background image

- 20 -

Inbetriebnahme

 Hinweis:

Vor dem ersten Gebrauch muss der Grill 
mindestens 30 Minuten aufgeheizt werden.

 Warnung vor Verbrennungen!

VORSICHT! Zum Anzünden oder Wiederanzünden 
keinen Spiritus, Benzin oder vergleichbare 
Flüssigkeit verwenden! Es kann sonst durch 
Verpuff ungen zu unkontrollierbaren Hitzeentwick-
lungen kommen.
Verwenden Sie nur geeignete Anzündungshilfen 
zum Grillen, wie z.B. Feststoff anzünder.
•   Schichten Sie einen Teil der Holzkohle in der 

Kohleschüssel auf.

•   Zünden Sie ein bis zwei Feststoff anzünder mit 

einem Streichholz bzw. Feuerzeug an und legen 
Sie diese auf die vorhandene Schicht Holzkohle.

•   Lassen Sie die Feststoff anzünder 2 bis 4 Minuten 

brennen. Füllen Sie danach die Kohleschüssel 
langsam mit Holzkohle auf.

•   Nach ca. 20 Minuten zeigt sich auf der Holz-

kohle eine weiße Ascheschicht. Der optimale 
Glutzustand ist nun erreicht.

•   Verteilen Sie die Holzkohle, mit einem geeigneten 

Metallwerkzeug, gleichmäßig in der Kohleschüssel.

•   Hängen Sie den Grillrost ein und beginnen Sie 

mit dem Grillen.

Reinigen und Pfl egen

 Warnung vor Verbrennungen!

Lassen Sie den Grillwagen vor dem Reinigen oder 
Aufbewahren vollständig abkühlen. Verwenden Sie 
niemals Wasser zum Löschen der Holzkohle.

Für die normale Reinigung verwenden Sie ein 
Spültuch und Wasser mit einem handelsüblichen 
Spülmittel. Verwenden Sie keine Scheuer- oder 
aggressive Reinigungsmittel.

Bei stärkeren Verschmutzungen der emaillierten 
Teile, verwenden Sie einen handelsüblichen Emaille 
Reiniger. Beachten Sie die Anweisungen des 
Herstellers des anzuwendenden Reinigungsmittels.
Reinigen Sie den Grillrost mit Spülmittel und einem 
Haushaltsschwamm.

Entsorgen

Entsorgen Sie den Brennstoff  vorsichtig und 
umweltgerecht. Entsorgen Sie den Restabfall 
grundsätzlich nur in dafür vorgesehene Gefäße 
aus Metall bzw. nicht brennbaren Materialien.

Entsorgen Sie den Grillwagen über einen zugelassenen 
Entsorgungsbetrieb oder über Ihre  kommunale 
Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die geltenden 
Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer 
Entsorgungseinrichtung in Verbindung.

  

Führen Sie alle Verpackungsmaterialien 
einer umweltgerechten Entsorgung zu.

   

   

   

 

   

 

Содержание KH 4236

Страница 1: ...R CON RUEDAS BARBECUE CON CARRELLO KH 4236 Grillwagen Montage und Bedienungsanleitung Trolley Barbecue Assembly and Operating Instructions Grelhador com rodas Manual de montagem e de opera o Barbecue...

Страница 2: ...KH 4236 1 u z t e r w q 0 9 6 5 4 8 7 3 2...

Страница 3: ...OR COM RODAS 10 Leia atentamente o manual de instru es antes da primeira utiliza o e conserve o para consulta posterior Ao entregar o aparelho a terceiros entregue tamb m o manual TROLLEY BARBECUE 14...

Страница 4: ...deje que se enfr e completamente Cuidado No utilice alcohol gasolina ni otros l quidos in amables para el encendido inicial y posteriores En caso contrario podr an pro ducirse explosiones y podr a pe...

Страница 5: ...i cio superior de las patas con ruedas r 4 Fije los puntales de refuerzo z con las pata con ruedas r utilizando arandelas 5 4 tor nillos M5x10 y tuercas M5 Fije los puntales de refuerzo z con los sopo...

Страница 6: ...en la bandeja para carb n utilizando un utensilio de metal apropiado Enganche la parrilla y empiece a cocinar Cuidado y limpieza Advertencia de quemaduras Antes de limpiar y guardar la barbacoa m vil...

Страница 7: ...se ado nicamente para el uso privado y no para el uso comercial En caso de manipulaci n indebida e incorrecta uso de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas ajenas a nuestros centros de asist...

Страница 8: ...ra reddare completa mente il barbecue con carrello Attenzione Non utilizzare alcol benzina o sostanze analoghe per accendere o riaccendere il fuoco Il ritorno di amma pu creare uno sviluppo di calore...

Страница 9: ...al caso neces sario utilizzare il foro superiore del puntello delle ruote r 4 Fissare i puntelli di rinforzo z con i puntelli delle ruote r tramite rondelle 5 4 viti M5x10 e dadi M5 Fissare i puntelli...

Страница 10: ...cominciare ad arrostire Pulizia e cura Avviso relativo al pericolo di ustioni Prima della pulizia o della conservazione fare raf freddare completamente il barbecue con carrello Non utilizzare mai acq...

Страница 11: ...mente all uso domestico e non a quello commerciale La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissio ne uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra liale di assistenza autorizzat...

Страница 12: ...par o barbecue m vel deixe o arrefecer totalmente Cuidado Para acender ou reacender o barbecue n o utilize lcool et lico benzina ou outro l quido semelhante Caso contr rio pode ocorrer uma forma o exc...

Страница 13: ...Fixe as traves de refor o z juntamente com as traves para as rodas r atrav s de arruelas planas de de 5 4 parafusos M5x10 e porcas M5 Fixe as traves de refor o z junta mente com os suportes de apoio...

Страница 14: ...ma ferramenta em metal adequada Coloque a grelha e inicie os grelhados Limpeza e conserva o Aviso relativo a queimaduras Antes de limpar ou guardar o barbecue m vel deixe o arrefecer totalmente Nunca...

Страница 15: ...rivado e n o para uso comercial Em caso de utiliza o incorrecta e indevida exerc cio de for a excessiva e de interven es n o efectuadas pela nossa lial de assist ncia t cnica autorizada o direito gara...

Страница 16: ...barbecue to cool down com pletely before cleaning it Caution For igniting and reigniting do not use spiritus petrol or similar liquids The de agration could cause an uncontrollable development of heat...

Страница 17: ...el braces r by means of the washers 5 4 M5 x 10 screws and nuts M5 Connect the reinforcing braces z with the long storage holder t by means of the washers 5 4 M5 x 10 screws and nuts M5 5 Assemble the...

Страница 18: ...d care Warnings about burns Before cleaning it or putting it into storage allow the trolley barbecue to cool down completely NEVER use water to extinguish the glowing charcoal For normal cleaning use...

Страница 19: ...y becomes void in the case of abusive and improper handling use of force and internal tampering not carried out by our authorized service branch Your statutory rights are not restricted in any way by...

Страница 20: ...rillwagen vor der Reinigung vollst ndig abk hlen VORSICHT Zum Anz nden oder Wiederanz n den keinen Spiritus Benzin oder vergleichbare Fl ssigkeit verwenden Es kann sonst durch Verpu ungen zu unkontrol...

Страница 21: ...5 4 M5x10 Schrauben und Muttern M5 Befestigen Sie die Verst rkungsstreben z mit den Ablagehaltern t mittels Unterlegscheiben 5 4 M5x10 Schrauben und Muttern M5 5 Montieren Sie die Gri halter 8 und St...

Страница 22: ...n Grillrost ein und beginnen Sie mit dem Grillen Reinigen und P egen Warnung vor Verbrennungen Lassen Sie den Grillwagen vor dem Reinigen oder Aufbewahren vollst ndig abk hlen Verwenden Sie niemals Wa...

Страница 23: ...en wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschr nkt Die Garantiezeit wird durch die Gew hrleistung nicht verl ngert Dies gilt auch f r ersetzte und...

Отзывы: