Flotec FPXSE4202A Series Скачать руководство пользователя страница 13

Servico / Rendimiento

5

Re-ensamblaje

AVISO:

Asegúrese de que las caras de la junta estén limpias y sin

averías.  Aplique Permatex #2 o un producto equivalente con mod-
eración en el borde exterior del ensamblaje de cabezal (con resorte
– Código No. 9A).
Paso 1. Oprima en nuevo ensamblaje de cabezal fijo y el resorte

(Código No. 9A) en la cavidad de la plancha de
estancamiento. 

AVISO:

Aplique una capa de jabón o aceite en el fuelle de

caucho para facilitar la instalación de la junta en el eje.

Paso 2. Invierta los pasos 7 al 9 para volver a ensamblar el motor

y el eje.

AVISO:

¡No apriete demasiado los pernos pasantes!

Paso 3. Deslice el nuevo aro giratorio (cerámica) de la junta

(Código No. 9B) en el eje.

Paso 4. Vuelva a ensamblar el impulsor, la arandela y la tuerca

del impulsor.

Paso 5. Instale el nuevo capacitor. Consulte el dibujo que aparece

a continuación para información sobre las conexiones
eléctricas al capacitor.  Asegúrese de que el aro reductor
de tirantez esté en su lugar en el cordón de corriente.

Paso 6. Inspeccione la empaquetadura del aro tórico; cámbiela si

está averiada. Si no está hendida ni rayada, límpiela y
vuelva a instalarla.

Paso 7. Vuelva a instalar la cubierta del motor, ajuste el cordón de

corriente en el conector y vuelva a apretar el conector.

Paso 8. Llene el motor con aceite dieléctrico limpio (Repuesto

No. U197-8A). Para dejar espacio para expansión, el nivel
del aceite con el motor frío debe ser de unos 6 mm (1/4")
por encima de la parte superior de la unidad del motor.

Pumping Range (Inches)

6

10

14

18

22

26

30

34

38"

5.5"

6

10

14

18

22

26"

T

ether Length (Inches)

3.5"

413 0893

Gráfica de rendimiento – Largo de la traba versus gama de bombeo

Largo de traba (pulgadas)

Gama de bombeo (pulgadas)

Содержание FPXSE4202A Series

Страница 1: ...further operating installation or maintenance assistance Call 1 262 728 5551 P O Box 342 Delavan WI 53115 Phone 1 800 365 6832 Fax 1 800 526 3757 E Mail flotec flotecpump com Web Site http www flotecw...

Страница 2: ...nty This warranty sets forth FLOTEC s sole obligation and purchaser s exclusive remedy for defective products FLOTEC SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL INCI DENTAL OR CONTINGENT DAMAGES WHATSOE...

Страница 3: ...about 2 5 5 1cm 1 2 above pump discharge connection but below check valve to prevent airlocking the pump ELECTRICAL Hazardous voltage Can shock burn or cause death When installing operating or servici...

Страница 4: ...g is being removed for service remove oil and replace with new oil at reassem bly Use only oil listed in parts list Part No U197 8A When filling with new oil DO NOT overfill To allow room for expansio...

Страница 5: ...Key No 9B onto shaft Step 4 Reassemble impeller washer and impeller nut Step 5 Install new capacitor See picture below for elec trical connections to capacitor Be sure strain relief ring is in place o...

Страница 6: ...r 30 minutes to allow motor to cool then reconnect to power source Check for cause of overheating overloading 1 Be sure all valves in discharge valve are fully open 2 Clean out discharge pipe and chec...

Страница 7: ...Cover 1 PW18 54C 6 Screw 1 4 20x1 1 2 Hex Head 4 U30 883SS 7 Seal Plate 1 PW18 53A 8 Volute 1 PW1 3AW 9A Shaft Seal Stationary Head Assembly 1 U9 379A 9B Shaft Seal Rotating Mating Ring 1 U9 321A 10 H...

Страница 8: ...8...

Страница 9: ...mayor informaci n sobre el funcionamiento instalaci n o mantenimiento de la bomba Llame al 1 262 728 5551 P O Box 342 Delavan WI 53115 Phone 1 800 365 6832 Fax 1 800 526 3757 E Mail flotec flotecpump...

Страница 10: ...te la devoluci n del producto defectuoso al Vendedor o a FLOTEC tan pronto como sea posible despu s de localizado cualquier supuesto de fecto FLOTEC tomar luego acci n correctiva tan pronto como sea r...

Страница 11: ...el bloqueo por aire de la bomba INSTALACI N EL CTRICA Voltaje peligroso puede ser causa de descargas el ctricas quemaduras o muerte Al instalar operar o prestar servicios a esta bomba respete las inst...

Страница 12: ...eite y ponga aceite nuevo al volver a armarla Use solamente el tipo de aceite indicado en la lista de repuestos Repuesto No U197 8A Cuando llene con aceite nuevo NO llene demasiado Para dejar espacio...

Страница 13: ...rca del impulsor Paso 5 Instale el nuevo capacitor Consulte el dibujo que aparece a continuaci n para informaci n sobre las conexiones el ctricas al capacitor Aseg rese de que el aro reductor de tiran...

Страница 14: ...uego vuelva a conectarla a la corriente el ctrica Investigue la causa del sobrecalentamiento o sobrecarga 1 Aseg rese de que todas las v lvulas en la tuber a de descarga est n totalmente abiertas 2 Li...

Страница 15: ...cabeza hexagonal de 1 4 20 x 1 1 2 4 U30 883SS 7 Plancha de estanqueidad 1 PW18 53A 8 Voluta 1 PW1 3AW 9A Ensamblaje del cabezal fijo del eje sellado 1 U9 379A 9B Aro giratorio del eje sellado 1 U9 32...

Страница 16: ...8...

Отзывы: