Flotec Floodmate 7000 Скачать руководство пользователя страница 7

7

Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le 

1 (800) 365-6832

Conserver le reçu de caisse original aux fins d’admissibilité à la garantie

Garantie limitée

La présente garantie limitée est entrée en vigueur le 1er juin 2011 et remplace toute garantie non datée ou antérieure à cette date.

FLOTEC garantit à l’acheteur/au consommateur d’origine (l’Acheteur) que ses produits sont exempts de tout vice de matériau et
de fabrication. Cette garantie est valable pendant douze (12) mois à partir de la date d’achat d’origine. Si, dans les douze (12)
mois suivant la date d’achat d’origine, un produit se révèle défectueux, il doit être réparé ou remplacé, à la discrétion de
FLOTEC , selon les modalités énoncées aux présentes. Il est à noter que la présente garantie limitée s’applique aux défauts de
fabrication seulement. Elle ne couvre pas l’usure normale. Tout dispositif mécanique doit faire l’objet d’un entretien périodique
pour veiller à son bon fonctionnement. La présente garantie limitée ne couvre pas les réparations attribuables à l’usure normale
d’une pièce ou de l’équipement.

Le reçu de caisse original et l’étiquette d’information sur la garantie sont nécessaires pour déterminer l’admissibilité à la
garantie. Cette dernière est établie en fonction de la date d’achat de l’article et non de la date de son remplacement sous
garantie. La garantie se limite à la réparation ou au remplacement de l’article original seulement et ne couvre pas l’article de
rechange (c.-à-d. un article remplacé sous garantie par achat). L’Acheteur assume les frais de retrait, d’installation, de transport
et tous les frais accessoires.

Pour obtenir des pièces ou de l’aide technique, NE PAS retourner le produit au détaillant. Contacter le service à la clientèle de
FLOTEC au 1-800-365-6832.

Toute demande de règlement en vertu de la présente garantie doit être faite en retournant l’article (à l’exception des pompes de
puisard; voir la marche à suivre ci-dessous) au magasin où celui-ci a été acheté ou à l’usine dès qu’une défectuosité est
soupçonnée. FLOTEC prendra les mesures correctives nécessaires dans un délai rapide et raisonnable. Aucune demande de
réparation ne sera acceptée plus de 30 jours après l’expiration de la garantie.

La garantie ne peut être cédée et ne s’applique pas aux produits utilisés à des fins commerciales ou de location.

Pompes d’eaux d’égout

NE PAS RETOURNER une pompe d’eaux d’égout (qui a été installée) au détaillant. Communiquer avec le service à la clientèle
de FLOTEC. Les pompes d’eaux d’égout qui ont été utilisées, puis retirées présentent un risque de contamination.

En cas de défaillance de la pompe d’eaux d’égout :

Porter des gants en caoutchouc pour manipuler la pompe.

À des fins de garantie, retourner l’étiquette figurant sur le cordon de la pompe et l’original du reçu au détaillant.

Mettre la pompe au rebut conformément à la réglementation locale.

Exceptions à la garantie limitée de douze (12) mois

Produit

Période de garantie

FP0F360AC, FP0FDC

90 jours

FP0S1775A, FP0S1790PCA, FP0S2400A, FP0S2450A, FP0S4100X, FP2800DCC,
FPCP-20ULST, FPPSS3000, FPSC2150A, FPSC3150A, FPSC3350A

2 ans

Pompe pour puits submersibles de 4 pouces, FP0S3200A, FP0S3250A, FP0S6000A,
FPSC1725X, FPSC2200A, FPSC2250A, FPSE3601A, FPPSS5000

3 ans

Réservoir préchargé de système d’eau, E100ELT, E3305TLT, E3375TLT, E5005TLTT,
E50TLT, E50VLT, E75STVT, E75VLT, FPSC3200A, FPSC3250A, FPSC4550A

5 ans

Modalités générales et restriction des recours

L’Acheteur doit payer tous les frais de main d’oeuvre et de transport nécessaires au remplacement du produit garanti couvert
par cette garantie. Cette garantie ne s’applique pas à ce qui suit : (1) Les catastrophes naturelles; (2) Les produits qui, selon
FLOTEC, ont fait l’objet d’une négligence, d’une utilisation abusive, d’un accident, d’une mauvaise application ou d’une
altération; (3) Les défaillances dues à une installation, une utilisation, un entretien ou un entreposage inappropriés; (4) Une
application, une utilisation ou une réparation atypique ou non approuvée; (5) Les défaillances causées par la corrosion, la rouille
ou d’autres matériaux étrangers au système, ou par une utilisation à une pression supérieure au maximum recommandé.

Cette garantie établit la responsabilité unique de FLOTEC et le recours exclusif de l’Acheteur en cas de produit défectueux.

FLOTEC NE POURRA TRE TENUE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT OU CONSÉCUTIF QUEL QU’IL SOIT.

LA GARANTIE LIMITÉE SUSMENTIONNÉE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES
EXPRESSES ET TACITES, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET
D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. LA GARANTIE LIMITÉE SUSMENTIONNÉE NE DOIT PAS ÊTRE
PROLONGÉE AU-DELÀ DE LA DURÉE PRÉVUE AUX PRÉSENTES.

Certains États ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs, ni les limitations relatives à
la durée des garanties implicites. Par conséquent, il se peut que les limitations ou les exclusions ci-dessus ne s’appliquent pas.
Cette garantie procure des droits juridiques précis à l’Acheteur. Cependant, il est possible de bénéficier d’autres droits, qui
varient selon l’État.

FLOTEC • 293 Wright Street • Delavan, WI U.S.A. 53115

Téléphone : 1 800 365-6832 • Télécopieur : 1 800 526-3757 • Site Web : FlotecWater.com 

Содержание Floodmate 7000

Страница 1: ...ges 2 4 Installation Fonctionnement Pi ces Pour plus de renseignements concernant l utilisation l installation ou l entretien Composer le 1 800 365 6832 Fran ais Pages 5 7 Instalaci n Operaci n Piezas...

Страница 2: ...ly Required 115V 60HZ Liquid Temperature Range 77 F Maximum Individual Branch Circuit Required minimum 10 0 Amps Motor Full Load maximum 7 5 Amps Discharge Insert for 1 1 4 also included 1 1 2 Slip Ad...

Страница 3: ...ardous Voltage Can cause serious or fatal electrical shock Disconnect power to pump before servicing SYMPTOM PROBABLE CAUSE S CORRECTIVE ACTION Motor does not run Blown fuse Replace Tripped circuit Re...

Страница 4: ...ontact FLOTEC Customer Service Sewage pumps that have seen service and been removed carry a contamination hazard with them If your sewage pump has failed Wear rubber gloves when handling the pump For...

Страница 5: ...t de d rivation individuel requis minimum 10 0 amp res Charge totale sur le moteur maximum 7 5 amp res Refoulement garniture pour 1 1 4 pouce aussi incluse adaptateur coulissant de 1 1 2 pouce AVIS Ne...

Страница 6: ...nsion est ad quate LISTE DES PI CES DE RECHANGE TABLEAU DE RECHERCHE DES PANNES Tension dangereuse Risque de blessures ou de secousses lectriques mortelles D brancher le courant avant d intervenir sur...

Страница 7: ...s d eaux d gout qui ont t utilis es puis retir es pr sentent un risque de contamination En cas de d faillance de la pompe d eaux d gout Porter des gants en caoutchouc pour manipuler la pompe des fins...

Страница 8: ...ratura del l quido 77 grados F m ximo Requiere un ramal individual m nimo 10 0 amperios Carga total del motor m ximo 7 5 amperios Descarga tambi n incluye inserci n para 1 1 4 Adaptador de deslizamien...

Страница 9: ...LAS Tensi n peligrosa Puede ocasionar choques el ctricos graves o fatales Desconecte la corriente el ctrica hacia la bomba antes de realizar trabajos de reparaci n o mantenimiento S NTOMA PROBABLE S C...

Страница 10: ...tamento de Atenci n al Cliente de FLOTEC Las bombas cloacales que hayan estado en servicio y se hayan removido pueden representar un peligro de contaminaci n Si su bomba cloacal ha fallado Use guantes...

Страница 11: ......

Страница 12: ......

Отзывы: