
<PT>
<RUS>
< J >
<ES>
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y DE USO
INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E USO
ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ И ПРИМЕНЕНИЮ
取り付けおよびご使用方法
4
5
警告!
安全な器具の取り付けおよびご使用のため
に、取扱説明書に従って作業を行ってくださ
い。また、取扱説明書は必ず保管してください。
注意:
- 取り付け作業および取り外しや再取り付け時
には、必ず電源を切ってください。
-
危険ですので、器具を改造したり、部品を追
加・変更して使用しないでください。改造した製
品に対しては、FLOSは一切責任を負いません。
- 器具上の表示 は、破損防止形または飛
散防止形の電球の使用を表します。
- 可とうケーブルが損傷した場合、危険防止のた
め、必ずFLOS社または有資格者にケーブルの
交換を依頼してください。
- 器具上の表示 は、一般ごみと区別して本
製品を廃棄しなければならないことを表しま
す。
器具のお手入れの仕方
- 器具のお手入れの際には、水と中性石鹸で湿
らせた柔らかい布をご利用下さい。
-
注意:
お手入れの際にはアルコールや溶液は
ご利用いただけません。
ВНИМАНИЕ!
Надёжность устройства гарантируется только
при соблюдении данных инструкций, как в
фазе монтажа, так и при применении, поэтому
необходимо обеспечить их сохранность.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
- В момент установки и каждый раз при
проведении работ с устройством, убедиться в
снятии напряжения питания.
- Устройство не может изменяться или
разбираться, любые изменения могут нарушить
надёжность, делая его опасным. FLOS не несёт
ответственность за измененную продукцию.
- Обозначение приведённое на устройстве,
указывает на необходимость использования
самозащищаемых лампочек.
- При повреждении гибкого кабеля он должен
быть заменён FLOS или квалифицированным
персоналом в целях предотвращения опасности.
- Символ
приведённый на устройстве,
указывает на то, что данная продукция должна
быть переработана отдельно от городских
отходов.
ИНСТРУКЦИИ ПО ОЧИСТКЕ УСТРОЙСТВА
- Для очистки устройства использовать только
мягкую тряпку, смоченную водой с мылом или
нейтральным моющим средством для наиболее
стойких загрязнений.
- Внимание: Не использовать спирт или другие
растворители.
¡ATENCIÓN!
La seguridad del aparato sólo puede garantizarse con la
condición de que se respeten las siguientes instrucciones,
tanto en la fase de instalación como de uso, por lo cual se
recomienda conservarlas.
ADVERTENCIA:
- Para efectuar la instalación, y toda vez que se efectúe
alguna operación en el aparato, asegurarse de haber
cortado la corriente eléctrica.
- El aparato no puede ser en ningùn caso modificado o
forzado, cualquier modificaciòn puede comprometer la
seguridad haciéndolo peligroso. FLOS declina cualquier
responsabilidad por los productos modificados.
- El símbolo
marcado en el aparato indica la necesidad
de utilizar bombillas de tipo autoprotegido.
- Si el cable externo se estropea, debe ser sustituido
por FLOS o por personal cualificado con el fin de evitar
situaciones peligrosas.
- El símbolo
marcado en el aparato indica que el
producto debe ser eliminado en modo diferenciado del
resto de los desechos urbanos.
INSTRUCCIONES PARA LIMPIAR EL APARATO
- Para la limpieza del aparato, utilizar exclusivamente un
paño suave. En caso de suciedad más resistente, humedecer
el paño con agua y jabón o un detergente neutro.
-
Advertencia:
no emplear alcohol ni disolventes.
ATENÇÃO!
A segurança do aparelho é garantida somente se
respeitarmos as instruções tanto na fase de instalação
como na de uso; portanto é necessário conservar tais
instruções.
ADVERTÊNCIA:
- Quando se instala e cada vez que se mexe no aparelho,
ter a certeza que foi desligado da tensão de alimentação.
- De forma alguma o aparelho deve ser modificado ou
alterado, toda e qualquer modificação pode comprometer
a segurança tornando o aparelho perigoso. FLOS declina
toda e qualquer responsabilidade pelos produtos
modificados.
- O símbolo
indicado no aparelho indica a necessidade
de utilizar lâmpadas com blindagem externa.
- Se o cabo flexível está danificado, deve ser substituído
pela FLOS ou por pessoal qualificado para evitar qualquer
perigo.
- O símbolo indicado no aparelho indica que o produto
deve ser eliminado de forma diferenciada em relação ao
lixo urbano.
INSTRUÇÕES PARA A LIMPEZA DO APARELHO
- Para limpeza do aparelho utilizar exclusivamente um
tecido macio eventualmente úmido com água e sabão ou
detergente neutro para a sujeira mais difícil.
-
Atenção:
não utilizar álcool ou solventes.
Содержание MISS SISSI
Страница 1: ...MISS SISSI DESIGN BY PHILIPPE STARCK...
Страница 6: ...23960 05 11 2014...
Страница 7: ...www flos com www flos com...