background image

30

CZ

Připojení rozvodů

Instalace čerpadla se provádí 

-  buď prostřednictvím pevného trubkové

-

ho vedení 

-  anebo prostřednictvím flexibilního ha

-

dicového vedení.

  1.  Našroubujte úhlový adaptér (10) 

na výstup čerpadla (3).

 

2.  Nasaďte hadici na redukční 

tvarovku (9) a upevněte ji hadi

-

covou sponou. 

 

  Nebo použijte šroubový spoj na 

úhlovém adaptéru (10) nebo na 

redukční tvarovce (9). 

Œ

 Výstup s vnitřním závitem 1½ “ na čer

-

padle k připojení úhlového adaptéru 

(10) nebo k přímému připojení hadice 

s vnějším závitem 1½ “; 



 Výstup s vnějším závitem 1½“ na úhlo

-

vém adaptéru (10) k připojení redukč

-

ní tvarovky (9) nebo šroubového spoje 

1½“;

Ž

 Výstup na redukční tvarovce (9) k při

-

pojení hadice 1¼ “ nebo 1½ “ formou 

spojení pomocí svorky (upevnění s ha

-

dicovou sponou);



 Výstup s vnějším závitem 1“ na redukč

-

ní tvarovce (9) k připojení šroubového 

spoje 1“;



 Výstup 1“ na redukční tvarovce (9) 

k připojení hadice 1“ formou spojení 

pomocí svorky (upevnění s hadicovou 

sponou).

  Respektujte, že při použití redukč

-

ní tvarovky (Ø 19,3 mm) může 

velikost částic činit max. 19 mm, 

protože jinak může dojít k ucpání 

redukční tvarovky a hadice.

Kontrola funkce 

plovákového spínače

Plovákový spínač 

(

7) 

je nastaven tak, 

že je možné okamžité uvedení do provo

-

zu. Při stacionární instalaci musí být funkce 

plovákového spínače pravidelně kontrolo

-

vána (nejméně každé tři měsíce).

Spínací a vypínací bod plovákového spí

-

nače může být změněn změnou polohy 

plovákového spínače v rastrování plováko

-

vého spínače (

8).

•  Plovákový spínač 

(

7) 

musí být v 

takové poloze, aby výšky spínacího 

bodu „zapnout“ a výšky spínacího 

bodu „vypnout“ bylo možné vynalože

-

ním malé síly lehce dosáhnout. Kontro

-

lujte toto tak, že čerpadlo postavíte do 

vodou naplněné nádoby a plovákový 

spínač rukou opatrně nadzvednete a 

pak opět spustíte. Při tom poznáte, zda 

se čerpadlo zapne, anebo vypne.

•  Dbejte rovněž na to, aby vzdálenost 

mezi hlavici plovákového spínače 

(

8) 

a rastrem plovákového spínače ne

-

byla příliš malá. Při příliš malé vzdále

-

nosti není zaručena bezvadná funkce.

•  Při nastavování plovákového spínače 

dbejte na to, aby plovákový spínač se 

nedotkl země ještě před vypnutím čer

-

padla. 

 

Nebezpečí běhu na sucho hrozí, 

je-li vybrán příliš dlouhý kabel plo

-

vákového spínače.

Kontroly před uvedením do 

provozu

 •  Zkontrolujte to, stojí-li čerpadlo 

pevně na dně šachty anebo je-li 

bezpečně zavěšené.

Содержание FTS 1100 C3

Страница 1: ...A ZNE ISTEN VODU Preklad origin lneho n vodu na obsluhu DIRTY WATER SUBMERSIBLE PUMP Translation of original operation manual POTOPNA RPALKA ZA UMAZANO VODO Prevod originalnega navodila za uporabo IAN...

Страница 2: ...ourself with all functions of the device Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave P ed ten m si otev ete stranu s obr zky a potom se seznamte se v emi funkc...

Страница 3: ...1 2 3 3 10 4 4 4a 5 2 6 7 8 11 10 9 9 5...

Страница 4: ...rating instructions constitute part of this product They contain important information on safety use and disposal Before using the product familiarise yourself with all of the operating and safety ins...

Страница 5: ...le 7 Float switch 8 Float switch grating 9 Reducer 10 Angle adapter 11 8 m nylon cord Areas of Application The dirty water submersible pump is a drainage pump and designed for trans porting water and...

Страница 6: ...flow The angle piece and backflow valve may reduce performance Performance data l h m Notes on Safety This section deals with the general safety regulations for working with the equip ment Symbols in...

Страница 7: ...plete equipment or with equipment that has been converted without the approval of the manufacturer Before initial operation have a specialist check that the required electrical pro tection measures ar...

Страница 8: ...stomer service agent of the same or a similarly qualified person in order to prevent hazards Do not pull the plug from the socket by the cable Protect the cable from heat oil and sharp edges Do not ca...

Страница 9: ...Outlet with 1 external thread at the re ducer 9 for connection of a 1 screw connection Outlet with 1 thread at the reducer 9 for connection of a 1 hose as clamp connection fixing with a hose clamp Not...

Страница 10: ...is a risk of electrocution Cleaning Maintenance Storage Clean and maintain your equipment regu larly This will guarantee its performance and long durability Ask our service centre to carry out any wo...

Страница 11: ...he case of repairs always contact our service centre Storage Keep the equipment clean dry and out of the reach of children Unscrew the bracket adapter 10 for storage Waste Disposal Envi ronmental Prot...

Страница 12: ...pplies for all material and manufacturing defects This guarantee does not extend to cover product parts that are subject to normal wear and may there fore be considered as wearing parts e g filters or...

Страница 13: ...occurred In or der to avoid acceptance problems and additional costs please be sure to use only the address communicated to you Ensure that the consignment is not sent carriage forward or by bulky goo...

Страница 14: ...e a grinding effect Clean pumps and replace wear parts Pump switches off after a short period Motor contactor disconnects the pumps because of water pollution that is too severe Pull out power plug an...

Страница 15: ...navodila za uporabo Vsebujejo pomembna navodila glede varnosti uporabe in odstranitve Pred uporabo izdelka se seznanite z navodili za uporabo in varnostnimi navodili Izdelek uporabljajte zgolj na opi...

Страница 16: ...X8 Pridr ujemo si pravico do tehni nih in oblikovnih sprememb ki so povezane z Namen uporabe rpalka za umazano vodo je namenjena odvajanju ter iz rpavanju iste in umazane vode maks velikost delcev 35...

Страница 17: ...Naprave ne uporabljajte za isto vodo s peskom Pred prvo uporabo se dobro sezna nite z vsemi upravljalnimi elementi funkcijami in na ini delovanja naprave Po potrebi prosite strokov njaka za razlago Pr...

Страница 18: ...ko v asih z izlitjem povzro i kodo ali onesna e nje rpalke ne uporabljajte v vrtnih ribnikih z dragocenimi rastlinami ali ribami Naprave nikoli ne prena ajte in ne pritrjujte tako da jo dr ite za kabe...

Страница 19: ...ak jih je treba zamenjati kodo na va i napravi naj popravi poobla en strokovnjak e se po koduje priklju ni kabel tega orodja naj ga zaradi varnostnih ra zlogov zamenja proizvajalec njegova servisna sl...

Страница 20: ...dr alu 8 Polo aj plavajo ega stikala mora biti tak da lahko enostavno in brez sile dose e vi ini za vklop in izklop To preverite tako da rpalko postavite v posodo napolnjeno z vodo in plava jo e stik...

Страница 21: ...li jo morate pred ponovno uporabo temeljito o istiti Usedline in ostanki lahko povzro ijo te ave pri zagonu i enje krilatega kolesa e je krilato kolo umazano ali blokirano ga lahko o istite prek izhod...

Страница 22: ...no umazane vode in abrazivnih snovi v vodi rpalko o istite in po potrebi za menjajte obrabljene dele rpalka se po krat kem asu izklopi Za ita motorja izklopi rpal ko zaradi premo ne umaza nosti vode I...

Страница 23: ...pred tem na tan no preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka 5 Kupec je dol an poobla enemu servisu predlo iti garancijski list in ra un kot potr dilo in dokazilo o nakupu 6 V primeru da proizv...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...edostatkem zku enost a v do most pokud jsou pod dozorem anebo byli pou en o bezpe n m pou van p stroje a rozum j rizi k m kter z toho vypl vaj D ti si s p strojem nesm hr t D ti nesm vykon vat ist n a...

Страница 26: ...baltej a zkontrolujte je li komplet n Obalov materi l dn zlikvidujte Hotov smontovan kalov erpadlo hlov adapt r Reduk n tvarovka 8 m nylonov ta n lanko N vod k obsluze Popis funkce Toto kalov erpadlo...

Страница 27: ...p zach zen s n strojem Obr zkov znaky na erpadle Pozor Nepou vat pro vodu s vysok m obsahem p sku P ed zah jen m pr ce se dob e seznamte se v emi ovl dac mi elementy zejm na s funkcemi a innosti Infor...

Страница 28: ...o za zen pravideln ohledn jeho bezvadn funkce Dbejte na to e se v tomto za zen pou vaj maziva kter za jist ch okol nost mohou skrze vyte en zp sobit po kozen anebo po pin n Nepo vejte toto erpadlo v z...

Страница 29: ...a um stit z str kov spojen v ob lasti bezpe n proti zaplaven Dbejte na to aby s ov nap t souhla silo s daji na typov m t tku Zapojte p stroj do z suvky s proudo v m chr ni em diferenci ln proudov ochr...

Страница 30: ...k ucp n reduk n tvarovky a hadice Kontrola funkce plov kov ho sp na e Plov kov sp na 7 je nastaven tak e je mo n okam it uveden do provo zu P i stacion rn instalaci mus b t funkce plov kov ho sp na e...

Страница 31: ...elektrick ho deru ane bo zran n skrz pohybliv sti V eobecn istic pr ce Nestacion rn instalovan p stroje Vy ist te erpadlo po ka d m pou it istou vodou Stacion rn intalovan p stroje Pra videln kontrolu...

Страница 32: ...skladov n od roubujte hlov adapt r 10 Odkl zen a ochrana okol P stroj p slu enstv a obal odevzdejte v souladu s po adavkami na ochranu ivot n ho prost ed do recykla n sb rny Elektrick p stroje nepat...

Страница 33: ...robn vady Tato z ruka se net k d l v robku kter jsou vystaveny norm l n mu opot eben a lze je pova ovat za spot ebn materi l nap filtry nebo n stav ce nebo po kozen k ehk ch d l nap sp na e akumul to...

Страница 34: ...y po tovn ho na v m sd lenou adresu p slu n ho ser visu Aby bylo zabr n no probl m m s p ijet m a dodate n mi n klady bezpodm ne n pou ijte jen tu adresu kter v m bude sd lena Zajist te aby z silka ne...

Страница 35: ...ve vod erpadlo vy istit a p padn nahradit opot ebovan d ly erpadlo vyp n po kr tk dob b hu Ochrana motoru vyp n erpadlo kv l p li vyso k mu zne i t n vody Vyt hnout s ovou z str ku a vy istit er padl...

Страница 36: ...ia oh adom bezpe nosti obsluhy a likvid cie Pred pou van m produktu sa obozn mte so v etk mi pokynmi pre obsluhu a bezpe nos Pou vajte produkt len predp san m sp sobom a len v uveden ch oblastiach pou...

Страница 37: ...ast c 35 mm a po teplotu max 35 C Je vhodn napr klad na pre erp vanie a od erp vanie baz nov a n dr na od er p vanie zaplaven ch pivn c a odber vody zo studn a cht Tento pr stroj nie je vhodn na prie...

Страница 38: ...upe Uhlov adapt r m e v kon er padla zn i V konov daje l h m Bezpe nostn pokyny Tento odstavec pojedn va o z kladn ch bezpe nostn ch predpisoch pri pr ci s t mto zariaden m Obr zkov znaky na pr stroji...

Страница 39: ...kode n m ne pln m alebo prestavan m bez s hlasu v robcu Nechajte pred uveden m do prev dzky odborn kom skontrolova to i s po adovan elek trick ochrann opatrenia k dispoz cii Dohliadajte na toto zaria...

Страница 40: ...van ho odborn ka Ak sa pr pojn vedenie tohto n stroja po kod mus by nahraden skrz v robcu alebo jeho servisn slu bu z kazn kom alebo podobne kvalifikovan osobu aby sa vyvarovalo ohrozeniam Nepou vajte...

Страница 41: ...up s 1 vn torn m z vitom na erpadle k pr pojke uhlov ho adapt ra 10 alebo k priamemu pripojeniu hadi ce s 1 vonkaj m z vitom V stup s 1 vonkaj m z vitom na uhlovom adapt ri 10 k pripojeniu reduk n ho...

Страница 42: ...jke za iadnych okolnost nem e dosta vlhkos alebo voda Existuje nebezpe enstvo elektrick ho deru dr ba istenie skladovanie istite a o etrujte Va e zariadenie pravi delne T mto se zaru jeho v konnos a d...

Страница 43: ...ec ob zvl otvorenie erpadla treba necha vykona elektrotechnickou odbornou silou V pr pad opravy sa v dy obr te na na e servisn stredisko Service Center Skladovanie Uchov vajte toto zariadenie o isten...

Страница 44: ...alebo v rob n ch ch b T to z ruka sa nevz ahuje na diely produktu ktor s vystaven norm l nemu opotrebeniu a preto sa m u pova ova za opotrebovan diely napr filter alebo nadstavce alebo na po kodenia n...

Страница 45: ...men Pre zabr nenie dodato n ch n kladov a probl mov pri prevzat pou ite len t adresu ktor v m bude ozn men Nezasielajte pr stroj ako nadmern tovar na n klady pr jemcu expresne alebo s in m peci lnym n...

Страница 46: ...isten ch a mirg uj cich pr mes vody erpadlo vy istite a pr p vyme te opotrebovan diely erpadlo sa po kr tkom ase prev dzky vypne ochrana motora vyp na er padlo kv li pr li siln mu zne isteniu vody vyt...

Страница 47: ...fen befinden Dies ist kein Mangel oder De fekt und kein Grund zur Besorgnis Die Betriebsanleitung ist Bestandteil dieses Ger tes Sie enth lt wichtige Hinweise f r Sicherheit Gebrauch und Entsorgung M...

Страница 48: ...an Dritte mit aus Bestimmungsgem e Verwendung Die Schmutzwasser Tauchpumpe im folgenden Pumpe genannt ist eine Ent w sserungspumpe und zur F rderung von Wasser und Schmutzwasser max Partikel gr e 35...

Страница 49: ...dem direktem Ausgang Der Winkeladapter kann die Leistung reduzieren Leistungsdaten F rdermenge l h F rderh he m Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt behandelt die grundlegen den Sicherheitsvorschrifte...

Страница 50: ...einem besch digten unvollst ndigen oder ohne die Zustimmung des Herstellers umgebauten Ger t Lassen Sie vor Inbetriebnahme durch einen Fachmann pr fen dass die geforderten elektrischen Schutzma nah m...

Страница 51: ...1 aufgeh ngt werden oder auf den Schachtboden gestellt werden Zum Aufh ngen und oder Herauszie Elektrische Sicherheit Vorsicht So vermeiden Sie Unf lle und Verletzungen durch elektrischen Schlag Befi...

Страница 52: ...mit fester Rohrleitung oder mit flexibler Schlauchleitung 1 Schrauben Sie den Winkeladapter 10 auf den Pumpenausgang 3 2 St lpen Sie den Schlauch ber das Reduzierst ck 9 und befes tigen Sie ihn mit e...

Страница 53: ...sicher aufgeh ngt ist Pr fen Sie ob der Schlauch ord nungsgem angebracht wurde Vermeiden Sie dass die Pumpe trocken l uft Schwimmschalter richtig einstellen Bei Nichtbe achtung oder Trockenlaufen der...

Страница 54: ...nehmen Sie die Bodenplatte 4 ab 3 Reinigen Sie das Fl gelrad mit klarem Wasser 4 Der Zusammenbau erfolgt in um gekehrter Reihenfolge Alle dar ber hinausgehenden Ma nah men insbesondere das ffnen der...

Страница 55: ...n z B Filter oder Aufs tze oder f r Besch digungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus Diese Garantie verf llt wenn das Ger t besch digt nicht sachgem benutzt oder nicht gewartet wurde F r ein...

Страница 56: ...beim Kauf mitgelieferten Zubeh rteile ein und sorgen Sie f r eine ausreichend sichere Transportverpackung Reparatur Service Sie k nnen Reparaturen die nicht der Ga rantie unterliegen gegen Berechnung...

Страница 57: ...r gelnde Wasserbeimengungen Pumpe reinigen und ggf Ver schlei teile ersetzen Pumpe schaltet nach kurzer Lauf zeit ab Motorschutz schaltet die Pumpe wegen zu starker Wasserver schmutzung ab Netzstecker...

Страница 58: ...58 DE AT CH...

Страница 59: ...dolo ila EN 60335 1 2012 EN 60335 2 41 A2 2010 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 This declaration of co...

Страница 60: ...ako i n rodn normy a predpisy EN 60335 1 2012 EN 60335 2 41 A2 2010 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 V...

Страница 61: ...60335 2 41 A2 2010 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Die alleinige Verantwortung f r die Ausstellung di...

Страница 62: ...e 20 D 63762 Gro ostheim Last Information Update Stanje informacij Stav informac Stav inform ci Stand der Informationen 09 2014 Ident No 79010045092014 SI CZ SK IAN 102797 102797_flo_Schmutzwassertauc...

Отзывы: