FLORABEST FFSH 3 A1 Скачать руководство пользователя страница 27

■ 

22 

NL

BE

FFSH 3 A1

 

Gehoorkappen en dan met name de afdich-
tingskussens kunnen door het gebruik slijten en 
moeten daarom regelmatig worden gecontro-
leerd op tekenen van bijv . scheuren en niet-
dichte plekken .

 

Als er “hygiënische hoesjes” over de afdich-
tingskussens worden gedaan, kan het akoesti-
sche vermogen van de gehoorkappen afnemen .

 

WAARSCHUWING!

 

Bij het niet opvolgen van de aangegeven 
veiligheidsvoorschriften voor de gehoorbe-
scherming kan de beschermende werking 
ernstig nadelig worden beïnvloed .

 

Het vizier moet tijdens het dragen van de helm 
altijd neergeklapt zijn .

 

Het vizier beschermt tegen gevaar door rond-
slingerende fragmenten .

 

Het vizier beschermt niet tegen opspattende 
vloeistof, hete voorwerpen, elektriciteit, infra-
rood- en UV-stralen .

 

Gebruik het vizier niet wanneer een voorspel-
baar risico door rondslingerende harde en 
scherpe voorwerpen bestaat .

 

Spaanders en hars kunnen het vizier aantasten 
en het zicht belemmeren .

Montage

 

Plaats de head holder   met alle 4 de lipjes in 
de binnenste bevestigingen van de helm   tot-
dat ze vastklikken (zie afb . A) .

 

Steek de houders van de gehoorbescherming   
in de laterale grijpers van de helm   tot de  
houders vastklikken (zie afb . C) .

 

Monteer het vizier   met het rooster . Zet daartoe 
het rooster van onderen in het scherm, tot het 
vastklikt .

 

Schuif het voorgemonteerde vizier   in de  
grijpers van de gehoorbescherming   (zie  
afb . D) .

 

Klap het vizier   naar voren (zie afb . E) .

 

Schuif het vizier   tot aan de aanslag in de 
grijpers van de gehoorbescherming   (zie  

afb . F) .

Instelling

Hoofdband instellen, afb . A

 

Draai de instelknop van de hoofdband   om 
de hoofdband aan te passen aan de omtrek 
van uw hoofd .

 

Wanneer u de helm opzet, moet de hoofdband 
strak op het hoofd liggen .

 

Door de instelknop van de hoofdband   
rechtsom te draaien, maakt u de omtrek kleiner .

 

Door de instelknop van de hoofdband   links-
om te draaien, maakt u de omtrek groter .

 

De helm moet vast op het hoofd liggen, zonder 
daarbij onaangenaam te drukken .

 

LET OP!

 

Gebruik alleen een correct ingestelde helm .

Gehoorbescherming instellen,  

afb . G 

 I

U kunt de gehoorbescherming   in de gewenste 
hoogte en positie zetten .

 

Druk op de houder van de gehoorbescherming 

 om de gehoorbescherming   vast te zetten 

op het oor .

 

Verschuif de gehoorbescherming   om de 
gewenste hoogte in te stellen (zie afb . G) .

 

Draai de gehoorbescherming   om de ge-
wenste positie in te stellen (zie afb . H) .

 

Het opzetten en verwijderen van de helm ver-
loopt vlotter als u de gehoorbescherming   
telkens naar buiten klapt .   
Als de gehoorbescherming niet meer goed 
aanspant, pas de spanning dan aan via de 
instelknop van de gehoorbescherming   .

 

Schuif de instelknop van de gehoorbescherming 

 in de richting „+“ om de spankracht te ver-

hogen (zie afb . I) .

 

Schuif de instelknop van de gehoorbescherming 

 in de richting „-“ om de spankracht te verla-

gen (zie afb . I) .

Содержание FFSH 3 A1

Страница 1: ...Originalbetriebsanleitung FORESTRY SAFETY HELMET Translation of the original instructions LESNICK P ILBA P eklad origin ln ho provozn ho n vodu CAPACETE DE PROTE O FLORESTAL Tradu o do manual de instr...

Страница 2: ...reading unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familia...

Страница 3: ...B A...

Страница 4: ...C D E F G H I J...

Страница 5: ...EN 397 2012 YTYPE Size 51 63 cm K HDPE L 1 7 M 1 2 3 4 5 6 7 N 8 9 10 S EN 1731 2006...

Страница 6: ...ferumfang 2 Technische Daten 2 Allgemeine Sicherheitshinweise 3 Montage 4 Einstellung 4 Kopfhalterung einstellen Abb A 4 Geh rschutz einstellen Abb G I 4 Visier einstellen Abb J 5 Wartung Reinigung La...

Страница 7: ...e Verwendung oder Ver nderung des Forstschutzhelmes gilt als nicht bestimmungsge m und birgt erhebliche Unfallgefahren F r aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Sch den bernimmt der Herstelle...

Страница 8: ...nicht ver ndert werden Bringen Sie den Helm nicht in Kontakt mit l sungsmittel oder alkoholhaltigen Fl ssigkeiten Diese k nnen den Kunststoff besch digen Der Helm kann durch St e oder Schl ge u erlich...

Страница 9: ...siehe Abb E Schieben Sie jetzt das Visier bis zum An schlag in die Aufnahmen des Geh rschutzes siehe Abb F Einstellung Kopfhalterung einstellen Abb A Drehen Sie die Verstellung der Kopfhalterung um di...

Страница 10: ...rkaufsverpackung tranportiert werden Haltbarkeit Der Helm unterliegt einem nat rlichen Alte rungsprozess der verwendeten Materialien und darf maximal nur 5 Jahre lang benutzt werden Das Herstellungsda...

Страница 11: ...lgenden Normen normativen Dokumenten und EG Richtlinien bereinstimmt Pers nliche Schutzausr stung Richtlinie 89 686 EWG Angewandte harmonisierte Normen EN 397 2012 A1 2012 EN 352 3 2002 EN 1731 2006 T...

Страница 12: ...ata 8 General safety instructions 9 Assembly 10 Adjustments 10 Adjusting the head strap fig A 10 Adjusting the ear protectors fig G I 10 Adjusting the visor fig J 11 Maintenance cleaning storage and t...

Страница 13: ...lmet is deemed to be improper and car ries a significant risk of accidents The manufacturer accepts no responsibility for damage s attribut able to misuse The forestry safety helmet is not intended fo...

Страница 14: ...helmet The helmet must not come into contact with liquids containing solvents or alcohol These substances can damage the plastic Knocks or other impacts can cause impercep tible impact damage to the...

Страница 15: ...s Adjusting the head strap fig A Turn the head strap adjuster to adjust the head strap to fit your head The headband should fit your head snugly when you put on the helmet Tighten the headband by turn...

Страница 16: ...y from UV rays The helmet can be transported in the box in which it was sold Durability The materials used for the helmet age naturally Only use the helmet for a maximum period of 5 years Please refer...

Страница 17: ...ds normative documents and EC directives Personal Protective Equipment Directive 89 686 EEC Applied harmonised standards EN 397 2012 A1 2012 EN 352 3 2002 EN 1731 2006 Type designation Forestry safety...

Страница 18: ...techniques 14 Avertissements de s curit g n raux 15 Montage 16 R glage 16 R glage du serre nuque fig A 16 R glage de la protection auditive fig G I 16 R glage de la visi re fig J 17 Entretien nettoya...

Страница 19: ...fication du produit est consid r e comme non conforme et s accom pagne de risques d accident non n gligeables Le fabricant n assume aucune responsabilit pour les dommages r sultant d une utilisation n...

Страница 20: ...on de travailler s re Il ne faut jamais modifier la forme la peinture du casque Ne faites jamais entrer le casque en contact avec des liquides contenant des solvants et de l alcool Ces substances peu...

Страница 21: ...les logements de la protection auditive voir fig D Basculez maintenant la visi re en avant voir fig E Ensuite poussez la visi re jusqu la but e dans les logements de la protection auditive voir fig F...

Страница 22: ...sec l abri du rayonnement ultraviolet Le casque peut tre transport dans son embal lage de vente Dur e de conservation Le casque est sujet au processus de vieillisse ment naturel des mat riaux qui le...

Страница 23: ...les normes documents normatifs et directives CE suivants Directive sur l quipement de protection individuelle 89 686 CEE Normes harmonis es appliqu es EN 397 2012 A1 2012 EN 352 3 2002 EN 1731 2006 D...

Страница 24: ...pakket 20 Technische gegevens 20 Algemene veiligheidsvoorschriften 21 Montage 22 Instelling 22 Hoofdband instellen afb A 22 Gehoorbescherming instellen afb G I 22 Vizier instellen afb J 23 Onderhoud r...

Страница 25: ...gheidshelm geldt als niet in overeenstem ming met de bestemming en brengt ernstig gevaar voor ongelukken met zich mee De fabrikant aan vaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade die voortvloeit...

Страница 26: ...De helm kan geen absolute beveiliging tegen letsel bieden en is geen vervanging van veilige werkpraktijken De constructie verflaag van de helm mag niet worden gewijzigd De helm mag niet in contact ko...

Страница 27: ...Schuif het voorgemonteerde vizier in de grijpers van de gehoorbescherming zie afb D Klap het vizier naar voren zie afb E Schuif het vizier tot aan de aanslag in de grijpers van de gehoorbescherming zi...

Страница 28: ...plek buiten het bereik van UV stralen op De helm kan in zijn verkoopverpakking worden getransporteerd Houdbaarheid De helm is onderworpen aan het natuurlijke verouderingsproces van de gebruikte mater...

Страница 29: ...aan de volgende normen normatieve documenten en EU richtlijnen Richtlijn voor persoonlijke beschermingsmiddelen 89 686 EEG Toegepaste geharmoniseerde normen EN 397 2012 A1 2012 EN 352 3 2002 EN 1731 2...

Страница 30: ...ah dod vky 26 Technick daje 26 V eobecn bezpe nostn pokyny 27 Mont 28 Nastaven 28 Nastaven dr ku hlavy obr A 28 Nastaven chr ni e sluchu obr G I 28 Nastaven hled obr J 29 dr ba i t n skladov n a p epr...

Страница 31: ...a ov ny za pou it v rozporu s ur en m a p edstavuj zna n riziko razu Za kody kter vzniknou p i pou it v rozporu s ur en m nenese v robce odpov dnost Lesnick ochrann p ilba nen ur ena pro komer n ely V...

Страница 32: ...lbu neuv d jte do kontaktu s kapalinami ob sahuj c mi rozpou t dla nebo alkohol Ty mohou zp sobit po kozen plastu P ilba m e b t po kozena n razy nebo dery kter nevykazuj zevn viditeln po kozen nap vl...

Страница 33: ...doraz do uchycen chr ni e sluchu viz obr F Nastaven Nastaven dr ku hlavy obr A Oto te nastaven dr ku hlavy abyste dr k hlavy p izp sobili obvodu sv hlavy P i nasazov n dosed p ska na hlavu napnut Ot...

Страница 34: ...ni sluchu a hled skladujte v ist m a such m prost ed chr n n m p ed UV z e n m P ilbu lze p epravit v jej m prodejn m obalu ivotnost P ilba podl h procesu p irozen ho st rnut pou it ch materi l a sm...

Страница 35: ...obek je ve shod s n sleduj c mi normami normativn mi dokumenty a sm rnicemi ES Sm rnice o osobn ch ochrann ch prost edc ch 89 686 EHS Pou it harmonizovan normy EN 397 2012 A1 2012 EN 352 3 2002 EN 173...

Страница 36: ...Indicaciones generales de seguridad 33 Montaje 34 Ajuste 34 Ajuste del soporte de la cabeza fig A 34 Ajuste de la protecci n auditiva figs G I 34 Ajuste de la visera fig J 35 Mantenimiento limpieza al...

Страница 37: ...tra rias al uso previsto y aumentan considerablemente el riesgo de accidentes El fabricante no se respon sabiliza por los da os derivados de una utilizaci n contraria al uso previsto El casco de prote...

Страница 38: ...r una protecci n ab soluta frente a lesiones ni tampoco le exime de trabajar de forma segura No se debe modificar la forma constructiva pintura del casco No ponga en contacto el casco con l quidos dis...

Страница 39: ...amientos de la protecci n auditi va consulte la fig D Abata despu s la visera hacia delante consulte la fig E Deslice a continuaci n la visera hasta el tope en los alojamientos de la protecci n auditi...

Страница 40: ...rotegido de la radiaci n UV El casco puede transportarse en su embalaje original Durabilidad El casco est sometido a un proceso de enve jecimiento natural de los materiales empleados y solo puede util...

Страница 41: ...es normas documentos normativos y directivas CE Directiva relativa a los equipos de protecci n individual 89 686 CEE Normas armonizadas aplicadas EN 397 2012 A1 2012 EN 352 3 2002 EN 1731 2006 Denomin...

Страница 42: ...s 38 Instru es gerais de seguran a 39 Montagem 40 Ajuste 40 Ajustar o suporte da cabe a fig A 40 Ajustar os protetores auditivos fig G I 40 Ajustar a viseira fig J 41 Manuten o limpeza armazenamento e...

Страница 43: ...florestal considerada incorreta e acarreta riscos de acidentes consider veis O fabri cante n o se responsabiliza por quaisquer danos causados pela utiliza o incorreta O capacete de prote o florestal n...

Страница 44: ...cete n o consegue oferecer uma pro te o absoluta contra les es e tamb m n o substitui um trabalho seguro A forma pintura do capacete n o pode ser alterada N o coloque o capacete em contacto com l quid...

Страница 45: ...r Insira agora a viseira pr montada nas en tradas dos protetores auriculares ver fig D Incline ent o a viseira para a frente ver fig E Insira agora a viseira at ao encosto nas entradas dos protetores...

Страница 46: ...limpo seco e protegido contra raios ultravioletas O capacete pode ser transportado na respetiva embalagem de venda Vida til O capacete est sujeito a um processo natural de degrada o dos materiais uti...

Страница 47: ...normativos normas e diretivas comunit rias Diretiva relativa a equipamentos de prote o individual 89 686 CEE Normas harmonizadas aplicadas EN 397 2012 A1 2012 EN 352 3 2002 EN 1731 2006 Designa o do m...

Страница 48: ...SSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stav informac Estado de las informaciones Estado das...

Отзывы: