background image

– 2 –

OpERATING INSTRUCTIONS

  USE EXTREME CAUTION. EXPOSED, SHARP BLADE. DO NOT REMOVE FINGER 

GUARD. REMOVING FINGER GUARD COULD CAUSE SERIOUS INjURY.

Full Length, Cross-Cut and Diagonal Cuts:

1.    Place cutter on the floor making sure it is on a level surface.
2.     Mark your cut line across the entire length of the laminate piece, with the finished side 

(decorative side) facing up 

(Figure B)

. NOTE: When using laminate with attached padding, cut 

with the finished side down and pad side up. This will insure the plank will move easily through 

the blades without the padding sticking to the base of the laminate cutter.

3.     The Floor Boar has a dual blade system. Position your marked cut line on one of the guidelines 

of the base to align the cut with the blades 

(Figure B-1)

. The two guide lines on the base provide 

a reference for the excess material that is being cut away during cutting and can also serve as 

guides to keep your cut straight. Make sure to position the side to be used outside the guidelines, 

with the “scrap portion” between the blades.

 

 

4.     Before cutting, make sure the ratchet directional switch on the handle is in the down (forward)

position 

(Figure C)

. Remember that the scrap will be feeding through the middle of the dual blades 

and will be lost when cutting. To begin cutting, hold the laminate firmly with one hand and pull the 

handle down with the other hand. Continue cranking the handle until the cut is complete. There is 

no need to push the plank; the patented dual blade system will feed the plank through as you cut. 

        NOTE: If the plank begins to move off the cutting line, stop. Reverse 

(Figure C-1) 

the directional 

lever and push the handle to back out the plank. Once you are re-aligned flip the directional lever 

to resume cutting in a forward motion.

5.     The cut side of the plank should be placed along the wall. The cut side of the plank (unfinished) 

will then be covered up by baseboard or finish molding.

Figure B

Figure B-1

Scrap 

Piece

Dual 

Blades 

Dual 

Guidelines

Содержание 10-452

Страница 1: ...o 10 452 READ AND FOLLOW ALL SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE USING LIRE ET SUIVRE TOUTES LES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ ET D OPÉRATION AVANT D UTILISER LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Y SEGURIDAD ANTES DE USAR BOAR FLOOR TM BOAR FLOOR Laminate Floor Cutter OWNER S MANUAL ...

Страница 2: ...es lunettes de sécurité pendant l utilisation de cet outil 2 Enlever le manche de la base lorsqu elle n est pas utilisé 3 Toujours garder les doigts et mains loin de l aire de coupe 4 Vérifier de temps en temps que toutes les pièces sont bien serrées GARANTIE LIMITÉE Faire référence à la carte de guarantie Español página 11 TENGA EXTREMA PREACUCIÓN CUCHILLA FILUDA AL DESCUBIERTO No remueva el prot...

Страница 3: ...aking sure the directional switch F is facing away from the blade 3 Then place the washer D followed by the screw knob E on the shaft to secure the handle No 10 452 BOAR FLOOR TM BOAR FLOOR Laminate Floor Cutter Figure A A B C F D E Specifications Cuts laminate and vinyl flooring up to 12mm thick Unlimited rip cuts Unlimited diagonal cuts Notch cuts ...

Страница 4: ... serve as guides to keep your cut straight Make sure to position the side to be used outside the guidelines with the scrap portion between the blades 4 Before cutting make sure the ratchet directional switch on the handle is in the down forward position Figure C Remember that the scrap will be feeding through the middle of the dual blades and will be lost when cutting To begin cutting hold the lam...

Страница 5: ...er of the floor 2 Cut along the mark and once the desired notch length has been reached flip the directional lever and completely back out of the laminate plank Figure D 3 Repeat the process for the other side of the notch Figure D 1 Figure C Figure C 1 Directional Switch Forward Cutting Direction Directional Switch Reverse Cutting Direction ...

Страница 6: ...y using a dry clean cloth Store in a dry place when not in use Periodically check all assembly to ensure that hardware remains tight Make sure the opening where the blades and the base meet is clear of debris EXPLODED PARTS A E C D F B ...

Страница 7: ...racket 1 4 Bearing 1 5 Shaft 1 6 Thrust Washer 2 7 Washer 1 8 Screw Knob 1 9 Washer 4 15 Hexagon Socket Screw M5x22 4 16 Finger Guard 1 17 10 452 C Ratchet Assembly Ratchet Lever 15mm 1 10 Handle 1 11 Handle Grip 1 12 10 452 D Base Assembly Base Body 1 13 Rubber Foot Pad 4 14 Rivet Cap 4 18 Rivet 4 19 10 452 E Replacement Finger Guard 1 17 10 452 F Replacement Screw Knob 1 9 ...

Страница 8: ...uet C sur l arbre de la lame B et s assurer que le bouton directionnel F soit orienté loin de la lame 3 Placer la rondelle D suivie par le vis bouton E sur l arbre afin de bien attacher le manche Figure A A B C F D E Caractéristiques Coupe les planchers lamellés et les revêtements de sol en vinyle jusqu à 12mm d épaisseur Coupes droites illimitées Coupes Diagonales illimitées Coupes d entailles ...

Страница 9: ...rez vous de placer le côté a utilisé en dehors des lignes directrices avec la portion de déchets entre les lames Figure B 1 4 Avant de couper assurez vous que le bouton à cliquet située sur le manche soit positionner vers le bas marche en avant Figure C Rappelez vous que la portion de déchets se déplacera au milieu des lames doubles et sera perdu pendant la coupe Pour commencer une coupe tenir la ...

Страница 10: ...tre du sol 2 Couper le long de la marque et une fois que la longueur de coupe d entaille a été atteinte retournez le levier directionnel et sortez la planche lamellée Figure D 3 Répéter cette procédure pour l autre côté de l encoche Figure D 1 Figure C Figure C 1 Bouton directionnel direction de coupe en avant Bouton directionnel direction de coupe en arrière ...

Страница 11: ...sec Garder le dans un endroit sec lorsqu il n est pas utilisé Vérifier de temps en temps le montage afin de vous assurez que tous les matériaux restent bien serrés Assurez vous que l ouverture où les lames et la base se rencontrent soit sans débris PIÈCES ÉCLATÉS A E C D F B ...

Страница 12: ...d arbre 1 5 Arbre 1 6 Anneau de butée 2 7 Rondelle 1 8 Bouton à vis 1 9 Rondelle 4 15 Embout 6 pans mâle M5x22 4 16 Doigtier 1 17 10 452 C Montage du cliquet Levier à Cliquet de 15mm 1 10 Manche 1 11 Poignée de manche 1 12 10 452 D Montage de la base Corps de la base 1 13 Coussin en caoutchouc 4 14 Chapeau de rivet 4 18 Rivet 4 19 10 452 E Doigtier de rechange 1 17 10 452 F Bouton à vis de rechang...

Страница 13: ...direccional F quede mirando hacia el otro lado de la cuchilla 3 Después coloque la arandela D en el eje seguido por el pomo tornillo E para asegurar la manija No 10 452 BOAR FLOOR TM BOAR FLOOR Cortador para pisos laminados Figura A A B C F D E Especificaciones Corta pisos laminados y vinílicos con grosor hasta de 12mm Realice cortes rectos ilimitados Realice cortes ilimitados en diagonal Realice ...

Страница 14: ...mo guías para mantener su corte recto Asegúrese de colocar el lado que utilizará afuera de las líneas de guía con la porción de sobra entre las cuchillas Figura B 1 4 Antes de comenzar a cortar asegúrese que la palanca trinquete que está en la base de la manija esté en la posición delantera hacia abajo Figura C Recuerde que la parte sobrante irá entre las dos cuchillas de corte y se perderá una ve...

Страница 15: ...ímetro del piso 2 Corte a lo largo de la marca trazada y una vez haya alcanzado el largo de la dentada deseado voltee la palanca direccional y tire hacia atrás retirando la tabla del laminado completamente Figura D 3 Repita el proceso para el otro lado de la dentada Figura D 1 Figura C Figura C 1 Palanca direccional dirección de corte hacia adelante Palanca direccional dirección de corte en revers...

Страница 16: ...lmacénelo en un lugar seco mientras no esté en uso Periódicamente revise todo el ensamblaje para asegurarse que todas las herraduras estén bien ajustadas Asegúrese que en la abertura donde las cuchillas y la base se topan esté libre de desechos DESPIEZADO DE LAS PARTES A E C D F B ...

Страница 17: ... Arandela de empuje 2 7 Arandela 1 8 Pomo tornillo 1 9 Arandela 4 15 Tornillo con casquillo hexagonal M5x22 4 16 Protector para el dedo 1 17 10 452 C Ensamblaje de la palanca trinquete Palanca trinquete 15mm 1 10 Manija 1 11 Mango para la manija 1 12 10 452 D Ensamblaje de la base Cuerpo de la base 1 13 Almohadilla de caucho para la pata 4 14 Tapa para el remache 4 18 Remache 4 19 10 452 E Repuest...

Страница 18: ... 16 ...

Страница 19: ... 17 NOTES NOTES NOTAS ...

Страница 20: ...Made in China Fabriqué en Chine Hecho en China Boca Raton FL 33487 www qep com Y209 5318 ...

Отзывы: