background image

(F)  ENTRETIEN

23

Si vous n'utilisez pas votre tondeuse à gazon
pendant de longues périodes, nous vous
conseillons de suivre la procédure ci-dessous
après la dernière utilisation :
1. Déclenchez la commande arrêt sécurité (A1).
2. Le moteur va s'arrêter; inclinez la tondeuse à

gazon. Voir la fig k.

3. Une fois que le moteur s'est arrêté, débranchez le fil

de la bougie d'allumage (A18) Voir la fig. H.

4 Vidangez totalement votre réservoir d'essence.
Nettoyage

Il faut que votre tondeuse à gazon soit toujours bien
propre - l'herbe coupée dans les entrées d'air,
autour du moteur ou sous le carter de coupe
pourrait constituer un risque d'incendie.

Ne la nettoyez pas avec des produits
chimiques, y compris l'essence ou les
solvants - certains de ces produits peuvent
détruire des pièces en plastique.

1. Enlevez l'herbe d'en-dessous du carter de coupe avec

un morceau de bois ou autre outil similaire.

2. Servez-vous d'une brosse douce autour du moteur

et de toutes les entrées d'air pour en enlever
l'herbe coupée.

3. Enlevez la turbine, voir "enlèvement et montage

de la lame et de la turbine", et nettoyez avec une
brosse douce.

4. Essuyez la surface de votre tondeuse avec un

chiffon sec.

Entretien de Votre Tondeuse a Gazon 

N

A la fin de la saison de tonte :

Déclenchez la commande arrêt sécurité,
attendez que la lame se soit arrêtée et
débranchez le fil de la bougie d'allumage
AVANT de faire tout entretien ou réglage.

1. Laissez refroidir le moteur.  Videz le réservoir à

carburant (si on laisse du carburant dans le
moteur, ce carburant provoquera du dépôt, et il
sera difficile de démarrer).

2. Enlevez le fil de la bougie d'allumage et la bougie.

Versez une cuillerée (5ml) d'huile dans le trou de la
bougie.  Tirez la poignée de démarrage 2 ou 3 fois.
Ceci servira à répartir l'huile sur les surfaces intérieures
du moteur.  Examinez, nettoyez la bougie et remettez-
la en place.  Si vous avez besoin d'une bougie neuve,

contactez votre centre d'entretien/concessionnaire
Electrolux Outdoor Products agréé.

Ne branchez pas le fil de la bougie d'allumage.
3. Nettoyez le filtre à air.  Voir "Nettoyage du filtre à air".
4. Remplacez la lame si elle est fêlée, abîmée ou

tordue. Remplacez le boulon de la lame au besoin.
Voir les directives "Enlèvement et montage de la
lame et du ventilateur".

5. Ne vous servez que des pièces et accessoires

d'origine Flymo prévues pour cette machine.

6. Nettoyez votre tondeuse à fond voir "Nettoyage".
7. Votre station service locale agrée Electrolux

Outdoor Products exécutera tout entretien ou
réparation voulus.

8. Rangez votre tondeuse à gazon dans un endroit sec.

Le transport de votre tondeuse à gazon

Ne portez jamais une tondeuse à gazon en
marche.

Portez la tondeuse au point d'équilibre et la lame
éloignée de vous Voir fig. N.
Rangement de votre tondeuse à gazon
Rangez votre tondeuse à gazon dans un local sec.
En fin de saison
Après la dernière coupe de l'année, entretenez votre 

Informations Concernant L’environnement

Les articles Electrolux Outdoor Products sont
fabriqués conformément à un Système de Gestion
de l’Environnement (ISO 14001) qui utilise, autant
que possible, des composants fabriqués dans le
respect de l’environnement, conformément aux
procédures de l’entreprise, et ayant le potentiel
d’être recyclés à la fin de leur vie utile.
• L’emballage est recyclable et les composants en

plastique sont identifiés (dans la mesure du possible)
pour leur permettre d’être recyclés selon leur
catégorie.

• Prendre l’environnement en considération lors

de la mise au rebut du produit à la fin de sa vie
utile.

• Si nécessaire, consulter les services municipaux

pour toute information concernant la mise au
rebut.

MISE AU REBUT DES COMBUSTIBLES ET
LUBRIFIANTS
• Porter des vêtements de protection lors de toute

manipulation des combustibles et lubrifiants.

• Eviter le contact avec la peau.
• Vider le carburant et les lubrifiants avant le transport.
• Consulter les services municipaux pour toute

information concernant le centre de recyclage et
mise au rebut le plus proche.

• Ne PAS jeter les combustibles et lubrifiants

avec les ordures ménagères.

• Les déchets de combustibles et lubrifiants

sont dangereux et doivent être mis au rebut
uniquement dans un centre agréé.

• NE PAS jeter les déchets de combustibles et

lubrifiants dans l’eau.

• NE PAS incinérer.

Содержание L400

Страница 1: ...anv ndningen och spara dem f r framtida behov DK VIGTIGE OPLYSNINGER De b r l se dette f r brug og gemme til senere henvisning E INFORMACI N IMPORTANTE L ase antes de utilizar y cons rvela como refer...

Страница 2: ...8 Alempi kahva 9 Yl asennon lukitusosa 10 Polttoaines ili n korkki 11 K ynnistyskahva 12 Tapit x 2 13 Sokka x 2 14 Tuotteen arvokilpi 15 Varoitusnimike 16 Ilmansuodatin 17 Rikastin 18 Sytytystulpan jo...

Страница 3: ...F CONTENU DU CARTON NL INHOUD N KARTONGENS INNHOLD SF PAKETIN SIS LT S F RPACKNINGENS INNEH LL DK KARTONINDHOLD E CONTENIDO DEL CARTON P LEGENDAS DOS DESENHOS I DE CARTONE A 1 3 6 4 5 13 15 14 19 20...

Страница 4: ...orter des v tements de protection lors de toute manipulation des combustibles et lubrifiants Eviter le contact avec la peau Vider le carburant et les lubrifiants avant le transport Stocker le carburan...

Страница 5: ...e Dans ce cas ne pas l incliner plus que n cessaire et soulever uniquement la partie qui se trouve loign e de l op rateur Toujours s assurer que les deux mains sont en position de fonctionnement avant...

Страница 6: ...oqu e le brancard devient flottant C est dire qu il s adapte la hauteur de l utilisateur Reportez vous la Fig F Reportez vous la Fig E Plaquette des Caract ristiques du Produit Num ro du Produit Num r...

Страница 7: ...fermement contre le manche sup rieur inclinez la tondeuse gazon vers vous Voir Fig J Placez votre pied droit sur l empreinte pr vue cet effect sur le carter puis penchez l g rement votre tondeuse ver...

Страница 8: ...lame est f l e ou ab m e remplacez la 1 Assurez vous que la commande arr t s curit soit d clench e lorsque le moteur s est arr t et que la lame a arr t de tourner d branchez le fil de la bougie d all...

Страница 9: ...d allumage 3 Nettoyez le filtre air Voir Nettoyage du filtre air 4 Remplacez la lame si elle est f l e ab m e ou tordue Remplacez le boulon de la lame au besoin Voir les directives Enl vement et mont...

Страница 10: ...heures de marche Remplacez la cartouche en papier toutes les 50 heures de marche ou plus r guli rement voir la remarque Si le moteur fonctionne dans des endroits sales ou pleins de poussi re il faudr...

Страница 11: ...s normalement couvertes par la garantie lame courroie d entra nement etc Attention Electrolux Outdoor Products n accepte aucune responsabilit au titre de la pr sente garantie en cas de dommages caus s...

Страница 12: ...laar van het bovengenoemde product is getest en voldoet aan de richtlijnen 89 392 EEC 89 336 EEC Ik ondergetekende M Bowden van Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co...

Страница 13: ...oducts Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP Certifico que uma amostra do produto acima foi testada tendo como guia a directiva 81 1051 CEE O valor m ximo da m dia pesada A do n v...

Страница 14: ...tegorie Petrol 2 Make Marque Flymo Conforms to the specifications of Directive 84 538 EEC Conforme aux specifications de la directive 84 538 CEE Type of Cutting Device Genre du dispositif de coupe Rot...

Отзывы: