background image

IT/MT

14. Certificato di garanzia

Gentili clienti,

i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia 

funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti 

all’indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente 

al numero del servizio assistenza sotto indicato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quanto 

segue:

1.  Queste condizioni di garanzia regolano ulteriori prestazioni di garanzia. La presente garanzia non 

tocca i vostri diritti al ricorso di garanzia previsti dalla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono 

per voi gratuite. 

2.  La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente le anomalie riconducibili a difetti del materiale o 

di produzione ed è limitata all’eliminazione di queste anomalie o alla sostituzione dell’apparecchio. 

Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l’impiego professionale, artigi-

anale o industriale. Un contratto di garanzia non viene concluso quando l’apparecchio viene usato 

in imprese commerciali, artigianali o industriali, o con attività equivalenti. Dalla nostra garanzia 

sono escluse inoltre le prestazioni di risarcimento per danni dovuti al trasporto o danni causati 

dalla mancata osservanza delle istruzioni per il montaggio o per installazione non corretta, dalla 

mancata osservanza delle istruzioni per l’uso (come per es. collegamento a tensione di rete o tipo 

di corrente non corretto), dall’uso improprio o illecito (come per es. sovraccarico dell’apparecchio o 

utilizzo di utensili o accessori non consentiti), dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e 

di manutenzione, dalla penetrazione di corpi estranei nell’apparecchio (come per es. sabbia, pietre 

o polvere), dall’impiego della forza o dall’influsso esterno (come per es. danni dovuti a caduta) e 

dall’usura normale e dovuta all’impiego. Ciò vale particolarmente per batterie, per esse concedia-

mo tuttavia 12 mesi di garanzia. Il diritti di garanzia decadono quando sono già effettuati interventi 

sull’apparecchio. 

3.  Il periodo di garanzia è 3 anni e inizia alla data d’acquisto dell’apparecchio. I diritti di garanzia devo-

no essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settimane dopo avere 

accertato il difetto. È esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia dopo la scadenza del relativo 

periodo. La riparazione o la sostituzione dell’apparecchio non comporta una proroga del periodo di 

garanzia e con questa prestazione per l’apparecchio o per pezzi di ricambio eventualmente installati 

non inizia un nuovo periodo di garanzia. Questo vale anche nel caso si ricorra ad un servizio sul 

posto. 

4.  Per la rivendicazione dei vostri diritti di garanzia inviate l’apparecchio difettoso franco di porto 

all’indirizzo sotto indicato. Allegate lo scontrino di cassa in originale o un’altra prova d’acquisto che 

riporti la data. Conservate bene perciò lo scontrino di cassa come prova! Indicate il motivo di recla-

mo nel modo più dettagliato possibile. Se il difetto dell’apparecchio rientra nella nostra prestazione 

di garanzia, ricevete l’apparecchio riparato o un apparecchio nuovo a stretto giro di posta. 

Naturalmente effettuiamo a pagamento anche riparazioni sull’apparecchio che non rientrano o non rien-

trano più nella garanzia. A tale scopo inviate l’apparecchio all’indirizzo del servizio assistenza.

Einhell Italia s.r.l.

Via Marconi, 16

I-22070 Beregazzo (Co)

Tel. 031 992080 · Fax 031 992084

- 16 -

Anleitung_LB5_4173834.indb   16

02.09.11   13:27

Содержание FGPZ 12 A1

Страница 1: ...uso e per la sicurezza Istruzioni per l uso originali S Filtro de água Instruções de utilização e de segurança Manual de instruções original K Q Water Particle Filter Operation and Safety Notes Original operating instructions F A C Wasserpartikelfilter Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung 5 Anleitung_LB5_4173834 indb 1 02 09 11 13 26 ...

Страница 2: ...ho K Q Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device F A C Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich an schließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 5 IT MT Indicazioni per l uso e per la sicurezza Pagina 11 PT Instruções de uti...

Страница 3: ... 3 1 2 1 3 6 5 1 2 4 2 1 3 3 6 5 4 3 Anleitung_LB5_4173834 indb 3 02 09 11 13 27 ...

Страница 4: ... 4 Anleitung_LB5_4173834 indb 4 02 09 11 13 27 ...

Страница 5: ...cciones de seguridad 6 3 Descripción del aparato y volumen de entrega 6 4 Uso adecuado 7 5 Características técnicas 7 6 Montaje del filtro para partículas de agua 7 7 Eliminación del aire del filtro 8 8 Limpieza del filtro 8 9 Instrucciones de mantenimiento 8 10 Almacenamiento 8 11 Pedido de piezas de repuesto 8 12 Eliminación y reciclaje 8 13 Plan para localización de averías 9 14 Certificado de ...

Страница 6: ...bir formación o instrucciones necesarias sobre el funci onamiento del aparato por parte de una persona responsable para su seguridad Vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato Antes de cada uso realizar un control visual del aparato N o utilizar el aparato si están dañados o gastados los dispositivos de seguridad No desconectar nunca los dispositivos de seguridad Usar el ...

Страница 7: ...de estanques arroyos toneles y cisternas de agua de lluvia así como de fuentes Ámbito de aplicación no adecuado Atención El filtro de partículas para agua no se puede utilizar para bombear agua po table El filtro de partículas para agua no se puede montar en los sistemas de abas tecimiento de agua públicos Líquidos a bombear Agua limpia agua dulce agua de lluvia o lejía en baja concentración agua ...

Страница 8: ...la com pletamente y dejar que se seque En caso de que exista peligro de hela das vaciar completamente el filtro 10 Almacenamiento Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar oscuro seco protegido de las heladas e inaccesible para los niños La temperatura de almacenamiento óptima se encuentra entre los 5 y 30 C Guardar el aparato en su embalaje original 11 Pedido de piezas de repuesto A la hora...

Страница 9: ...averías Avería Posibles causas Solución Caudal insufici ente Filtro sucio Limpiar La bomba no aspira La bomba absorbe aire Aire en la manguera Comprobar la estanqueidad de los tubos Desinflar Anleitung_LB5_4173834 indb 9 02 09 11 13 27 ...

Страница 10: ...iciones de mantenimiento y seguridad introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej daños por caídas así como por el desgaste habitu al por el uso Esto se aplica especialmente en aquellas baterías para las que ofrecemos un plazo de garantía de 12 meses El derecho a garantía pierde su validez cuando ya se hayan realizado i...

Страница 11: ...2 Avvertenze di sicurezza 12 3 Descrizione dell apparecchio ed elementi forniti 12 4 Utilizzo proprio 13 5 Caratteristiche tecniche 13 6 Montaggio del filtro per acqua 13 7 Sfiatare il filtro 14 8 Pulizia cartuccia filtro 14 9 Avvertenze per la manutenzione 14 10 Conservazione 14 11 Ordinazione dei pezzi di ricambio 14 12 Smaltimento e riciclaggio 14 13 Tabella per l eliminazione delle anomalie 15...

Страница 12: ...e per la loro sicurezza o abbiano ricevuto da questa istruzioni su come usare l apparecchio I bambini de vono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio Prima dell uso effettuate sempre un con trollo visivo dell apparecchio Non usate l apparecchio se i dispositivi di sicurezza sono danneggiati o usurati Non escludete mai i dispositivi di sicu rezza Utilizzate l apparecch...

Страница 13: ... stagni ruscelli botti e cisterne dell acqua piovana e da pozzi Settore d impiego non adatto Attenzione Il filtro per acqua non deve essere utiliz zato per convogliare l acqua potabile Il filtro per acqua non deve essere mon tato nella rete idrica pubblica Fluidi convogliati Per convogliare acqua pulita acqua dolce acqua piovana oppure leggere soluzioni alcaline acqua sanitaria La temperatura mass...

Страница 14: ...ene con l acqua svuotarla completamente e conservarla in un luogo asciutto In caso di pericolo di gelo il filtro deve essere svuotato completamente 10 Conservazione Conservate l apparecchio e i suoi accessori in un luogo buio asciutto al riparo dal gelo e non accessibile ai bambini La temperatu ra ottimale per la conservazione è compre sa tra i 5 e i 30 C Conservate l apparecchio nell imballaggio ...

Страница 15: ...alie Anomalia Possibile causa Soluzione Portata insuffici ente Filtro sporco Pulite La pompa non aspira La pompa aspira aria Aria nel tubo flessibile Controllate la tenuta dei colle gamenti Eliminate l aria Anleitung_LB5_4173834 indb 15 02 09 11 13 27 ...

Страница 16: ...norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Ciò vale particolarmente per batterie per esse concedia mo tuttavia 12 mesi di garanzia Il diritti di garanzia decadono quando sono già effettuati i...

Страница 17: ...18 3 Descrição do aparelho e material a fornecer 18 4 Utilização adequada 19 5 Dados técnicos 19 6 Montagem do filtro de partículas para água 19 7 Sangrar o filtro 20 8 Limpar o elemento filtrante 20 9 Indicações de manutenção 20 10 Armazenagem 20 11 Encomenda de peças sobressalentes 20 12 Eliminação e reciclagem 20 13 Plano de localização de falhas 21 14 Certificado de garantia 22 Anleitung_LB5_4...

Страница 18: ...rua sobre como se deve utilizar o aparelho As crianças devem ser mantidas sob vigilância para garantir que não brincam com a ferramenta Antes de cada utilização efectue um controlo visual do aparelho Não utilize o aparelho se os dispositivos de segurança estiverem danificados ou gastos Nunca desactive os dispositivos de segurança Utilize o aparelho exclusivamente para os fins indicados no presente...

Страница 19: ...urante a recolha da água de lagos ri beiros tonéis pluviais cisternas de água pluvial e fontes Campo de aplicação inadequado Atenção O filtro de partículas para água não pode ser utilizado para bombear água potável O filtro de partículas para água não pode ser montado em redes de água pública Líquidos a vazar Para bombagem de água limpa água doce água pluvial ou lixívia leve água industrial No mod...

Страница 20: ... guarde a num local seco sempre que não a vá utilizar du rante muito tempo ou em caso de baixas temperaturas Em caso de perigo de congelamento o filtro tem de ser completamente esvazia do 10 Armazenagem Guarde o aparelho e os respectivos aces sórios em local escuro seco e sem risco de formação de gelo fora do alcance das crianças A temperatura ideal de armazena mento situa se entre os 5 e os 30 C ...

Страница 21: ... de falhas Avaria Possível causa Solução Vazão insufici ente Filtro sujo Limpar A bomba não aspira A bomba aspira ar Ar na mangueira Verificar as ligações quanto a estanqueidade Sangrar Anleitung_LB5_4173834 indb 21 02 09 11 13 28 ...

Страница 22: ... exemplo areia pedras ou pó do uso da força ou de impactos externos como por exemplo danos causados pela queda do aparelho bem como do desgaste normal resultante da utilização do aparelho Isto é válido especialmente para os acumuladores aos quais concedemos uma garantia de 12 meses O direito de garantia extingue se no caso de já ter havido uma tentativa de reparação do aparelho 3 O período de gara...

Страница 23: ...nical changes 1 Introduction 24 2 Safety information 24 3 Layout and items supplied 24 4 Intended use 25 5 Technical data 25 6 Installing the water particle filter 25 7 Venting the filter 25 8 Cleaning the filter element 26 9 Maintenance instructions 26 10 Storage 26 11 Ordering spare parts 26 12 Disposal and recycling 26 13 Troubleshooting guide 27 14 Warranty certificate 28 Anleitung_LB5_4173834...

Страница 24: ...eir safety or they have received in structions from such a person in how to use the equipment safely Children must always be supervised in order to ensure that they do not play with the equipment Always inspect the equipment visually before using it Do not use the equipment if safety de vices are damaged or worn Never disa ble any safety devices Use the equipment only for the purposes indicated in...

Страница 25: ...wed to be connected to public water networks Pumped media For the pumping of clear water fresh water rainwater or light suds service water The maximum temperature of the fluid must not exceed 35 C if the machine is operated permanently Do not use this coarse filter to pump in flammable gassing or explosive fluids The pumping of aggressive liquids acids alkalis silo seepage etc as well as liquids w...

Страница 26: ... must be completely emptied before it is exposed to freezing tempera tures 10 Storage Store the equipment and accessories out of children s reach in a dark and dry place at above freezing temperature The ideal storage temperature is between 5 and 30 C Store the equipment in its original pa ckaging 11 Ordering spare parts Please provide the following information on all orders for spare parts Model ...

Страница 27: ...de Fault Possible cause Remedy Insufficient pum ping rate The filter is dirty Clean Pump fails to prime The pump sucks in air There is air in the hose Check the connections for leaks Vent Anleitung_LB5_4173834 indb 27 02 09 11 13 28 ...

Страница 28: ...e or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months The guarantee is rende red null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 3 years starting fr...

Страница 29: ...vorbehalten 1 Einleitung 30 2 Sicherheitshinweise 30 3 Gerätebeschreibung und Lieferumfang 30 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 31 5 Technische Daten 31 6 Montage des Wasserpartikelfilters 31 7 Filter entlüften 32 8 Filtereinsatz reinigen 32 9 Wartungshinweise 32 10 Lagerung 32 11 Ersatzteilbestellung 32 12 Entsorgung und Wiederverwertung 32 13 Fehlersuchplan 33 14 Garantieurkunde 34 Anleitung_LB5_41...

Страница 30: ...ür ihre Sicherheit zuständige Person beauf sichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten be aufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Führen Sie vor jeder Benutzung eine Sichtprüfung des Gerätes durch Benutzen Sie das Gerät nicht wenn Si cherheitsvorrichtungen beschädigt oder abgenutzt sind Setzen Sie nie Sicher heitsvorri...

Страница 31: ...er Wasserentnahme aus Teichen Bächen Regentonnen Regenwasser Zisternen und Brunnen Einsatzbereich nicht geeignet Achtung Der Wasserpartikelfilter darf nicht zum Fördern von Trinkwasser verwendet werden Der Wasserpartikelfilter darf nicht in öffentliche Wassernetze eingebaut wer den Fördermedien Zur Förderung von klarem Wasser Süß wasser Regenwasser oder leichter Waschlauge Brauchwasser Die maximal...

Страница 32: ...uch oder Über winterung ist die Pumpe gründlich mit Wasser durchzuspülen komplett zu ent leeren und trocken zu lagern Bei Frostgefahr muss der Filter vollkom men entleert werden 10 Lagerung Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen trockenen und frostfrei em sowie für Kinder unzugänglichem Ort Die optimale Lagertemperatur liegt zwi schen 5 und 30 C Bewahren Sie das Gerät in der Orig...

Страница 33: ...n Störung Mögliche Ursache Behebung Fördermenge un genügend Filter verschmutzt Reinigen Pumpe saugt nicht an Pumpe saugt Luft Luft im Schlauch Anschlüsse auf Dichtheit prüfen Entlüften Anleitung_LB5_4173834 indb 33 02 09 11 13 28 ...

Страница 34: ...ssenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdein wirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Dies gilt insbesondere für Akkus auf die wir dennoch eine Garantiezeit von 12 Monaten gewäh...

Страница 35: ... 35 Anleitung_LB5_4173834 indb 35 02 09 11 13 28 ...

Страница 36: ... 36 Anleitung_LB5_4173834 indb 36 02 09 11 13 28 ...

Страница 37: ... 37 Anleitung_LB5_4173834 indb 37 02 09 11 13 28 ...

Страница 38: ...Wiesenweg 22 D 94405 Landau Isar Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informações Last Information Update Stand der Informationen 09 2011 Ident No 41 738 34 092011 5 5 Anleitung_LB5_4173834 indb 38 02 09 11 13 28 ...

Отзывы: