FlEXSYS F212 Скачать руководство пользователя страница 7

E

n

g

lis

h

12

E

n

g

lis

h

11

CONTROLS AND FUNCTIONS

1)

" BALANCED INPUT” INPUT CONNECTOR

Balanced input at line level. Accepts “XLR” sockets. 

2)

"BALANCED LINK/OUT ” OUTPUT CONNECTOR

The “XLR” connector connected in parallel with input (1) can be used to send the 
input audio signal to another active speaker.

3)

“LIMITER” INDICATOR LIGHT

This indicator shows   red to indicate that the internal limiter circuit has tripped. 
This prevents amplifier distortion and protects the speakers against overloads.

4)

“SIGNAL” INDICATOR LIGHT

This indicator showscomes on green to indicate the presence of the audio signal (at 
a level of -20dB). 

5)

“MUTE” INDICATOR LIGHT

This yellow indicator indicates amplifier status. 
The LED is off in normal operating conditions.

6)

“READY” INDICATOR LIGHT

This indicator shows green to indicate that the main power voltage is correct.
The LED shows green in normal operating conditions

7)

“INPUT SENS” INPUT SENSITIVITY CONTROL

This control adjusts  the sensitivity of the signal amplifier input. 
This control does not affect the “BALANCED LINK/OUT” output level

FLEXSYS F212

8)

"MODE" SWITCH

This two-way switch allow to choose between two different system presets.
The “SINGLE SPEAKER” position allows linear   response   when one single speaker 
is  used.
The “CLUSTERED SPEAKER” position reduces the medium-bass frequencies 
which are coupling   by the side-by-side attachment of several speakers.

9)

"MAINS INPUT" POWER SOCKET

For connecting the power cable provided.
The connector used for mains connection is a POWER CON® (blue) socket

10)

“MAINS OUTPUT LINK” POWER SOCKET

For linking the mains power. The output is connected in parallel with input (9) and 
can be used   to power another   active speaker. 
The connector is   a POWER CON® (grey) socket

11)

"MAINS FUSE"   FUSE CARRIER

Mains fuse housing.

FLEXSYS F315

8)

"MODE" SWITCH

This two-way switch allows to choose between two different system presets.
The “FLAT” position allows linear response of the speaker, which is mainly suitable 
for the “live” application in closed rooms.
The “PROCESSED” position increases the low frequencies and it is suitable for 
music play back   or for the use in open air applications.

9) 

 POWER CABLE SOCKET “MAINS INPUT”

 Used for connecting the power cable supplied.

10)

FUSE CARRIER “MAINS FUSE”

Mains fuse housing.

11)

POWER SWITCH “POWER”

Switches the active speaker on and off.

CHARACTERISTICS 

Front Grille

The speakers’s components in the buffle are protected by 1.5mm metal steel grille covered 
by foam on backside.

Cooling

The amplifier is cooled by means of the aluminium panel placed on the back of the speaker.

The thermal protection is ensured by an internal circuit which controls the temperature of 
the amplifier and protects this against any risk of overheating thus limiting the general 
volume ( temperature >70°C).

If the temperature reaches the maximum operating temperature (>80°C), the audio signal 
is set to the “MUTE” position and it will be indicated by the switching on of the yellow 
“MUTE” LED.

The requiriered volume and all functions will be restored automatically when the normal 
operating temperatures are reached.

Protection
When the yellow “MUTE” LED turns on, it means that a malfunction has been detected on 
the speaker, thus setting this to the mute position.

Perform   the checks listed below:

Check if the speaker   is properly connected to the power supply.

-

 Make sure   that the power supply is of correct voltage.

Check that the amplifier is not overheated.

Disconnect the speaker from the mains power supply, wait for a few minutes and 

connect it   again. 

If after these tests the yellow “MUTE” LED is still on, please contact an authorised service 
centre.

CONNECTIONS (Only for FLEXSYS F212)

Connecting to the mains supply

Each active speaker features its own power cable. Connection is done by a Neutrik 
POWER CON®   (blue) model   which permits easy and fast connection to the speaker as 
well as being an excellent locking system.   

The same connector serves as a switch to turn ON and OFF the active loudspeaker by 
turning the connector to the left (OFF) or right (ON).

The active speaker must be connected to a power supply able to deliver the maximum 
required power.

Main power supply linking

On the rear of the speaker,   a Neutrik POWER CON® connector (grey) offers linking the 
mains power supply. 

This socket links the power supply to another speaker, thereby reducing the direct 
connections to the mains. Maximum amplifier input power is shown on the amplifier panel.
The maximum number of speakers connected together varies   of max input power   and of 
the maximum allowed current of the first power socket.

Содержание F212

Страница 1: ...Tel 39 051 969870 Fax 39 051 969725 Internet www dbtechnologies com E mail info dbtechnologies aeb com MANUALE D USO USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Made in Italy COD 420120139 F315 F315 F212 F212 PROFESSIONAL ACTIVE SPEAKER digital power R R ...

Страница 2: ... PERSONALE QUALIFICATO ATTENZIONE PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO O DI SCOSSA ELETTRICA NON ESPORRE QUESTO APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL UMIDITÀ Questo simbolo dove compare ha lo scopo di avvisare l utente di presenza di tensione pericolosa all interno del prodotto che può essere di portata sufficiente a costituire un rischio di scossa elettrica per le persone Questo simbolo dove appare ha lo ...

Страница 3: ...ura orizzontale di 90 gradi rende questo diffusore ideale per l utilizzo full range Nella parte inferiore del box è presente un supporto piantana standard D36mm COMANDI E FUNZIONI 1 CONNETTORE DI INGRESSO BALANCED INPUT Connettore XLR di ingresso bilanciato a livello linea 2 CONNETTORE DI USCITA BALANCED LINK OUT Il connettore XLR connesso in parallelo con l ingresso 1 può essere utilizzato per in...

Страница 4: ...ntazione ad un altro diffusore riducendo i collegamenti diretti alla rete Gli assorbimenti massimi degli amplificatori sono riportati sul pannello dell amplificatore Il numero massimo dei diffusori collegati insieme varia sia per gli assorbimenti massimi dei diffusori e sia dalla corrente massima della prima presa di alimentazione ROTAZIONE TROMBA solo per FLESYS F212 Il diffusore FLEXSYS F212 per...

Страница 5: ...allation and operation as well as for the safety regulations The Manufacturing company will not assume any responsibility for incorrect installation of the amplifier Read these instructions All the safety and operation instructions should be read before the appliance is operated Heed all Warnings All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to Long period non u...

Страница 6: ...al energy conductors 3 Lines that supply speakers CAUTION DESCRIPTION The FLEXSYS series bi amped speakers are equipped with DIGIPRO series class D amplifier This high efficiency amplifier delivers high output power in a compact size at low weight Thanks to its high efficiency the cooling of the amplifier module is obtained statically thus avoiding the use of a fan The power supply circuits of the...

Страница 7: ...R CABLE SOCKET MAINS INPUT Used for connecting the power cable supplied 10 FUSE CARRIER MAINS FUSE Mains fuse housing 11 POWER SWITCH POWER Switches the active speaker on and off CHARACTERISTICS Front Grille The speakers s components in the buffle are protected by 1 5mm metal steel grille covered by foam on backside Cooling The amplifier is cooled by means of the aluminium panel placed on the back...

Страница 8: ...nstallation If you use the loudspeakers outdoors avoid places that are exposed to bad weather The loudspeaker has the following mounting options bookshelf FIG 1 on speaker stands FIG 2 suspended with support rails or brackets supplied by the manufacturer FIG 3 WARNING To hang the loudspeaker use only one eyebolt for each hanging point The hanging points are of M10 threads Do not unscrew both bolts...

Страница 9: ...es Gebrauchs vermieden werden Bei Beschädigung mit dem Kundendienst Kontakt aufnehmen und die Auswechselung veranlassen Keine anderen als die mitgelieferten Kabel verwenden Wasser und Feuchtigkeit Das Gerät darf nicht in Nähe von vorhandenen Flüssigkeiten z B Spülbecken Waschbecken Duschen Badewannen Schwimmbadrändern nassen Fußböden oder generell in sonstigen Positionen mit vorhandenem Wasser und...

Страница 10: ...n an den Seiten und an der Rückseite erleichter die Installation und denTransport Der 15 Woofer und das CD Horn mit 90 Grad Abstrahlwinkel machen aus diesen Lautsprecher ein ideales Fullrange System An der Unterseite der Box ist ein Standard Hochständerflansch vorhanden D 36mm BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN 1 EINGANGSBUCHSE BALANCED INPUT Symmetrischer XLR Eingang für Line Pegel 2 AUSGANGSBUCHSE BA...

Страница 11: ...befindet sich eine Einbaukupplung Neutrik POWER CON grau für die Weiterleitung der Netzstromversorgung Über diese Steckbuchse kann man einen anderen Lautsprecher anschließen um die Anzahl der direkten Netzanschlüsse zu reduzieren Die maximale Stromaufnahme der Verstärker ist auf ihremTypenschild angegeben Die Anzahl der maximal aneinander anschließbaren Lautsprecher ist abhängig von ihrer maximale...

Страница 12: ... dotée des caractéristiques indiquées sur la plaque de l appareil et spécifiées dans le présent manuel Voir spécifications techniques Avant de brancher la fiche d alimentation s assurer que la tension soit du type requis par l appareil Câble d alimentation Afin de garantir la sécurité d utilisation de l appareil utiliser exclusivement le câble d alimentation fourni en ayant soin de le positionner ...

Страница 13: ...1 appareils produisant de forts champs magnétiques gros transformateurs d alimentation 2 conducteurs de l énergie électrique 3 lignes qui alimentent les enceintes Caracteristiques techniques Caracteristiques techniques Français 24 Français Caracteristiques techniques Caracteristiques techniques 23 DESCRIPTION Les diffuseurs de la série FLEXSYS sont équipés d un bi amplificateur en classe D de la s...

Страница 14: ...limentaion fourni en dotation 10 BLOC À FUSIBLES MAINS FUSE Logement pour le fusible de secteur 11 INTERRUPTEUR POWER L interrupteur permet d allmer et d éteindre l enceinte Caracteristiques techniques Caracteristiques techniques Français 26 Français Caracteristiques techniques Caracteristiques techniques 25 BRANCHEMENTS Seulement FLEXSYS F212 Branchement au réseau d alimentation Chaque enceinte a...

Страница 15: ...la sécurité de l installation Lors de l utilisation en espace aérés éviter les lieux exposés aux intempéries Le diffuseur est fourni par l entreprise qui le fabrique et il est prédisposé pour l utilisation en appui FIG 1 sur support mât FIG 2 en suspension avec les anneaux ou les étriers appropriés fournis par l entreprise FIG 3 ATTENTION Ne jamais utiliser les poignées pour suspendre l enceinte A...

Страница 16: ...RISQUE DE CHOCH ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR READY MUTE SIGNAL LIMITER SENSITIVITY 0dB 8 8 4dB MODE 3dB BALANCED INPUT LINK OUT PUSH 2 1 8 7 6 5 4 3 9 11 10 FLEXSYS F212 FLEXSYS F212 FULL RANGE MAINS INPUT 100 240V 50 60Hz 1000W MAX 220 240V T5A 250V 100 120V T10A 250V POWER ON OFF CAUTION TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK DO NOT REMOVE COVER AVIS RISQUE DE CHOCH ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR FUSE MAINS MAINS FU...

Страница 17: ...IZZO IN APPOGGIO SUPPORTED USE ANWENDUNG UTILISATION EN APPUI Fig 1 Opzione codice Optional code TE M10 Il codice include solo i golfari The code including eyebolts only APPENDIBILE CON GOLFARE SUSPENDABLE WITH EYEBOLTS MAN KANN DEN LAUTSPRECHER MIT RINGSCHRAUBEN HANGEN POSSIBILITÉ DE SUSPENSION AVEC ANNEAUX FIG 3 32 31 ...

Страница 18: ...0 40 Con tromba ruotata With rotating horn Mit gedrehtem Horn Avec cone tourné FIG 4 60 40 FLEXSYS F212 Piede regolabile inclinazione 5 max Adjustable foot max 5 inclination Verstellbare Stütze Neigung max 5 Vérin réglable inclinaison 5 max FLEXSYS F212 UTILIZZO IN APPOGGIO SUPPORTED USE ANWENDUNG UTILISATION EN APPUI 34 33 ...

Страница 19: ...olo Single speaker Einzelner Lautsprecher Enceintes séparées Diffusore affiancato Speaker side by side Nebeneinander angeordnete Lautsprecher Enceintes accolées FLEXSYS F212 FLEXSYS F315 FLEXSYS F212 36 35 Per utilizzo affiancate occorre ruotare la tromba For side by side installation turn the horn Um eine Cluster Aufstellung 80 vorzunehmen muss das Horn gedreht werden Pour le montage des côtés il...

Страница 20: ... Processing MICROPROCESSOR MUTE PASSIVE FILTER MIDRANGE 6 5 COMPRESSION DRIVER 1 Class D WOOFER 15 MODE READY LIMITER BALANCED MAIN INPUT LINK L N FULL RANGE MAINS INPUT Switching Mode Power Supply PFC Power Factor Correction SMPS MAINS FUSE L N MAINS OUTPUT LINK SIGNAL SENSITIVITY MICROPROCESSOR Class D DIGIPRO DSP Digital Signal Processing MICROPROCESSOR MUTE COMPRESSION DRIVER 1 Class D MODE FL...

Отзывы: