Flymo Sabre Saw Скачать руководство пользователя страница 20

Precauciones de seguridad

¡Si no usa el aparato correctamente podría ser peligroso!  Su aparato podría causar lesiones serias al operario y a los demás.  Deberá
seguir con cuidado las instrucciones de aviso y seguridad para asegurar una seguridad razonable y la eficiencia de funcionamiento de
su aparato.  El operario es responsable de seguir las instrucciones de aviso y de seguridad en este manual y en el aparato.

Explicación de los símbolos en su aparato

Atención

Lea las instrucciones del usuario con atención para
asegurarse de que comprende todos los controles
y para qué sirven

Se recomienda utilizar protección de ojos y
un casco duro para protegerse contra los
objetos lanzados por las piezas de corte.

No opere cuando llueva ni deje los aparatos
en el exterior cuando esté lloviendo

¡Apagar!  Desenchufe el Power Pack antes
de ajustar y limpiar o si el cable está dañado.

Advertencia:- Este artículo no está concebido
para proteger de la descarga eléctrica en
caso de contacto con cables eléctricos
suspendidos.

General

1. No permita nunca utilizar el aparato a los niños o a

las personas que no estén familiarizadas con estas
instrucciones. Los reglamentos locales pueden
restringir la edad del operario.

2. Sólo utilice el aparato de la forma y para las

funciones descritas en las instrucciones.

3. No opere nunca el aparato cuando esté cansado, enfermo

o bajo la influencia de alcohol, drogas o medicinas.

4. El operario o usuario es responsable de accidentes o

riesgos que ocurran a otras personas o su propiedad.

5. Mantenga a los curiosos alejados. No opere la

máquina mientras haya alguien, especialmente
niños o animales, cerca de la zona.

Preparación

1.  Utilice ropas, guantes y botas adecuados.  Se recomienda

el uso de gafas de seguridad y casco. No lleve ropa
floja o joyas que pudiesen enredarse en las piezas móviles.

2.  Inspeccione detenidamente el área donde se vaya a

utilizar la Recortadora y retire cualquier alambre y
demás objetos extraños.

3. Antes de usar la máquina y después de golpearla

accidentalmente, comprobar si hay señal de
desgaste o de daño y reparar si fuera necesario.

4.  No trate nunca de usar un artículo incompleto o

modificado sin autorización.

Uso

1.  Mantenga despejada la zona de trabajo. No

empiece a cortar hasta que la zona de trabajo esté
despejada, tenga una base sólida y espacio para
retroceder cuando caigan las ramas. 

2. Utilice la Recortadora de día o con buena luz artificial.
3. Aprenda a parar el aparato rápidamente en una emergencia.
4. Desenchufe el Power Pack antes de pasar el

aparato a otra persona.

5. Evite utilizar la Recortadora mientras haya

personas, especialmente niños cerca.

6. Mientras utilice el aparato, asegúrese siempre de tener

una posición de funcionamiento segura y sin peligro.

7. Mantener las manos y los pies alejados del medio

de corte en todo momento y especialmente al poner
en marcha el motor.

8. No utilice escaleras de mano mientras el aparato

está funcionando.

9. Desenchufe el Power Pack:-
-

antes de dejar el producto desatendido durante
cualquier periodo;

-

antes de limpiar cualquier bloqueo;

-

antes de revisar, limpiar o trabajar con el aparato;

-

si golpea un objeto. No utilice su producto hasta que
esté seguro de que el producto entero está en
condiciones seguras de funcionamiento;

-  si el producto comienza a vibrar de manera

anormal. Compruébelo inmediatamente. Una
vibración excesiva puede causar lesiones.

-

antes de pasársela a otra persona.

10.No lo utilice en la lluvia ni lo exponga a condiciones

húmedas o mojadas.

11. No fuerce la sierra Sabre Saw, hará mejor el trabajo

a sus especificaciones de diseño. 

12.Traslade siempre la sierra Sabre Saw apagada sin

poner el dedo en el interruptor.

13.Mantenga la cadena afilada y a la tensión correcta

para obtener una prestación mejor y más segura.

14.Desconecte el Power Pack cuando no lo use, antes de

realizar el servicio y cuando cambie los accesorios y
acoplamientos, como la cadena y la guarda de protección.

15.Protéjase contra el  retroceso del aparato.  Cuando el

morro o la punta de la barra guía toque un objeto, o
cuando la madera se cierre y pinche el producto en el
corte, el aparato podría retroceder.  En algunos casos, el
contacto de la punta puede causar una reacción inversa
rápida de retroceso, haciendo que la barra guía suba hacia
arriba y retroceda hacia el operario.  Cuando se pincha la
cadena de corte a lo largo de la parte superior de la barra
guía, se podría hacer retroceder la barra con rapidez hacia
el operario.   Estas reacciones podrían hacer que el usuario
perdiera el control del aparato, lo cual podría ocasionarle
lesiones graves. Se deberán seguir las precauciones
siguientes para minimizar el efecto de retroceso.

1)  Agarre el aparato con firmeza con ambas manos

cuando el motor está en marcha.  Agarre con
firmeza con los dedos dando vuelta a los mangos
de la sierra Sabre Saw

2)  No trate de alcanzar demasiado
3)  Mantenga una base firme y el equilibrio en todo momento
4)  No deje que el morro de la barra guía contacte con

un tronco, rama, suelo u obstrucciones

5)  Instale en el producto dispositivos tales como barras

guías especiales, que reducen los riesgos
asociados con el efecto de retroceso. 

6)  Utilice solamente barras y cadenas especificadas

por el fabricante

Mantenimiento y almacenaje

1. Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos

apretados para asegurar que el aparato está en una
condición segura de trabajo.

2. Cambiar las partes gastadas o dañadas para mayor

seguridad.  Utilice solamente piezas de repuesto idénticas.

3. Tenga cuidado cuando ajuste el aparato para

impedir atraparse los dedos entre las hojas móviles
y las piezas fijas de la máquina.

4. Después de usar el aparato, deberá guardarlo con

la cubierta de la cadena provista.

Ajuste de la tensión de la cadena de cort

•  Asegúrese de desconectar la sierra Sabre Saw

del Power Pack

•  Compruebe siempre la tensión de la cadena de

corte antes de usarla.

1. Tire de la cadena de corte y sáquela de la barra guía 

(P)

.

La separación debe ser de aproximadamente 2-3 mm

2. Para ajustar la tensión, suelte un poco el perno de

cabeza hexagonal 

(R)

con la herramienta de

atornillar hexagonal provista.

3. El resorte de ajuste de tensión 

(N2)

ajustará

automáticamente la separación a la medida correcta.

4. Apriete el perno de cabeza hexagonal, teniendo

cuidado de poner la separación correcta.

ESPAÑOL - 1

Содержание Sabre Saw

Страница 1: ...TENIDO 1 Cabeza de sierra 2 Tubo de extensi n 3 Portamango 4 Tornillos x 2 5 Cubierta de la cadena 6 Manual de instrucciones 7 Aceite lubricante 8 Herramienta de atornillar hexagonal 9 Etiqueta de Adv...

Страница 2: ...E F 1 2 A3 A2 A4 A1 B1 B2 C D G H J 1 5 c m K L M N 1 1 2 1 2 1 2 1 2 3 4...

Страница 3: ...e informatie over reparaties kunt u contact opnemen met uw plaatselijke leverancier NO Ta kontakt med din lokale forhandler ang ende ytterligere opplysninger eller reparasjoner FI Tarkempia ohjeita ta...

Страница 4: ...cking cleaning or working on the appliance if you hit an object Do not use your product until you are sure that the entire product is in a safe operating condition if the product starts to vibrate abn...

Страница 5: ...tems listed are considered as wearing parts and their life is dependent on regular maintenance and are therefore not normally subject to a valid warranty claim Bar and chain Caution Husqvarna Outdoor...

Страница 6: ...ie das Arbeiten wenn andere Personen insbesondere Kinder in der N he sind 6 Achten Sie beim Gebrauch des Produkts stets auf eine sichere Arbeitsstellung 7 Niemals H nde oder F e in die N he der Schnei...

Страница 7: ...Stadt oder Gemeinderat den f r die Hausm llentsorgung zust ndigen Beh rden oder dem Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Wartungsempfehlungen Ihr Produkt ist durch ein silberfarbiges und...

Страница 8: ...r en marche 8 Ne pas utiliser d escabeau lors de la manipulation de l outil 9 Enlever la prise du Power Pack avant de laisser l appareil sans surveillance pendant une p riode plus ou moins longue Avan...

Страница 9: ...du mat riel lectrique et lectronique En vous conformant une proc dure d enl vement correcte du produit devenu obsol te vous aiderez pr venir tout effet nuisible l environnement et la sant qu une mani...

Страница 10: ...or aanzet 8 Gebruik de machine niet terwijl u op een trap staat 9 Haal de stekker uit de Power Pack als u de maaier een tijd onbeheerd achterlaat voordat u een verstopping vrijmaakt voordat u de maaie...

Страница 11: ...erd bij het punt voor recycling van elektrische en elektronische apparatuur Door dit product correct te verwijderen helpt u om de negatieve gevolgen die een verkeerde verwerking van dit product kan he...

Страница 12: ...r en blokkering f r du kontrollerer gj r ren eller arbeider p maskinen hvis du treffer en gjenstand Ikke forsett bruke produktet f r du er sikker p at hele produktet er i sikker driftstilstand hvis pr...

Страница 13: ...som husholdningsavfall Det skal i stedet bli levert inn p et egnet samlepunkt for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr Ved forsikre deg om at dette produktet er deponert korrekt hjelper du...

Страница 14: ...aina pois leikkureiden l hettyvilt ja etenkin moottoria k ynnistett ess 8 l k yt t t ty kalua tikapuilla seisoessasi 9 Irrota pistoke Power Pack akusta Jos j t t ruohonleikkurin vartioimatta lyhyeksi...

Страница 15: ...teen asianmukaisesti autat est m n ymp rist lle ja ihmisille mahdollisesti aiheutuvia haitallisia j lkiseurauksia joita saattaa synty jos t m tuote h vitet n v r ll tavalla Tarkempia tietoja t m n tuo...

Страница 16: ...stickproppen fr n Power Pack innan du l mnar klipparen utan tillsyn f r kortare eller l ngre tid innan du rensar bort en tillt ppning innan du unders ker reng r eller utf r underh llsarbeten p gr skli...

Страница 17: ...ning Genom att se till att denna produkt omh ndertas ordentligt kan du hj lpa till att motverka potentiella negativa konsekvenser p milj och m nniskor vilka annars kan orsakas genom oriktig avfallshan...

Страница 18: ...askinen efterlades uden for opsyn i et stykke tid f r du fjerner en blokering f r du checker reng r eller arbejder p maskinen hvis du rammer noget Brug ikke maskinen f r du er sikker p at hele maskine...

Страница 19: ...ehandles som almindeligt husholdningsaffald Det skal i stedet indleveres p en genbrugsstation hvor man tager sig af elektrisk og elektronisk udstyr N r du bortskaffer dette produkt korrekt er du med t...

Страница 20: ...limpiar o trabajar con el aparato si golpea un objeto No utilice su producto hasta que est seguro de que el producto entero est en condiciones seguras de funcionamiento si el producto comienza a vibr...

Страница 21: ...potenciales negativas para el medio ambiente y la salud humana que podr an de lo contrario ocurrir con el manejo inapropiado de los residuos de este producto Para obtener informaci n m s detallada sob...

Страница 22: ...ntes de abandonar a m quina durante qualquer per odo de tempo antes de retirar algum objecto que estrova antes de verificar limpar ou manejar as pe as el ctricas se atingir um objecto N o use a sua m...

Страница 23: ...e negativas para o ambiente e a sa de humana que de outro modo poderiam ser causadas pelo manuseamento inadequado deste produto Para mais informa es sobre a reciclagem deste produto contacte o gabinet...

Страница 24: ...a di lasciare il prodotto incustodito per qualsiasi periodo prima di rimuovere un ostruzione prima di controllare o pulire l attrezzo oppure eseguire dei lavori su di esso se si urta un oggetto Non us...

Страница 25: ...ga smaltito correttamente si aiuta a prevenire potenziali conseguenze negative per l ambiente e per la sanit delle persone che potrebbero altrimenti essere causate con l incorretto smaltimento di ques...

Страница 26: ...et n lk l hagyja a k sz l ket elt m d s megsz ntet se el tt ellen rz s tiszt t s vagy a berendez sen v gzett b rmely karbantart si munka sor n ha valamilyen t rgyba tk zik Ne haszn lja a k sz l ket am...

Страница 27: ...s nek biztos t s val n seg t megel zni a k rnyezetre s az emberi eg szs gre esetleg rtalmas olyan negat v k vetkezm nyeket amelyeket egy bk nt okozhatna e term k nem megfelel kidob sa E term k jrahasz...

Страница 28: ...elad s d tuma P H Garanci lis id 24 h nap J t ll si jogok kiz r lag a hi nytalanul hib tlanul jav t s n lk li s kit r lhetetlen l tinta r g p ki ll tott j t ll si jeggyel s az eredeti sz ml val rv nye...

Страница 29: ...i elemek p ld ul elektromos biztosit k stb hib j t kiv ve meghib sodott a v s rl k v ns g ra ezt azonos t pus j tem kre kell kicser lni A 3 napos hat rld be nem sz m t bele az az id tartalom amely ala...

Страница 30: ...ejsca pracy znajduj si osoby postronne zw aszcza dzieci 6 Podczas pracy z urz dzeniem wykonuj wszystkie czynno ci w spos b bezpieczny 7 Zawsze a szczeg lnie podczas w czania motoru nale y trzyma r ce...

Страница 31: ...ze u ywa r kawic OSTRZY A CUCH TN CY ZGODNIE ZE SPECYFIKACJAMI ZAMIESZCZONYMI NA ZDJ CIU T Ostrzenie no y pilnikiem 1 Ostrzy no e za pomoc okr g ego pilnika o rednicy zewn trznej 4mm Przy o y pilnik d...

Страница 32: ...mimo st hac li tu a zvl t p i zap n n motoru 8 B hem obsluhy pily nepou vejte dvojit eb ky s p l 9 Vidlici vyt hn te z baterie Power Pack p ed t m ne zanech te n ky bez dozoru po ne zanech te v robek...

Страница 33: ...ivotnost z vis na pravideln dr b a proto nejsou b n p edm tem platn ho n roku na n hradu kody podle z ruky Li ta a et z Pozor Firma Husqvarna Outdoor Products nep ij m zodpov dnost podle t to z ruky...

Страница 34: ...jte rebr k 9 Vytiahnite konektor z bat rie Power Pack predt m ako v robok nech te bez dozoru dospelej osoby pred isten m pred kontrolou isten m alebo pr cou na zariaden v pr pade ke do v robku naraz t...

Страница 35: ...anu ivotn ho prostredia V pr pade potreby z skania inform ci o likvid cii odpadu kontaktujte miestny rad Symbol na v robku alebo na jeho obale ozna uje e v robok sa nesmie pova ova za dom ci odpad a m...

Страница 36: ...in nogami se ne pribli ujte rezilnim delom aparata posebno pri v iganju motorja 8 Ne uporabljajte lestve medtem ko uporabljate izdelek 9 Izvlecite vtika iz Power Packa preden pustite proizvod brez nad...

Страница 37: ...roduktom ne sme ravnati kot z gospodinjskimi odpadki Namesto tega ga je potrebno oddati na ustrezno zbirno mesto kjer reciklirajo elektri no in elektronsko opremo Z ustreznim odlaganjem tega produkta...

Страница 38: ...n de volgende normen EN11680 1 E50260 1 EN60335 1 EN60335 2 29 EN5022 EN61000 4 2 EN61000 4 3 EN55014 1 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Type A Gegarandeerd geluidsvermogen B Gemeten geluidsvermogen C Niveau D...

Страница 39: ...nora garantizado B Nivel de potencia sonora medido C Nivel D Valor E Peso F Eu abaixo assinado M Bowden of Husqvarna Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP Certifi...

Страница 40: ...cts Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP Potvrdzujeme e v robok Kateg ria Pole Pruner V roba Husqvarna Outdoor Products Vyhovuje pecifik ci m uveden m v Norme 2000 14 EEC Ja dole...

Отзывы: