FLORABEST 311052 Скачать руководство пользователя страница 4

4

GB/IE/NI

Congratulations! 
With your purchase you have decided on a 
high-quality product. Get to know the product 
before you start to use it. 

  

Carefully read the following  

instructions for use.

 

Use the product only as described and only 
for the given areas of application. Keep these 
instructions safe. When passing the product 
on to a third party, always make sure that the 
documentation is included. 

Scope of delivery (figure A)

1 x Tabletop (1)
1 x Folding frame (2)
2 x Balcony mounts (3)
2 x Spacers (4)
2 x Wing screws (5)
2 x Wing nuts (6)
1 x Instructions for use

Technical Data

Dimensions of tabletop:  
approx. 60 x 40cm (L x W)

 

Maximal load capacity: approx. 20kg 

  Date of manufacture (month/year): 

01/2019

Correct use

The article is not intended for commercial use. 
The article is designed for use in the living area, 
e.g. balcony, terrace, or garden. The article is 
suitable for balcony parapets with a diameter of 
up to 7cm. 

Safety notes

 Risk to life!

• Never allow children to play with the packag-

ing material unsupervised. There is a risk of 
suffocation.

 Risk of injury!

• Warning: Children must be supervised – risk 

of falling!

• Ensure correct stability before using the article.
• Take particular care of your fingers during 

assembly and dismantling. There is a risk of 
injury from crushing.

• Ensure that the locking mechanism is in place 

before using the article.

• The article may only be used with adult super-

vision and may not be used as a toy.

• Inspect the article for damage or wear before 

each use. 

• Never sit or stand on the table.
• Do not place more than 20kg load on the 

article.

• Secure the article in extreme weather condi-

tions such as strong wind. Store the article in a 
protected area. 

Assembly

1. Remove the packaging material and place 

the tabletop (1) on the floor with the height 
adjusters (1a) at the top (figure B). 

2. Put the folding frame (2) U-shaped onto the 

tabletop. The holes (2a) on the folding frame 
must be positioned next to the holes on the 
height adjuster (1a) (figure C).

3. Insert the balcony mounts (3) into the open-

ings (2b) on the folding frame.

  The ends of the balcony mount must face 

upwards (figure D).

Note:

 The balcony mounts have three holes. 

The holes are used to set the height at which the 
article should hang on your balcony. 
4. Position the desired holes on the balcony 

mounts into the folding frame so that the holes 
are above one another. 

5. Place a spacer (4) between the folding frame 

and the height adjuster on both sides and 
insert one wing screw (5) through the folding 
frame, balcony mount, spacer, and height 
adjuster from the outside (figure E). 

6. Fix the wing screw on both sides with a wing 

nut (6) and hang the fully assembled article 
on your balcony.

Содержание 311052

Страница 1: ...52 HANGING BALCONY TABLE HANGING BALCONY TABLE Instructions for use TABLE DE BALCON Notice d utilisation BALKON HÄNGETISCH Gebrauchsanweisung ALTAN HÆNGEBORD Brugervejledning BALKON HANGTAFEL Gebruiksaanwijzing ...

Страница 2: ...2 2c 1a 1a 1x 2 2x 3 2x 5 2x 4 2x 6 1x 1 1b A 1a 1a 1x 1 1b B 2 1a 1a 2a 2a C 2b 3 2b 3 D 5 5 2c 4 6 5 4 6 4 6 1b E ...

Страница 3: ...AD CAREFULLY VIGTIG GEM TIL SENERE BRUG SKAL LÆSES GRUNDIGT IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT A CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE BELANGRIJK BEWAREN OM LATER TE KUNNEN NASLAAN ZORGVULDIG LEZEN WICHTIG FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN SORGFÄLTIG LESEN ...

Страница 4: ...ling There is a risk of injury from crushing Ensure that the locking mechanism is in place before using the article The article may only be used with adult super vision and may not be used as a toy Inspect the article for damage or wear before each use Never sit or stand on the table Do not place more than 20kg load on the article Secure the article in extreme weather condi tions such as strong wi...

Страница 5: ...ecycling cycle and a number which identifies the material Notes on the guarantee and service handling The product was produced with great care and under constant supervision You receive a three year warranty for this product from the date of purchase Please retain your receipt The warranty applies only to material and workmanship and does not apply to misuse or improper handling Your statutory rig...

Страница 6: ... fast før bordet tages i brug Bordet må kun bruges under opsyn af voksne og ikke som legetøj Kontrollér bordet for beskadigelse eller slitage før hver brug Lad være med at stå eller sidde på bordet Bordet må maksimalt belastes med 20 kg Få bordet sikret under ekstreme vejrforhold som f eks stærk vind Opbevar bordet i beskyttede rum Montering 1 Fjern emballagematerialet og læg bordpla den 1 med høj...

Страница 7: ...oduktet er fremstillet med største omhu og un der vedvarende kontrol Der ydes en garanti på tre år fra købsdatoen på dette produkt Opbevar venligst kvitteringen fra købet Garantien gælder kun for materiale og fabrikationsfejl og bortfalder ved misbrug eller uhensigtsmæssig anvendelse Deres lovpligtige rettigheder særligt garantikrav begrænses ikke af denne garanti Ved eventuelle klager bedes du he...

Страница 8: ...té de l article avant de l utiliser Faire particulièrement attention aux doigts lors de l ouverture et de la fermeture il existe un risque de blessure par écrasement Veiller à ce que la fonction de rabattement soit correctement bloquée avant d utiliser l article Cet article n est pas un jouet Il ne doit être utilisé que sous la surveillance d adultes Avant chaque utilisation vérifier l absence d é...

Страница 9: ... soin et sous un contrôle permanent Vous avez sur ce produit une garantie de trois ans à partir de la date d achat Conservez le ticket de caisse La garantie est uniquement valable pour les défauts de matériaux et de fabrication elle perd sa validité en cas de maniement incorrect ou non conforme Vos droits légaux tout particu lièrement les droits relatifs à la garantie ne sont pas limitées par cett...

Страница 10: ...ment dans la publicité ou l étiquetage 2 Ou s il présente les caractéristiques définies d un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l acheteur porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté Article L217 12 du Code de la consommation L action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien Article...

Страница 11: ...et bijzon der op uw vingers Er bestaat gevaar voor blessures door kneuzingen Let erop dat de klapfunctie correct vergren deld is voordat u het artikel gebruikt Het artikel mag uitsluitend onder toezicht van volwassenen en mag niet als speelgoed gebruikt worden Controleer het artikel telkens vóór gebruik op beschadigingen of slijtageverschijnselen Ga nooit op het artikel staan of zitten Het artikel...

Страница 12: ...uik via het recyclingproces De code bestaat uit het recyclingsymbool dat het recyclingproces weerspiegelt en een getal dat het materiaal identificeert Opmerkingen over garantie en serviceafhandeling Het product is geproduceerd met grote zorg en onder voortdurende controle U ontvangt een garantie van drie jaar op dit product vanaf de datum van aankoop Bewaar alstublieft uw aankoopbewijs De garantie...

Страница 13: ... Achten Sie vor der Benutzung des Artikels auf die richtige Stabilität Achten Sie beim Auf und Zuklappen beson ders auf Ihre Finger Es besteht Verletzungsge fahr durch Quetschungen Achten Sie darauf dass die Klappfunktion ordnungsgemäß arretiert ist bevor Sie den Artikel benutzen Der Artikel darf nur unter Aufsicht von Er wachsenen und nicht als Spielzeug verwendet werden Prüfen Sie den Artikel vo...

Страница 14: ...r Rückführung in den Wiederverwertungskreislauf Recycling Der Code besteht aus dem Recyclingsymbol das den Verwertungskreislauf widerspiegeln soll und einer Nummer die das Material kennzeichnet Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklung Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert Sie erhalten auf diesen Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufda tum Bitte bewahren Si...

Страница 15: ...15 ...

Страница 16: ...IAN 311052 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 DE 22397 Hamburg GERMANY 01 2019 Delta Sport Nr BT 2443 11 05 2018 PM 3 52 ...

Отзывы: