background image

FOXY  user manual 

– manual utente       ___________                                          ___           VER.  2.0

 

Pag. 7 

 

 

 
 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

Lock the cradle of 

the trike with the 

push pins and

  

check they do not 

come out.

 

 

 

Bloccare la culla  

del trike con i  

 push pin e 

controllare che  

non escano

 

 

1)

 

For models with 
122 prop. 

2)

 

For models with 
130 prop. 

3)

 

For models with 
140 prop. 

4)

 

For  very tall 
pilots 

 

1)

 

Per modelli con 
elica 122  

2)

 

Per modelli con 
elica 130   

3)

 

Per modelli con 
elica 140  

4)

 

Per piloti molto 
alti 

 

 

 

 

Содержание FOXY mini TRIKE

Страница 1: ... Copyright by FLY Products s r l Via Perù n 30 63013 GROTTAMMARE AP ITALY tel fax 39 735 632486 www flyproducts com fly flyproducts com FOR RIDER FOOT LAUNCH PARAMOTORS PER PARAMOTORI SERIE RIDER ...

Страница 2: ...OXY user manual manual utente ___________ ___ VER 2 0 Pag 2 QRC for FOXY S VIDEO assembling QRC per il VIDEO assemblaggio del FOXY QRC for FOXY S VIDEO disassembling QRC per il VIDEO smontaggio del FOXY ...

Страница 3: ...he weight of only 13 kg 28 6 Lb makes it easy to carry Il nuovo mini trike Foxy è Il più leggero della nostra gamma Pratico e resistente grazie al telaio in alluminio e forcella in acciaio inox Il montaggio del paramotore è semplicissimo grazie al sistema di aggancio Le sue dimensioni compatte ed il peso di soli Kg 13 lo rendono facile da trasportare TECHNICAL SPECIFICATIONS SPECIFICHE TECNICHE In...

Страница 4: ...FOXY user manual manual utente ___________ ___ VER 2 0 Pag 4 ASSEMBLY ASSEMBLAGGIO Release the fastening straps and open the rear axles Liberare le cinghie di fissaggio ed aprire gli assi posteriori ...

Страница 5: ...d lock it with the push pin N B Check that it does not come out Inserire il supporto per il paramotore e bloccarlo con il push pin Controllare che non esca Fit the two straps right and left on the frame of the paramotor Montare le due cinghie tiranti destra e sinistra sul telaio del paramotore ...

Страница 6: ...d check that they do not come out Montare i distanziali con i supporti della culla del trike Bloccarli con i push pin e controllare che non escano Rotate the supports until they are aligned to insert the cradle arms with various pre drilled holes Ruotare i supporti fino ad allinearli per inserire i bracci della culla con vari fori predisposti ...

Страница 7: ...d check they do not come out Bloccare la culla del trike con i push pin e controllare che non escano 1 For models with 122 prop 2 For models with 130 prop 3 For models with 140 prop 4 For very tall pilots 1 Per modelli con elica 122 2 Per modelli con elica 130 3 Per modelli con elica 140 4 Per piloti molto alti ...

Страница 8: ... di sostegno della culla sul grillo dei distanziali nella posizione standard A Se il carrello è troppo inclinato indietro agganciare nella posizione B Lift the paramotor as in the position shown the rotation of the cradle will facilitate the operation and insert it into the plastic frame guides Sollevare il paramotore come da posizione illustrata la rotazione della culla agevolerà l operazione e i...

Страница 9: ...repared in the stored away position Push pin per il successivo bloccaggio sono predisposti in posizione LIBERA Lock the paramotor with the 4 push pins ATTENTION Make sure they are inserted and well locked Bloccare il paramotor con i 4 push pin ATTENZIONE Assicurarsi che siano inseriti e ben bloccati ...

Страница 10: ...them too much when you are sitting on the trike it is normal that the cables are not under high tension Fissare i tiranti laterali e metterli in tensione non è necessario tirarli eccessivamente quando siete seduti sul trike è normale che i cavi sono leggermente lenti Push pins in locking position Push pins in posizione di bloccaggio ...

Страница 11: ...e subsequent insertion of the cage tension belt Posizionare le due fascette ad occhiello per il successivo inserimento della cinghia di tensione della gabbia Insert the tension belt as shown and fix the loop by pulling it tightly Inserire la cinghia di tensione e sistemare il loop stringendolo forte ...

Страница 12: ...sizioni tangenti verticali più esterne Pass the lower part of the strap around the central frame pass it through the buckle and tighten it just enough to ensure adequate tension Block the excess strap on the underlying velcro Far passare la parte inferiore della cinghia attorno al telaio centrale passarla nella fibbia e tenderla quanto basta per assicurare un adeguato tiraggio Bloccare la cinghia ...

Страница 13: ...ro adesivo se doppio cerchio quello esterno Mount the two supports for the line holders on the velcro Montare i due supporti per i fasci della vela sul velcro Correct position of the harness before takeoff it is advisable to open the harness velcro Corretta posizione selletta in decollo si consiglia di aprire il velcro della selletta ...

Страница 14: ...________ ___ VER 2 0 Pag 14 Right position in the flight Giusto assetto in volo 6 in 15 cm In the emergency assembly rescue bridle MUST PASS OUTSIDE the cradle Montaggio emergenza la fune di vincolo deve PASSARE ALL ESTERNO della culla ...

Страница 15: ...ion to protect the fork from hitting the frame Controllare la giusta posizione della fascia di protezione di fine corsa dello sterzo Standard position for normal use Posizione standard per un uso normale Back position for shorter pilots Posizione arretrata per piloti bassi FURTHER SETTINGS ULTERIORI SETTAGGI ...

Страница 16: ...r any other person for any loss or damage whether direct or indirect or consequential or incidental including without limitation any damages or claims by third parties caused by defective products or otherwise arising from the incorrect or otherwise improper use of this product This warranty applies only to defects in parts and workmanship relating to normal use It does not cover damage arising fr...

Страница 17: ...abile nei confronti dell Acquirente o di qualsiasi altra persona per eventuali perdite o danni diretti o indiretti o secondari o accidentali inclusi a titolo esemplificativo danni o reclami da parte di terzi causati da prodotti difettosi o comunque derivanti da errati o altrimenti uso improprio di questo prodotto Questa garanzia si applica solo ai difetti di parti e di lavorazione relativi al norm...

Страница 18: ...FOXY user manual manual utente ___________ ___ VER 2 0 Pag 18 NOTE ...

Страница 19: ...FOXY user manual manual utente ___________ ___ VER 2 0 Pag 19 Copyright by FLY Products s r l Via Perù n 30 63013 GROTTAMMARE AP ITALY tel fax 39 735 632486 www flyproducts com fly flyproducts com ...

Отзывы:

Похожие инструкции для FOXY mini TRIKE