ota ympäristöasiat huomioon hävittäessäsi tuotetta Mik...

Страница 25: ...inittujen tuotteiden tutkimusnäytteestä EN ISO 20643 standardin mukaisesti mitattu suurin käden tärinätaso ah ilmenee taulukosta 2000 14 EY Mitattu äänen voimakkuuden LWA ja taattu äänen voimakkuuden LWA arvot ovat taulukossa esitettyjen mukaiset Yhdenmukaisuuden arviointimenettelytavat Annex VI Notified Body Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Huskvarna 22 02 2013 A Rangert G...

Страница 26: ... Använd inte utrustningen när du är barfota eller har öppna sandaler 2 Inspektera alltid trimmern före varje användning isynnerhet skärhuvudets delar 3 Undersök området som ska klippas innan Du börjar Plocka bort alla föremål som stenar glasskärvor spikar tråd snöre etc som kan slungas ut eller fastna i trimmerhuvudet 4 Kontrollera att trimmerhuvudet spolen och locket är korrekt monterade Användni...

Страница 27: ...t Följade detaljer räknas som förslitningsdelar och deras livslängd är beroende av regelbundet underhåll och är därför normalt inte täckta av garantin Nylontråd spole och lina Varning Husqvarna UK Ltd ansvarar ej under denna garanti för fel som direkt eller indirekt uppstått efter att reservdelar som inte har tillverkats eller godkänts av Husqvarna UK Ltd monterats på maskinen eller om maskinen ha...

Страница 28: ...60335 2 91 anges i tabellen Det maximala hand armvibrationsvägda värdet ah uppmätt i enlighet med EN ISO 20643 vid ett prov av ovan nämnda produkt anges i tabellen 2000 14 EC Den uppmätta ljudkraft LWA garanterade ljudkraft LWA värdena är i enlighet med de tabulerade siffrorna Konformitetsvärderingsprocedur Annex VI Underättat organ Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Huskvarn...

Страница 29: ...ndes skal du altid bære øjenbeskyttelse kraftigt fodtøj og lange bukser Man må ikke drive udstyret med bare fødder eller iført åbne sandaler 2 Før maskinen tages i brug og efter stød skal der kontrolleres for tegn på slid eller beskadigelse og der foretages reparation efter behov 3 Før brug inspiceres det område som skal trimmes Fjern alle genstande som f eks sten knust glas søm ståltråd osv som e...

Страница 30: ...til udlejning er ikke dækket af denne garanti De følgende ting er dele der blive slidt og deres levetid afhænger af jævnlig vedligeholdelse og er derfor ikke almindeligvis dækket af en gyldig garanti Nylontråd spole og line Forsigtig Husqvarna UK Ltd kan under garantien ikke påtage sig ansvaret for fejl der helt eller delvist direkte eller indirekte skyldes monteringen af reservedele eller ekstrad...

Страница 31: ...n Den maksimale vægtede ah værdi for hånd armvibration som er målt i henhold til EN ISO 20643 med en prøve fra ovennævnte produkt er er anført i tabellen 2000 14 EF De målte LWA værdier for målt og garantereet støjniveau er de opgivne tal i skemaet Procedure for overensstemmelsesvurdering Annex VI Bemyndiget organ Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Huskvarna 22 02 2013 A Rang...

Страница 32: ...o Preparación 1 Al usar el producto siempre utilice protección para ojos botas protectoras y pantalones largos No utilice esta herramienta con los pies descalzos ni con sandalias abiertas 2 Antes de usar la máquina y después de golpearla accidentalmente comprobar si hay señal de desgaste o de daño y reparar si fuera necesario 3 Antes de utilisarla inspeccione la zona que vaya a cortar Retire objet...

Страница 33: ...ormalmente a una reclamación de garantía válida Cordón de nilón carrete y línea Atención Husqvarna UK Ltd no acepta responsabilidad bajo la garantía por defectos causados total o parcial directa o indirectamente por el montaje de repuestos o partes adicionales que no sean de manufactura aprobada por Husqvarna UK Ltd o si la máquina ha sido modificada en cualquier forma Información Ecológica Deberá...

Страница 34: ...sponde al nivel LpA dado en la tabla El valor máximo de vibración media sufrido por la mano brazo medido según EN ISO 20643 en una muestra del producto s anterior corresponde al valor ah dado en la tabla 2000 14 CE Los valores LWA de potencia de ruido medido y potencia de ruido garantizado tienen conformidad con las cifras tabuladas Procedimiento de evaluación de conformidad Annex VI Organismo not...

Страница 35: ...za do aparelho constituem o único tipo de manutenção a ser efectuada pelo utilizador 3 Não introduza qualquer objecto na área do motor Mantenha o livre de detritos para evitar sobreaquecimento Preparação 1 Enquanto usar o seu produto utilize sempre proteção nos olhos calçado robusto e calças compridas Não utilize o equipamento com os pés descalços ou com sandálias abertas 2 Antes de utilizar a máq...

Страница 36: ...arte directa ou indirectamente pela reparação ou substituição de peças ou peças adicionais que não são manufacturadas ou aprovadas pela Husqvarna UK Ltd nem quando a máquina foi modificada Informação Ambiental Ao eliminar o produto no fim da sua vida útil é necessário estar alerta para as questões ambientais Se necessário contacte as autoridades locais para obter informações relativas à eliminação...

Страница 37: ...áximo ponderado de vibração mão braço ah avaliado em conformidade com a norma EN ISO 20643 numa amostra do s produto s supracitado s é indicado na tabela 2000 14 EC Os valores do nível sonoro ponderado LWA e da potência sonora garantida LWA estão em conformidade com os valores indicados nas tabelas Procedimento de avaliação da conformidade Annex VI Organismo Notificado Intertek Cleeve Road Leather...

Страница 38: ...à di surriscaldamento mantenerla sgombra Preparazione 1 Quando si utilizza il prodotto indossare sempre occhiali protettivi scarpe chiuse e robuste e pantaloni lunghi Non utilizzare l apparecchio con i piedi scalzi o i sandali aperti 2 Prima di usare la macchina e dopo qualsiasi impatto controllare se vi sono segni di usura o di danni e riparare come richiesto 3 Prima dell uso ispezionare l area d...

Страница 39: ...resente garanzia Husqvarna UK Ltd non accetta responsabilità alcuna per difetti dovuti nella loro totalità o in parte direttamente o indirettamente all uso di parti di ricambio o parti accessorie non prodotte o autorizzate da Husqvarna UK Ltd oppure a modifiche apportate in un modo qualsiasi alla macchina Informazioni di Carattere Ambientale Tenere attentamente in considerazione la tutela dell amb...

Страница 40: ...n tabella Il livello massimo del valore ponderato ah per la vibrazione mano braccio misurato secondo la norma EN ISO 20643 è riportato in tabella 2000 14 CEE il livello di potenza sonora LWA misurata e i valori di potenza sonora LWA garantiti corrispondono alle cifre riportate nelle tabelle Procedura di valutazione dalla conformità Annex VI Organismo notificato Intertek Cleeve Road Leatherhead Sur...

Страница 41: ...polását tisztítását végezheti 3 Ne tegyen semmiféle tárgyat a motor közelébe Hagyjon minden nyílást szabadon ezáltal megakadályozhatja hogy a készülék a motor túlmelegedjen Előkészületek 1 A szerszám használata közben mindig viseljen szemvédőt megfelelő lábbelit és hosszúszárú nadrágot Ne használja a készüléket mezítláb vagy nyitott szandálban 2 Használat előtt vagy bármilyen ütődést követően elle...

Страница 42: ...vagy közvetett módon a nem a Husqvarna UK Ltd által gyártott ill jóváhagyott cserealkatrészekkel vagy kiegészítő tartozékokkal történő cseréből vagy a berendezés bármely módon történő módosításából fakad Környezetvédelmi Információk Az elhasználódott termék megsemmisítésekor vegye figyelembe a környezeti tényezőket Szükség esetén további hulladékártalmatlanítási információt kaphat a helyi hatóságo...

Страница 43: ...n A legnagyobb kéz kar rázkódású súlyozott az EN ISO 20643 előírásnak megfelelően mért ah érték a fenti termék mintáján feljegyezve meg van adva a táblázatban 2000 14 EK A mért hangteljesítmény LWA és a garantált hangteljesítmény LWA értékek megfelelnek a táblázatban közölt értékeknek Megfelelőség értékelési eljárás Annex VI Kijelölt szerv Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England H...

Страница 44: ... akumulatora w pomieszczeniach gdzie istnieje niebezpieczeństwo wystąpienia gazów palnych lub wybuchowych 3 Utrzymuj w czystości okolice silnika podkaszarki Przed koszeniem 1 Podczas korzystania z produktu należy zawsze stosować ochronę oczu odpowiednie obuwie oraz długie spodnie Nie wolno obsługiwać urządzenia boso ani w sandałach 2 Przed użyciem urządzenia oraz po wystąpieniu uderzenia należy sp...

Страница 45: ...ywane w czystości W razie ich uszkodzenia lub utraty należy je wymienić lub uzupełnić w autoryzowanym punkcie serwisowym UWAGA Podkaszarka przeznaczona jest wyłącznie do zastosowań przydomowych i nie może być używana w innym celu niż podkaszanie trawy i krawędziowanie brzegów trawnika Firma Flymo zastrzega sobie możliwość zmiany parametrów technicznych w ramach ciągłego unowocześniana urządzeń Dru...

Страница 46: ...i ramienia ah zmierzona zgodnie z normą EN ISO 20643 w próbie powyższego produktu produktów została podana w tabeli 2000 14 EC Mierzony Poziom Natężenia Děwięku LWA oraz Gwarantowany Poziom Natężenia Děwięku LWA są zgodne z wielkościami podanymi w tabelach Procedura Oceny Zgodności Annex VI Organ Uprawniony Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Huskvarna 22 02 2013 A Rangert Dyr...

Страница 47: ...oru Příprava 1 Při používání produktu noste vždy ochranu očí řádnou obuv a dlouhé kalhoty Zařízení neprovozujte jste li naboso nebo nosíte li otevřené sandály 2 Než začnete sekačku používat a po nárazu zkontrolujte zda není poškozená či opotřebovaná Pokud je třeba proveďte opravu 3 Před každým použitím prozkoumejte oblast kterou máte v úmyslu sekat Odstraňte všechny předměty jako jsou kameny sklen...

Страница 48: ... účelům Tato záruka je dodatkem k zákonným právům zákazníka a žádným způsobem tato práva neomezuje Poruchy z následujících důvodů nejsou kryty proto je důležité přečíst si pokyny v příručce operátora a porozumět jak postupovat při obsluze a údržbě zařízení Závady které záruka nepokrývá Vady důsledkem nenahlášení počáteční vady Vady důsledkem náhlého nárazu Poruchy vzniklé nepoužíváním výrobku v so...

Страница 49: ...1 udává tabulka Maximální váženou hodnotu ah vibrací rukou paží měřenou podle normy EN ISO 20643 u výběru výše uvedených produktů udává tabulka 2000 14 ES Hodnoty naměřená intenzity zvuku LWA a zaručené intenzity zvuku LWA odpovídají tabulkovým hodnotám Postup hodnocení shody Annex VI Notifikován orgán Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Huskvarna 22 02 2013 A Rangert Globální...

Страница 50: ... užívateľ vykonávať sám 3 Nevkladajte ziadne predmety do motorovej časti Mohli by byť vymrštené rotujúcim ventilátorom Príprava 1 Pri používaní výrobku noste vždy ochranu očí riadnu obuv a dlhé nohavice Výrobok nikdy nepoužívajte ak máte bosé nohy alebo máte obuté otvorené sandále 2 Pred použitím stroja a po akejkoľvek manipulácii s ním skontrolujte či stroj nie je opotrebovaný alebo poškodený a p...

Страница 51: ...ky k opotrebovaniu a ich životnosť závisí od pravidelnej údržby a preto sa na ne nevzťahujú záručné podmienky Vyžínacie rezné lanká vak na odpad káble kosiace nože klinový remeň pohonu vyžínacia hlava atď Upozornenie Firma Husqvarna UK Ltd nepreberá akúkoľvek zodpovednosť z titulu záruky za poruchy alebo škody ktoré vznikli v dôsledku výmeny časti stroja alebo montáž takého príslušenstva k stroju ...

Страница 52: ...e uvedená v tabuľke Maximálna nameraná hodnota otrasov ruky ramena ah meraná v zmysle normy EN ISO 20643 na vzorke vyššie uvedeného výrobku ov je uvedená v tabuľke 2000 14 EC Nameraná hodnoty intenzity hluku LWA a garantovanej intenzity hluku LWA sú v súlade s hodnotami v tabuľke Postup hodnotenia súladu Annex VI Oficiálna organizácia Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Huskva...

Страница 53: ... Vsaka zamašitev lahko povzroči pregretje motorja Priprava 1 Med uporabo izdelka vedno uporabljajte zaščito za oči primerno obutev in dolge hlače Opreme ne uporabljajte bosi ali ko nosite odprte sandale 2 Pred uporabo ali po kakršnemkoli trku aparata udarec ali padec aparata se prepričajte da aparat ni obrabljen ali poškodovan in ga po potrebi popravite 3 Pred uporabo obrezovalca preglejte področj...

Страница 54: ...rošni material katerega življenjska doba je odvisna od rednega vzdrževanja in ne predstavljajo osnovo za garancijski zahtevek najlonska nitka vreteno in kabel Opozorilo Husqvarna UK Ltd ne prevzame garancijske odgovornosti za okvare povzročene v celoti ali delno direktno ali indirektno z zamenjavo nadomestnih ali dodatnih delov ki niso proizvodeni ali potrjeni kot originalni deli Husqvarna UK Ltd ...

Страница 55: ... 2 91 V tabeli je navedena najvišja vrednost vibracij na dlan roko ah izmerjena v skladu s standardom EN ISO 20643 na vzorcu zgornjih izdelkov 2000 14 EC Vrednosti izmerjene jakosti dolgovalovnega zvoka in zagotovljene jakosti dolgovalovnega zvoka sta prikazani s številkami v tabeli Postopek ocenjevanja skladnosti Annex VI Priglašeni organ Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England H...

Страница 56: ...ja Priprema 1 Prilikom uporabe proizvoda uvijek rabite zaštitu za oči izdržljivu obuću i duge hlače Ne radite s uređajem kada ste bosi ili kad nosite otvorene sandale 2 Prije upotrebe aparata i nakon svakog korištenja provjerite da li ima znakova izlizanosti ili oštećenja i popravite ako je potrebno 3 Pregledajte mjesto rezanja prije svake upotrebe Uklonite sve predmeta kao što je kamenje slomljen...

Страница 57: ... kupca h Stroj nije bio korišten u komercijalne svrhe Ova garancija je dodatak na i ni u kojem slučaju ne umanjuje zakonska prava klijenta Kvarovi u sljedećim slučajevima nisu pokriveni stoga je važno da pročitate upute sadržane u Priručniku za Korištenje i razumijete kako upravljati i održavati vaš stroj Situacije koje garancija ne pokriva Zamjena istrošenih ili oštećenih oštrica plastičnih rezač...

Страница 58: ...navedena je u tablici Maksimalna vrijednost vibracija ruke nadlaktice ah izmjerena u skladu s EN ISO 20643 na uzorku proizvoda gore navedena je u tablici 2000 14 EC Vrijednosti izmjerene snage zvuka LWA Guarnateed Sound Power LWA su u skladu s tabeliranim ciframa Postupak za ocjenu sukladnosti Annex VI Obaviještena ustanova Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Huskvarna 22 02 2...

Страница 59: ...udodami įrenginį visada būkite su apsauginiais akiniais tvirta avalyne ir ilgomis kelnėmis Nenaudokite įrangos basi arba apsiavę atvirus sandalus 2 Prieš naudojant mašiną po susidūrimo patikrinkite ar nėra susidėvėjimo ar žalos ir sutaisykite jei reikia 3 Prieš kiekvieną naudojimą patikrinkite pjaunamą vietą Pašalinkite tokius daiktus kaip akmenys stiklo šukės vinys laidai vielos ir pan kurie gali...

Страница 60: ...as neatsirado dėl susidėvėjimo ir pažeidimų e mašina nebuvo apžiūrima taisoma išardoma asmens neįgalioto Husqvarna UK Ltd įmonės f mašina nebuvo nuomojama g mašina priklauso pradiniam pirkėjui h mašina nebuvo naudojama komercinėje veikloje Ši garantija papildo ir jokiais būdais nepažeidžia kliento teisių Pastarieji gedimai yra nepadengiami todėl labai svarbu susipažinti su instrukcijomis esančiomi...

Страница 61: ...ijos svertinė reikšmė ah išmatuota remiantis EN ISO 20643 naudojant minėto produkto ų bandinį yra nurodyta lentelėje 2000 14 EC Išmatuotos garso galios LWA ir garantuojamos garso galios LWA reikšmės yra pateiktos pagal lentelių skaičius Atitikimo įvertinimo procedūra Annex VI Įstaiga kuriai pranešta Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Huskvarna 22 02 2013 A Rangert Pasaulinių ...

Страница 62: ...чает в себя только замену нейлоновой струны и очистку изделия 3 Не помещайте никаких предметов в область электродвигателя Очищайте от мусора чтобы избежать перегрева Подготовка к работе 1 Во время использования изделия всегда надевайте защитные очки прочную обувь и длинные брюки Не работайте с инструментом когда Вы босиком или в открытых сандалиях 2 Перед использованием газонокосилки и после любог...

Страница 63: ...нижеперечисленных случаев не покрываются этой гарантией поэтому важно чтобы Вы прочитали инструкции содержащиеся в этом Руководстве оператора и поняли как работать с Вашей машиной и осуществлять за ней уход Неисправности не покрываемые гарантией Замена изношенных или поврежденных лезвий Неисправности полученные в результате первоначальной неисправности о которой не было сообщено Неисправности полу...

Страница 64: ... воздействующее на руку и измеряемое в соответствии со стандартами EN ISO 20643 указано на образце данного ых изделия й и в таблице 2000 14 EC Значения измеренной акустической мощности LWA и гарантированной акустической мощности LWA соответствуют табличным значениям Процедура оценки соответствия Annex VI Уведомляемая организация Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Huskvarna 22...

Страница 65: ...t paljajalu või kandes lahtisi sandaale 2 Pirms mašīnas izmantošanas un pēc visa veida triecieniem pārbaudiet vai nav manāmas diluma vai bojājumu pēdas un ja nepieciešams salabojiet 3 Enne kasutamist vaadake tööala üle Eemaldage kõik objektid nagu kivid klaasikillud naelad traat nöör jne misvõibõhkupaiskudavõitrimmeripeaümbertakerduda 4 Kontrollige et lõikepea pool ja otsakaas oleksid korralikult ...

Страница 66: ...t volitamata isik f Masinat ei ole välja laenutatud g Masina omanikuks on selle algne ostja h Masinat ei ole kasutatud kaubanduslikel eesmärkidel See garantii lisandub kliendi seadusjärgsetele õigustele ning ei kahanda neid mitte mingil määral Järgnevatel põhjustel tekkinud vead ei käi garantii alla mistõttu on oluline et te loete antud kasutusjuhendis olevad juhised läbi ning mõistate kuidas masi...

Страница 67: ...ni kaalutud väärtus ah mõõdetud kõnealus t e too de te näidiseksemplari de l kooskõlas standardiga EN ISO 20643 on esitatud tabelis 2000 14 EÜ mõõdetud helivõimsuse LWA ja garanteeritud helivõimsuse LWA väärtused on toodud tabelis Vastavuse hindamise protseduur Annex VI Informeeritud organ Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Huskvarna 22 02 2013 A Rangert Rahvusvahelise teadus...

Страница 68: ...jiet motora nodalījumā nekādus priekšmetus Lai novērstu pārkaršanu regulāri notīriet gružus Sagatavošanās 1 Izmantojot izstrādājumu vienmēr lietojiet acu aizsargus izturīgus apavus un garas bikses Nelietojiet ierīci ja esat ar basām kājām vai vaļējās sandalēs 2 Pirms mašīnas izmantošanas un pēc visa veida triecieniem pārbaudiet vai nav manāmas diluma vai bojājumu pēdas un ja nepieciešams salabojie...

Страница 69: ...na nav bijusi iznomāta g mašīna pieder tās sākotnējam pircējam h mašīna nav izmantota komerciāliem mērķiem Šī garantija papildina klienta ar likumu noteiktās tiesības un nekādi neierobežo tās Turpmāk norādīto iemeslu izraisītos defektus garantija nesedz tādēļ ir svarīgi lai jūs izlasītu šajā operatora rokasgrāmatā ietvertos norādījumus un saprastu kā izmantot savu mašīnu un veikt tās apkopi Defekt...

Страница 70: ... rokas vibrācijas svērtā vērtība ah ko mēra saskaņā ar standartu EN ISO 20643 izmantojot iepriekš minēto izstrādājumu paraugus ir norādīta tabulā 2000 14 EC izmērītās skaņas stipruma LWA un garantētās skaņas stipruma LWA vērtības ir atbilstošas tabulās fiksētajām skaitliskajām vērtībām Atbilstības novērtēšanas procedūra Annex VI Notified Body Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB Englan...

Страница 71: ...curăţarea produsului sunt singurele operaţii de întreţinere pe care le poate face utilizatorul 3 Nu introduceţi niciun obiect în zona motorului Îndepărtaţi resturile tăiate pentru a evita supraîncălzirea Pregătirea 1 În timp ce utilizaţi produsul purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie încălţăminte solidă şi pantaloni lungi Nu operaţi unealta în piciorul gol sau dacă purtaţi sandale deschise 2 Î...

Страница 72: ... diminuează drepturile statutare ale clientului Defecţiunile cauzate de următoarele cazuri nu sunt acoperite din acest motiv este important să citiţi instrucţiunile din acest Manual al utilizatorului și să înţelegeţi modul de utilizare și întreţinere al mașinii dumneavoastră Defecţiuni neacoperite de garanţie Înlocuirea lamelor uzate sau deteriorate Defecţiuni rezultate în urma necomunicării unei ...

Страница 73: ...maximă a vibraţiilor la nivelul mâinii braţului măsurată conform EN ISO 20643 pe un eşantion din produsul ele de mai sus este dată în tabel 2000 14 EC Valorile Puterii Acustice Măsurate LWA și Puterii Acustice Garantate LWA sunt în concordanţă cu diagramele tabelare Procedura de evaluare a conformităţii Annex VI Autoritatea înștiinţată Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Huskv...

Страница 74: ...οχή του μοτέρ Διατηρείτε ελεύθερο από σκουπιδάκια για να μην υπερθερμαίνεται Προετοιµασία 1 Όταν χρησιμοποιείτε το προϊόν σας φοράτε πάντα προστατευτικά για τα μάτια κλειστά ανθεκτικά παπούτσια και μακρύ παντελόνι Μην χειρίζεστε τον εξοπλισμό ξυπόλυτοι ή ενώ φοράτε ανοικτά πέδιλα 2 Προτού χρησιµοποιήσετε τη µηχανή και µετά από τυχόν αντίκτυπο ελέγξτε για σηµάδια φθοράς ή βλάβης και της επισκευής α...

Страница 75: ...α περίπτωση δεν καταργεί τα νοµικά δικαιώµατα του πελάτη Παραλείψεις λόγω των ακόλουθων δεν καλύπτονται εποµένως είναι σηµαντικό όπως διαβάσετε τις οδηγίες που περιλαµβάνονται σε αυτό το εγχειρίδιο του χειριστή και καταλαβαίνετε πώς να ενεργοποιήσετε και να διατηρήσετε τη µηχανή σας Παραλείψεις που δεν καλύπτονται από την εγγύηση Αντικατάσταση των κατεστραµµένων ή χαλασµένων λεπίδων Κλωστή Νάιλον ...

Страница 76: ...γιστη σταθμισμένη τιμή κραδασμών άκρου χεριού βραχίονα ah η οποία μετρήθηκε σύμφωνα με το EN ISO 20643 σε δείγμα των παραπάνω προϊόντων παρουσιάζεται στον πίνακα 2000 14 ΕΚ Οι τιμές μετρηθείσας LWA ηχητικής ισχύος και εγγυημένης LWA ηχητικής ισχύος συμφωνούν με αυτές που παρουσιάζονται στον πίνακα Διαδικασία διαπίστωσης συμμόρφωσης Annex VI Ενήμερος φορέας Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey K...

Страница 77: ...ın ve dayanıklı ayakkabı ve uzun pantolon giyin Yalın ayak veya açık sandaletlerle ekipmanı çalıştırmayın 2 Makineyi kullanmadan önce ve herhangi bir darbeden sonra ünitenizde yıpranma ya da hasar olup olmadığını kontrol edip gerekiyorsa tamir edin 3 Her kullanım öncesi kesilecek alanı kontrol edin Atılabilecek veya kesici bașlığı içinde kalmıș olan taș kırık cam çivi tel șerit vb gibi tüm cisimle...

Страница 78: ...dışındaki bir şahıs tarafından servis veya tamir edilmemiş sökülmemiş veya kurcalanmamış olmalıdır f Makine kiralık olarak kullandırılmamış olmalıdır g Makinenin sahibi ilk satın alan şahıs olmalıdır h Makine ticari amaçla kullanılmamış olmalıdır Bu garanti ek nitelikte olup müşterinin yasalarca verilmiş haklarını hiçbir şekilde azaltmaz Aşağıdaki nedenlerden dolayı oluşan arızalar garanti kapsamı...

Страница 79: ...loda belirtilen ürünün ürünlerin numumnesi üzerind EN ISO 20643 e göre ölçülmüş maksimum el kol titreşimi ağırlıklı değeri ah dir 2000 14 EC Ölçülen Güvenilir Güç LWA ve Garanti Edilen Güvenilir Güç LWA değerleri çizelge haline getirilmiș resimlere göre olmaktadır Uygunluk Değerlendirme Prosedürü Annex VI Belirtilen Cisim Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Huskvarna 22 02 201...

Страница 80: ... 1 221 50 56 NORGE Flymo Partner div av Husqvarna Norge AS Postboks 200 1541 Vestby Tel 69 10 47 90 NEDERLAND Husqvarna Nederland BV Vennootsweg 1 2404 CG Alphen aan den Rijn Tel 31 0 172468322 Fax 31 0 172468219 ÖSTERREICH HUSQVARNA Zentralwerkstätte Industriezeile 36 4020 LINZ Tel 0732 770101 60 Fax 0732 795922 POLSKA Husqvarna Poland Sp z o o 03 371 Warszawa ul Wysockiego 15B Tel 22 8332949 SLO...

Отзывы: