background image

14

15

  <FR>

   Fig.5

 Pour allumer et éteindre l’appareil, appuyer sur le bouton (Q); séquence lumineuse: MAXIMUM / MINIMUM 

(50%)/ETEINT. Lorsque l’appareil est allumé, la baisse progressive de l’intensité lumineuse jusqu’à 10% et vice 
versa peut être obtenue en maintenant la pression sur le bouton. Une fois atteint le niveau d’intensité désiré, 
relâcher la pression du bouton. L’appareil peut aussi être commandé par un interrupteur à distance qui permet 
d’allumer et d’éteindre l’appareil en gardant en mémoire la dernière intensité choisie; la fonction variation est 
uniquement obtenue avec le bouton (Q).

  <ES>

   Imag.5

 Para encender/apagar el dispositivo, pulse el botón (Q); secuencia luminosa: MÁXIMO / MÍNIMO (50%) /

APAGADO. Con el dispositivo encendido, si mantiene el botón pulsado durante un tiempo prolongado, hará que 
la intensidad luminosa se reduzca progresivamente hasta el 10% y viceversa. Cuando alcance la intensidad 
que desee, detenga el contacto con el botón. El dispositivo se puede regular también a través del interruptor 
remoto, que permite encender/apagar el dispositivo con la última intensidad luminosa que haya configurado; 
la función del atenuador (dimmer) sólo se puede activar con el botón (Q).

  <PT>

   Fig.5

 Para ligar/desligar o aparelho premir o botão (Q). Sequência da iluminação: MÁXIMO / MÍNIMO (50%) /

DESLIGADO. Com o aparelho aceso, um contacto prolongado do botão provoca o decremento progressivo da 
intensidade de iluminação até 10% e vice-versa. Ao atingir a intensidade desejada, libertar o botão. O aparelho 
pode  ser  comandado  também  através  do  interruptor  remoto  que  permite  ligar/desligar  o  aparelho  com  a 
última intensidade de iluminação escolhida. A função dimmer só pode ser activada com o botão (Q). 

24586 ISTR.MONT.CAPTAIN FLINT EUR-USA.indd   15

23/02/16   14:34

Содержание 100089463

Страница 1: ...CAPTAIN FLINT DESIGN BY MICHAEL ANASTASSIADES 24586 ISTR MONT CAPTAIN FLINT EUR USA indd 1 23 02 16 14 34...

Страница 2: ...do eventualmente inumidito con acqua e sapone Attenzione non utilizzare alcool o solventi EN INSTRUCTION FOR CORRECT INSTALLATION AND USE WARNING The safety of this fitting can only be guaranteed if t...

Страница 3: ...neutralen Reinigungsmittel anfeuchten FR INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET D EMPLOI ATTENTION La s ret de cet appareil est garantie uniquement si l on respecte ces instructions soit en phase d installati...

Страница 4: ...de suciedad m s resistente humedecer el pa o con agua y jab n o un detergente neutro Advertencia no emplear alcohol ni disolventes PT ISTRU ES INSTALA O E USO ATEN O A seguran a do aparelho garantida...

Страница 5: ...5 RUS FLOS FLOS FLOS EUR 1LED 20 J FLOS FLOS 1 20W 24586 ISTR MONT CAPTAIN FLINT EUR USA indd 5 23 02 16 14 34...

Страница 6: ...6 CN FLOS FLOS 1 20WLED SA 24586 ISTR MONT CAPTAIN FLINT EUR USA indd 6 23 02 16 14 34...

Страница 7: ...verwenden um den unteren Flansch C vom oberen Flansch D zu trennen FR Fig 1 D visser les vis A l aide de la cl B fournie et s parer la platine inf rieure C de la platine sup rieure D ES Imag 1 Desator...

Страница 8: ...8 Fig 2 G A E E I F D H C 24586 ISTR MONT CAPTAIN FLINT EUR USA indd 8 23 02 16 14 34...

Страница 9: ...des Stifts G befinden muss inseriert wird FR Fig 2 Ins rer le c ble E dans le trou de la base F puis placer la platine sup rieure D en ins rant la prise G dans la fente H Fixer la platine inf rieure...

Страница 10: ...10 Fig 3 L M N O Fig 4 P 24586 ISTR MONT CAPTAIN FLINT EUR USA indd 10 23 02 16 14 34...

Страница 11: ...iner 90 Drehung im Uhrzeigersinn blockieren FR Fig 3 Raccorder la fiche L l interrupteur M en la bloquant par une rotation de 90 dans le sens horaire Fig 4 Ins rer la fiche N dans le bo tier d aliment...

Страница 12: ...12 Fig 3 L M N O Fig 4 P 24586 ISTR MONT CAPTAIN FLINT EUR USA indd 12 23 02 16 14 34...

Страница 13: ...13 J 3 L 90 M 4 N O P CN 3 L M 90 4 N O P 90 SA 4 90 M L 3 O N P 90 24586 ISTR MONT CAPTAIN FLINT EUR USA indd 13 23 02 16 14 34...

Страница 14: ...ive decrease of light intensity up to 10 and viceversa Upon reaching the desired intensity stop contact with the button The device can also be operated with a remote switch that allows you to turn on...

Страница 15: ...longado har que la intensidad luminosa se reduzca progresivamente hasta el 10 y viceversa Cuando alcance la intensidad que desee detenga el contacto con el bot n El dispositivo se puede regular tambi...

Страница 16: ...16 Fig 5 Q RUS 5 Q 50 10 Q J 5 Q 50 10 Q CN 5 Q 50 10 Q 100 10 10 50 OFF 100 100 24586 ISTR MONT CAPTAIN FLINT EUR USA indd 16 23 02 16 14 34...

Страница 17: ...17 SA 50 Q 5 10 Q 24586 ISTR MONT CAPTAIN FLINT EUR USA indd 17 23 02 16 14 34...

Страница 18: ...18 270 45 Fig 6 24586 ISTR MONT CAPTAIN FLINT EUR USA indd 18 23 02 16 14 34...

Страница 19: ...as possible de tourner la t te de l appareil 360 mais seulement 45 dans le sens contraire des aiguilles d une montre et 270 dans le sens des aiguilles d une montre Ne pas forcer au del de ces limites...

Страница 20: ...www flos com 24586 ISTR MONT CAPTAIN FLINT EUR USA indd 20 23 02 16 14 34...

Отзывы: