Fluval A3977 Скачать руководство пользователя страница 11

HAUPTMENÜ

1.  Wenn das Ausgangsmenü erscheint, drücken Sie auf die 

ENTER

-Taste (mittlere Taste), um in das 

HAUPTMENÜ

 zu gelangen.

2.  Wenn das 

HAUPTMENÜ

 erscheint, drücken Sie auf die Tasten mit dem 

PFEIL NACH OBEN

 oder 

NACH UNTEN

, um ein 

LEISTUNGSMENÜ

 oder das

 ZEITMENÜ

 zu wählen. Drücken Sie dann auf die 

Taste 

ENTER

.

ZEITMENÜ

Drücken Sie auf die Tasten mit dem Pfeil nach oben oder nach unten, um die Zeit und das Zeitformat (12 

h am/pm oder 24 h) einzustellen. Drücken Sie dann auf die Taste ENTER.

LEISTUNGSMENÜ

1.  

Drücken Sie auf die Tasten mit dem Pfeil nach oben oder nach unten, um zwischen 

SONNENAUFGANG

SONNENUNTERGANG

 oder 

MOND

 zu wählen. Drücken Sie dann auf die Taste 

ENTER

.

2.  

SONNENAUFGANG/SONNENUNTERGANG

: Drücken Sie auf die Tasten mit dem Pfeil nach oben oder nach unten, 

um auf 

START

 oder 

ACTION

 zu gehen. Drücken Sie dann auf die Taste Enter. Der 

START

-

Modus

 ermöglicht es Ihnen, 

die Zeit für den Sonnenaufgang oder den Sonnenuntergang zu wählen. In dem 

ACTION

-

Modus

 haben Sie 2 Optionen: 

FADE

 und 

SWITCH

: Die 

FADE

-Option ist ausschließlich bei dem Gebrauch von dimmbaren LED-Lampen möglich 

und ermöglicht es, dass die LED-Lampen die Lichtintensität über den gewählten Zeitraum allmählich anpassen. Die 

SWITCH

-Option eignet sich für den Gebrauch mit nicht-dimmbaren LED-Lampen. Mit dieser Option wird das Licht 

lediglich zu der gewählten Zeit ein- und/oder ausgeschaltet. Hinweis: Die 

MOND

-Einstellung ist in dem 

SWITCH

-

Modus deaktiviert (0%).

3.  

MOND

: Mit dieser Einstellung können Sie die Lichtintensität zwischen dem Sonnenuntergangs- und dem 

Sonnenaufgangszyklus regulieren. Drücken Sie auf die Tasten mit dem Pfeil nach oben oder nach unten, um die Stärke 
(%) des gewünschten Mondlichts einzustellen (d.h. die Intensität, auf die das Licht zwischen Sonnenuntergang und 
Sonnenaufgang absinkt). Drücken Sie dann auf die Taste Enter. 

GRUNDLEGENDE EMPFEHLUNG ZUR FEHLERBEHEBUNG

Wenn die Zeitschaltuhr/Lampenhalterung nicht funktioniert, prüfen Sie, ob alle Stecker und Kabel 

ordnungsgemäß verbunden wurden, d.h. die Verbindung von der Zeitschaltuhr zur Lampenhalterung, 

die Verbindung von der Zeitschaltuhr zum Lampentransformator und die Verbindung vom Transformator 

zur Stromversorgung.

GEWÄHRLEISTUNG

2 JAHRE GEWÄHRLEISTUNG

Wir gewährleisten Ihnen, dass die digitale Fluval Zeitschaltuhr bei normaler Verwendung für die Dauer 

von 2 Jahren ab dem Zeitpunkt des Erwerbs von Material- bzw. Verarbeitungsfehlern frei ist. Sollte dies 

nicht der Fall sein, verpflichtet sich der Hersteller nach seinem alleinigen Ermessen zur Reparatur oder 

zum Ersatz der Einheit. Diese Gewährleistung erstreckt sich nicht auf Geräte, die unsachgemäßer oder 

fahrlässiger Verwendung oder Manipulationen ausgesetzt wurden oder die durch Unfall beschädigt 

wurden oder die kommerziell genutzt wurden. Eine Haftung für Verluste oder Schäden an Tierbestand 

oder persönlichem Eigentum ist unabhängig von ihrer Ursache ausgeschlossen. 

Ihre gesetzlichen 

Rechte werden hiervon nicht beeinflusst.

 

KUNDENDIENST

Sollten Sie im Hinblick auf den Gebrauch des Produktes Probleme oder Fragen haben, wenden Sie 

sich bitte zuerst an Ihren Fluval® Fachhändler. Häufig können Probleme und Fragen vom Fachhändler 

geklärt werden; falls dies jedoch einmal nicht der Fall sein sollte, geben Sie das Gerät mit dem 

Kaufbeleg im Rahmen der Gewährleistung an den Vertreiber in Ihrem Land zurück. Wenn Sie unseren 

Kundendienst kontaktieren (telefonisch oder schriftlich), halten Sie bitte alle relevanten Informationen, 

z.B. Modell-Nummer und/oder Teile-Nummer sowie Angaben zum Problem, bereit.

HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, 

Lehmweg 99-105, 25488 Holm

 RECYCLING: 

Dieses Symbol steht für die getrennte Entsorgung von elektrischen und 

elektronischen Artikeln (WEEE). Das bedeutet, dass diese Produkte gemäß der europäischen 

Richtlinie 2012/19/EU recycelt oder demontiert werden müssen, um Umweltschäden zu 

minimieren. Wenden Sie sich für weitere Informationen an die Umweltbehörde vor Ort oder 

bringen Sie das Produkt zu einer offiziellen Wertstoffsammelstelle. Elektronische Produkte, 

die nicht der Abfalltrennung unterzogen werden, sind potenziell gefährlich für die Umwelt 

und für die menschliche Gesundheit, da sie gefährliche Substanzen enthalten können.

NL

 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

  

 WAARSCHUWING

 – Om verwondingen te vermijden, dient u de volgende 

veiligheidsvoorschriften in acht te nemen.

1.   

LEES EN VOLG ALLE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

   en alle belangrijke waarschuwingen op het toestel vóór het gebruik ervan. Anders 

kan dit het leven van de vissen in gevaar brengen en/of schade toebrengen aan 

het toestel.

2.    

WAARSCHUWING

: Dit toestel is NIET waterdicht en mag NIET in contact komen 

met water.

3.    

GEVAAR 

– Om mogelijke elektrische schokken te vermijden, dient u speciale 

Содержание A3977

Страница 1: ...UBLE SORTIE FLUVAL POUR LAMPE À DEL TEMPORIZADOR PARA LÁMPARA LED DE 2 CANALES 2 KANAALS LED LAMPTIMER TEMPORIZADOR DE LÂMPADA LED DE 2 CANAIS INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIEHANDLEIDING MANUAL DE INSTRUÇÕES LED ...

Страница 2: ...tting on or taking off parts and while the equipment is being installed maintained or handled Never yank cord to pull plug from outlet Grasp the plug and pull to disconnect Always unplug an appliance from an outlet when not in use 7 FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY DO NOT IMMERSE Do not install or store the appliance where it will be exposed to weather or temperatures below freezing Do not install th...

Страница 3: ...the up and down arrow buttons to select START or ACTION and press the enter button The START mode allows you to select the time of the sunrise or sunset Within the ACTION mode there are 2 options FADE and SWITCH The FADE option for use with dimmable LED lamps only will allow the LED to gradually adjust light intensity over the selected time The SWITCH option for use with non dimming LED lamps will...

Страница 4: ...notamment celles qui suivent 1 LIRE ET SUIVRE TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ et tous les avis importants apparaissant sur l appareil avant de l utiliser Manquer à ces précautions risque d entraîner la perte de poissons ou des dommages à l appareil 2 AVERTISSEMENT Cet appareil n est PAS à l épreuve de l eau et DOIT être protégé de tout contact avec celle ci 3 DANGER Pour éviter tout risque de choc ...

Страница 5: ...tuer toute forme d entretien La minuterie à double sortie Fluval pour lampe à DEL permet de contrôler simultanément jusqu à deux lampes de 12 V deux lampes de 24 V ou une lampe de 12 V et une lampe de 24 V La puissance maximale de chaque sortie est de 36 W à 12 V et de 60 W à 24 V La minuterie Fluval convient à tous les appareils d éclairage à DEL munis d une fiche d alimentation en courant contin...

Страница 6: ...uve d achat La garantie est limitée à la réparation ou au remplacement de l article seulement et ne couvre pas les dommages à des êtres animés ou inanimés ni leur perte consécutive L article sera réparé ou remplacé à la discrétion du fabricant Cette garantie est valide seulement dans les conditions normales de fonctionnement pour lesquelles l article a été conçu Elle exclut tout dommage causé par ...

Страница 7: ... y tire para desconectarlo Siempre desenchufe el aparato cuando no lo utilice 7 PARA USO DOMÉSTICO EN INTERIORES ÚNICAMENTE NO LO SUMERJA No instaleniguardeelaparatoenlugaresexpuestosalaintemperieoatemperaturas bajo cero No instale el aparato cerca de salidas de filtros o fuentes de calor ni lo exponga al rocío ni a la humedad No lo sumerja en el agua 8 No use el aparato para una función que no se...

Страница 8: ...ia abajo para seleccionar entre AMANECER ATARDECER o LUZ DE LUNA SUNRISE SUNSET o MOON presione el botón Enter 2 AMANECER ATARDECER utilice los botones con las flechas hacia arriba y hacia abajo para seleccionar entre COMENZAR o ACCIÓN START o ACTION presione el botón Enter El modo COMENZAR le permite seleccionar la hora del amanecer o del atardecer El modo ACCIÓN ofrece 2 opciones DESVANECER e IN...

Страница 9: ...ción de residuos oficial registrado Los productos electrónicos que no son parte de este proceso selectivo son considerados potencialmente riesgosos para la salud humana y el medio ambiente debido a la presencia de sustancias peligrosas DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Zum Schutz vor Verletzungen sind beim Umgang mit diesem Gerät grundlegende Sicherheitsvorkehrungen zu beachten einschließlic...

Страница 10: ...o wird der natürliche Zyklus der Sonne nachgeahmt um eine natürliche Umgebung für Fische zu schaffen INSTALLATION UND BETRIEB VORSICHT Grundsätzlich alle Geräte im Aquarium vom Stromnetz trennen bevor Sie etwaige Wartungen oder Installationen durchführen Die Fluval LED Zeitschaltuhr steuert bis zu zwei Kanäle die gleichzeitig zwei 12V Lampen zwei 24V Lampen oder eine 12V und eine 24V Lampe betreib...

Страница 11: ...digitale Fluval Zeitschaltuhr bei normaler Verwendung für die Dauer von 2 Jahren ab dem Zeitpunkt des Erwerbs von Material bzw Verarbeitungsfehlern frei ist Sollte dies nicht der Fall sein verpflichtet sich der Hersteller nach seinem alleinigen Ermessen zur Reparatur oder zum Ersatz der Einheit Diese Gewährleistung erstreckt sich nicht auf Geräte die unsachgemäßer oder fahrlässiger Verwendung oder...

Страница 12: ...ast en trek om hem uit het stopcontact te verwijderen Trek de stekker van een toestel altijd uit het stopcontact wanneer het niet gebruikt wordt 7 DIT TOESTEL MAG ENKEL BINNEN WORDEN GEBRUIKT DOMPEL HET NIET ONDER Installeer of bewaar het toestel niet op plaatsen waar het wordt blootgesteld aan vriesweer of temperaturen Installeer het toestel niet in de buurt van filteruitgangen of warmtebronnen e...

Страница 13: ...e kiezen tussen SUNRISE zonsopgang SUNSET zonsondergang en MOON maan druk op de enter knop 2 SUNRISE SUNSET Gebruik de pijltjesknoppen om START of ACTION te selecteren en druk op de enter knop In de START modus kunt u het tijdstip van de zonsopgang of zonsondergang selecteren Binnen de ACTION modus zijn er 2 opties FADE en SWITCH De FADE optie alleen te gebruiken met dimbare LED lampen laat de LED...

Страница 14: ...pact op het milieu Vraag aan uw lokale milieudienst naar de richtlijnen voor verwijdering of breng het product naar een officieel erkend inzamelpunt Elektronische producten die niet worden opgenomen in het afvalsorteerproces kunnen gevaarlijk zijn voor het milieu en de gezondheid door de aanwezigheid van schadelijke stoffen PT INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA AVISO Para evitar ferimentos deve s...

Страница 15: ...ural do sol de modo a criar um ambiente natural para os peixes INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO ATENÇÃO Desligue sempre a alimentação eléctrica de todos os equipamentos do aquário antes de efectuar qualquer manutenção ou instalação O temporizador de lâmpada LED Fluval proporciona o controlo até dois canais que utiliza em simultâneo duas luzes de 12 V duas luzes de 24 V ou uma de 12 V e uma de 24 V A potênc...

Страница 16: ... Reservamo nos o direito de reparar ou substituir ao nosso critério Esta garantia é válida apenas nas condições normais de funcionamento para que a unidade foi concebida exclui danos causados por uma utilização irracional instalação inadequada negligência adulteração ou uso excessivo da unidade Esta garantia não influencia os seus direitos estatutários PARA UM SERVIÇO DE REPARAÇÃO COM GARANTIA AUT...

Отзывы: