Flymo Sabre Saw Скачать руководство пользователя страница 6

Sicherheitsmaßnahmen

Ihre Maschine kann bei einem unsachgemäßen Gebrauch eine Gefahr darstellen und zu ernsthaften Verletzungen des Bedieners
und anderen Personen führen!  Es müssen sämtliche Warnhinweise und Sicherheitsvorschriften beachtet werden, um einen
sicheren Gebrauch und eine angemessene Leistung Ihrer Maschine sicherstellen zu können.  Der Bediener ist für die Einhaltung
aller in diesem Handbuch und auf der Maschine angegebenen Warnhinweise und Sicherheitsvorschriften verantwortlich.

Erklärung der an der Maschine befindlichen Symbole

Achtung

Die Betriebsanleitung muß sorgfältig
durchgelesen werden, um sicherstellen zu
können, daß alle Steuerelemente und deren
Funktion verstanden werden.

Zum Schutz vor Sägespänen wird das Tragen
eines Augenschutzes und eines Schutzhelms
empfohlen.

Die Maschine niemals im Regen verwenden
oder im Freien lassen, während es regnet.

Ausschalten! Vor dem Einstellen bzw. Reinigen des
Geräts, oder bei beschädigtem Kabel den Stecker
vom Power Pack abziehen.

Warnung: Dieses Produkt bietet keinen Schutz
vor Stromschlag bei einem Kontakt mit
elektrischen Oberleitungen.

Gemäß den Vorschriften zur Lärmverhütung Betrieb werktags
nicht von 13.00 Uhr bis 15.00 Uhr und von 19.00 Uhr bis 7.00
Uhr und auch nicht an Sonn- und Feiertagen.  Bitte beachten
Sie außerdem mögliche zusätzliche örtliche Vorschriften.
Allgemeines

1. Niemals Kindern oder Personen, die nicht mit der Maschine vertraut

sind, gestatten, die Maschine zu verwenden. Für die Bedienung der
Maschine können örtliche Alterseinschränkungen gelten.

2. Die Maschine nur auf die in dieser Anleitung beschriebene Weise

und für die mit der Maschine vorgesehenen Funktionen einsetzen.

3. Niemals die Maschine verwenden, wenn Sie müde oder

krank sind oder unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen
oder Arzneimitteln stehen.

4. Der Bediener oder Benutzer ist für Unfälle anderer

Personen, und für die Gefahr, der sie oder deren Eigentum
ausgesetzt werden, verantwortlich.

5. Immer darauf achten, dass sich niemand in Maschinennähe

befindet. Die Maschine darf niemals verwendet werden,
während sich Personen (insbesondere Kinder) oder Tiere in der
Nähe befinden.

Vorbereitung

1. Tragen Sie immer geeignete Kleidung, Handschuhe und

feste Schuhe.  Es wird empfohlen, eine Schutzbrille und
einen Schutzhelm zu tragen. Tragen Sie keine lose
Kleidung oder Schmuck, die sich in beweglichen Teilen
verfangen können.

2. Überprüfen Sie die Bereiche, wo die Heckenschere

eingesetzt werden soll, und entfernen Sie jegliche
Drähte und andere Fremdobjekte.

3. Vor der Verwendung und nach Erhalt eines kräftigen Stoßes

muss die Maschine auf Anzeichen eines Verschleisses oder
einer Beschädigung überprüft und bei Bedarf die
entsprechenden Reparaturarbeiten ausgeführt werden.

4. Benutzen Sie nie ein unvollständig zusammengebautes

Produkt oder eines, an dem unbefugte Modifikationen
vorgenommen wurden.

Verwendung

1. Halten Sie den Arbeitsbereich ausreichend frei. Beginnen

Sie den Schnittvorgang erst, wenn der Arbeitsbereich
ausreichend frei ist, wenn Sie sicher stehen und nachdem
Sie für den Fall von herunterfallenden Ästen einen
Rückzugsweg festgelegt haben.

2. Benutzen Sie die Heckenschere nur bei Tageslicht oder

guter künstlicher Beleuchtung.

3. Machen Sie sich mit dem Produkt vertraut, so dass Sie in

einem Notfall wissen, wie es schnell auszuschalten ist.

4. Den Stecker vom Power Pack abziehen, bevor das

Produkt einer anderen Person gegeben wird.

5. Vermeiden Sie das Arbeiten, wenn andere Personen,

insbesondere Kinder, in der Nähe sind.

6.  Achten Sie beim Gebrauch des Produkts stets auf eine

sichere Arbeitsstellung.

7. Niemals Hände oder Füße in die Nähe der Schneidvorrichtung

bringen, insbesondere beim Einschalten des Motors.

8. Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn Sie auf einer

Stufenleiter stehen.

9. Den Stecker vom Power Pack abziehen:-

-

bevor der Rasenmäher unbeaufsichtigt gelassen wird;

-

bevor eine Blockierung entfernt wird;

-

bevor der Rasenmäher überprüft oder gereinigt wird
oder Arbeiten daran ausgeführt werden;

-

falls der Rasenmäher an einen Gegenstand schlägt.
Den Rasenmäher nur dann benutzen, wenn Sie von

seinem sicheren Betriebszustand überzeugt sind.

wenn der Rasenmäher übermäßig zu vibrieren beginnt. In
diesem Fall das Gerät unverzüglich überprüfen.
Übermäßige Vibration kann Verletzungen verursachen.

bevor Sie das Gerät an eine andere Person übergeben.

10. Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn es regnet, und

setzen Sie es keiner hohen Feuchtigkeit aus.

11. Üben Sie beim Sägen keinen starken Druck auf die

Kettensäge aus, um ein optimales Ergebnis zu erzielen.

12. Tragen Sie die Kettensäge nur im ausgeschalteten

Zustand und legen Sie während des Tragens keinen
Finger auf den Ein-/Ausschalter.

13. Überzeugen Sie sich vor der Arbeit davon, dass die

Kette ausreichend scharf und richtig gespannt ist. Dies
gewährleistet eine höhere Leistungsfähigkeit und den
sichereren Betrieb des Produkts.

14. Trennen Sie vor der Wartung und vor dem Auswechseln

von Zubehörteilen, wie z.B. der Kette und des
Kettenschutzes, das Power Pack vom Gerät.

15. Schützen Sie das Produkt vor Rückschlag. Ein Rückprallen

kann dann auftreten, wenn die Nase oder die Spitze des
Sägeschwerts einen Gegenstand berührt oder wenn das Holz
das Sägeblatt im Schnitt einklemmt. Berührt die Spitze des
Sägeschwerts einen Gegenstand, kann dies in bestimmten
Fällen einen ungeheuer schnellen Rückprall verursachen, der
das Sägeschwert nach oben und nach hinten, in Richtung des
Bedieners schlägt. Beim Einklemmen der Sägekette oben am
Sägeschwert könnte das Schwert mit hoher Geschwindigkeit
in Richtung des Bedieners zurückgeschlagen werden. Diese
Vorgänge könnten verursachen, dass die Kontrolle über das
Produkt verloren geht, was schwere Verletzungen zur Folge
haben könnte. Um die Möglichkeit eines Rückpralls des
Produkts auf ein Minimum zu beschränken, sind die folgenden
Sicherheitsvorkehrungen zu treffen:

1)  Halten Sie das Produkt stets mit beiden Händen gut

fest, wenn der Motor läuft. Umschließen Sie die Griffe
der Kettensäge fest mit den Fingern und Daumen. 

2)  Übernehmen Sie sich nicht bei der Arbeit und lehnen

Sie sich nicht zu weit über.

3)  Achten Sie stets auf einen festen Stand und halten Sie

stets das Gleichgewicht.

4)  Verhindern Sie, dass die Nase des Sägeschwerts einen

Holzblock, Ast, den Boden oder ein anderes Hindernis berührt.

5)  Benutzen Sie Spezialgeräte, wie z.B. spezielle

Sägeschwerter, um das Risiko eines Rückpralls zu
vermeiden.

6)  Tauschen Sie Sägeschwerter und Ketten nur durch

solche Teile aus, die vom Hersteller ausdrücklich
angegeben sind.

Wartung und Lagerung

1.  Alle Muttern, Bolzen und Schrauben müssen fest angezogen

bleiben, um einen sicheren Betrieb der Maschine
gewährleisten zu können.

2.

Abgenutzte oder beschädigte Teile müssen für einen
sicheren Zustand ausgewechselt werden.  Benutzen Sie
nur identische Ersatzteile.

3. Achten Sie beim Einstellen des Produkts darauf, dass

zwischen den bewegten Teilen und den fest installierten
Maschinenteilen keine Finger eingeklemmt werden!

4. Nach Gebrauch sollte das Produkt mit dem

angebrachtem Kettenschutz (beiliegend) gelagert
werden.

DEUTSCH - 1

Содержание Sabre Saw

Страница 1: ...TENIDO 1 Cabeza de sierra 2 Tubo de extensi n 3 Portamango 4 Tornillos x 2 5 Cubierta de la cadena 6 Manual de instrucciones 7 Aceite lubricante 8 Herramienta de atornillar hexagonal 9 Etiqueta de Adv...

Страница 2: ...E F 1 2 A3 A2 A4 A1 B1 B2 C D G H J 1 5 c m K L M N 1 1 2 1 2 1 2 1 2 3 4...

Страница 3: ...e informatie over reparaties kunt u contact opnemen met uw plaatselijke leverancier NO Ta kontakt med din lokale forhandler ang ende ytterligere opplysninger eller reparasjoner FI Tarkempia ohjeita ta...

Страница 4: ...cking cleaning or working on the appliance if you hit an object Do not use your product until you are sure that the entire product is in a safe operating condition if the product starts to vibrate abn...

Страница 5: ...tems listed are considered as wearing parts and their life is dependent on regular maintenance and are therefore not normally subject to a valid warranty claim Bar and chain Caution Husqvarna Outdoor...

Страница 6: ...ie das Arbeiten wenn andere Personen insbesondere Kinder in der N he sind 6 Achten Sie beim Gebrauch des Produkts stets auf eine sichere Arbeitsstellung 7 Niemals H nde oder F e in die N he der Schnei...

Страница 7: ...Stadt oder Gemeinderat den f r die Hausm llentsorgung zust ndigen Beh rden oder dem Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Wartungsempfehlungen Ihr Produkt ist durch ein silberfarbiges und...

Страница 8: ...r en marche 8 Ne pas utiliser d escabeau lors de la manipulation de l outil 9 Enlever la prise du Power Pack avant de laisser l appareil sans surveillance pendant une p riode plus ou moins longue Avan...

Страница 9: ...du mat riel lectrique et lectronique En vous conformant une proc dure d enl vement correcte du produit devenu obsol te vous aiderez pr venir tout effet nuisible l environnement et la sant qu une mani...

Страница 10: ...or aanzet 8 Gebruik de machine niet terwijl u op een trap staat 9 Haal de stekker uit de Power Pack als u de maaier een tijd onbeheerd achterlaat voordat u een verstopping vrijmaakt voordat u de maaie...

Страница 11: ...erd bij het punt voor recycling van elektrische en elektronische apparatuur Door dit product correct te verwijderen helpt u om de negatieve gevolgen die een verkeerde verwerking van dit product kan he...

Страница 12: ...r en blokkering f r du kontrollerer gj r ren eller arbeider p maskinen hvis du treffer en gjenstand Ikke forsett bruke produktet f r du er sikker p at hele produktet er i sikker driftstilstand hvis pr...

Страница 13: ...som husholdningsavfall Det skal i stedet bli levert inn p et egnet samlepunkt for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr Ved forsikre deg om at dette produktet er deponert korrekt hjelper du...

Страница 14: ...aina pois leikkureiden l hettyvilt ja etenkin moottoria k ynnistett ess 8 l k yt t t ty kalua tikapuilla seisoessasi 9 Irrota pistoke Power Pack akusta Jos j t t ruohonleikkurin vartioimatta lyhyeksi...

Страница 15: ...teen asianmukaisesti autat est m n ymp rist lle ja ihmisille mahdollisesti aiheutuvia haitallisia j lkiseurauksia joita saattaa synty jos t m tuote h vitet n v r ll tavalla Tarkempia tietoja t m n tuo...

Страница 16: ...stickproppen fr n Power Pack innan du l mnar klipparen utan tillsyn f r kortare eller l ngre tid innan du rensar bort en tillt ppning innan du unders ker reng r eller utf r underh llsarbeten p gr skli...

Страница 17: ...ning Genom att se till att denna produkt omh ndertas ordentligt kan du hj lpa till att motverka potentiella negativa konsekvenser p milj och m nniskor vilka annars kan orsakas genom oriktig avfallshan...

Страница 18: ...askinen efterlades uden for opsyn i et stykke tid f r du fjerner en blokering f r du checker reng r eller arbejder p maskinen hvis du rammer noget Brug ikke maskinen f r du er sikker p at hele maskine...

Страница 19: ...ehandles som almindeligt husholdningsaffald Det skal i stedet indleveres p en genbrugsstation hvor man tager sig af elektrisk og elektronisk udstyr N r du bortskaffer dette produkt korrekt er du med t...

Страница 20: ...limpiar o trabajar con el aparato si golpea un objeto No utilice su producto hasta que est seguro de que el producto entero est en condiciones seguras de funcionamiento si el producto comienza a vibr...

Страница 21: ...potenciales negativas para el medio ambiente y la salud humana que podr an de lo contrario ocurrir con el manejo inapropiado de los residuos de este producto Para obtener informaci n m s detallada sob...

Страница 22: ...ntes de abandonar a m quina durante qualquer per odo de tempo antes de retirar algum objecto que estrova antes de verificar limpar ou manejar as pe as el ctricas se atingir um objecto N o use a sua m...

Страница 23: ...e negativas para o ambiente e a sa de humana que de outro modo poderiam ser causadas pelo manuseamento inadequado deste produto Para mais informa es sobre a reciclagem deste produto contacte o gabinet...

Страница 24: ...a di lasciare il prodotto incustodito per qualsiasi periodo prima di rimuovere un ostruzione prima di controllare o pulire l attrezzo oppure eseguire dei lavori su di esso se si urta un oggetto Non us...

Страница 25: ...ga smaltito correttamente si aiuta a prevenire potenziali conseguenze negative per l ambiente e per la sanit delle persone che potrebbero altrimenti essere causate con l incorretto smaltimento di ques...

Страница 26: ...et n lk l hagyja a k sz l ket elt m d s megsz ntet se el tt ellen rz s tiszt t s vagy a berendez sen v gzett b rmely karbantart si munka sor n ha valamilyen t rgyba tk zik Ne haszn lja a k sz l ket am...

Страница 27: ...s nek biztos t s val n seg t megel zni a k rnyezetre s az emberi eg szs gre esetleg rtalmas olyan negat v k vetkezm nyeket amelyeket egy bk nt okozhatna e term k nem megfelel kidob sa E term k jrahasz...

Страница 28: ...elad s d tuma P H Garanci lis id 24 h nap J t ll si jogok kiz r lag a hi nytalanul hib tlanul jav t s n lk li s kit r lhetetlen l tinta r g p ki ll tott j t ll si jeggyel s az eredeti sz ml val rv nye...

Страница 29: ...i elemek p ld ul elektromos biztosit k stb hib j t kiv ve meghib sodott a v s rl k v ns g ra ezt azonos t pus j tem kre kell kicser lni A 3 napos hat rld be nem sz m t bele az az id tartalom amely ala...

Страница 30: ...ejsca pracy znajduj si osoby postronne zw aszcza dzieci 6 Podczas pracy z urz dzeniem wykonuj wszystkie czynno ci w spos b bezpieczny 7 Zawsze a szczeg lnie podczas w czania motoru nale y trzyma r ce...

Страница 31: ...ze u ywa r kawic OSTRZY A CUCH TN CY ZGODNIE ZE SPECYFIKACJAMI ZAMIESZCZONYMI NA ZDJ CIU T Ostrzenie no y pilnikiem 1 Ostrzy no e za pomoc okr g ego pilnika o rednicy zewn trznej 4mm Przy o y pilnik d...

Страница 32: ...mimo st hac li tu a zvl t p i zap n n motoru 8 B hem obsluhy pily nepou vejte dvojit eb ky s p l 9 Vidlici vyt hn te z baterie Power Pack p ed t m ne zanech te n ky bez dozoru po ne zanech te v robek...

Страница 33: ...ivotnost z vis na pravideln dr b a proto nejsou b n p edm tem platn ho n roku na n hradu kody podle z ruky Li ta a et z Pozor Firma Husqvarna Outdoor Products nep ij m zodpov dnost podle t to z ruky...

Страница 34: ...jte rebr k 9 Vytiahnite konektor z bat rie Power Pack predt m ako v robok nech te bez dozoru dospelej osoby pred isten m pred kontrolou isten m alebo pr cou na zariaden v pr pade ke do v robku naraz t...

Страница 35: ...anu ivotn ho prostredia V pr pade potreby z skania inform ci o likvid cii odpadu kontaktujte miestny rad Symbol na v robku alebo na jeho obale ozna uje e v robok sa nesmie pova ova za dom ci odpad a m...

Страница 36: ...in nogami se ne pribli ujte rezilnim delom aparata posebno pri v iganju motorja 8 Ne uporabljajte lestve medtem ko uporabljate izdelek 9 Izvlecite vtika iz Power Packa preden pustite proizvod brez nad...

Страница 37: ...roduktom ne sme ravnati kot z gospodinjskimi odpadki Namesto tega ga je potrebno oddati na ustrezno zbirno mesto kjer reciklirajo elektri no in elektronsko opremo Z ustreznim odlaganjem tega produkta...

Страница 38: ...n de volgende normen EN11680 1 E50260 1 EN60335 1 EN60335 2 29 EN5022 EN61000 4 2 EN61000 4 3 EN55014 1 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Type A Gegarandeerd geluidsvermogen B Gemeten geluidsvermogen C Niveau D...

Страница 39: ...nora garantizado B Nivel de potencia sonora medido C Nivel D Valor E Peso F Eu abaixo assinado M Bowden of Husqvarna Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP Certifi...

Страница 40: ...cts Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP Potvrdzujeme e v robok Kateg ria Pole Pruner V roba Husqvarna Outdoor Products Vyhovuje pecifik ci m uveden m v Norme 2000 14 EEC Ja dole...

Отзывы: