background image

ORE 3–150 EC / ORE 5–150 EC

165

Korpus

MÄRKUS

Korpusel olevaid kruvisid ei tohi lahti võtta. 

Sellest mittekinnipidamisel kaotab tootja 

garantii oma kehtivuse.

Remonttööd

Remonttöid lasta teha ainut tootja poolt 

autoriseeritud klienditeeninduses.

Varuosad ja tarvikud

Erinevaks otstarbeks ettenähtud lihvimis-

kettaid ja muid tarvikuid leiate tootja kata-

loogidest.

Joonised ja varuosade nimekirjad leiate 

meie kodulehelt: www.flex-tools.com

Jäätmekäitlus

HOIATUS!

Vanal seadmel lõigata toitejuhe ära ning 

teha see nii kasutuskõlbmatuks.

Ainult EL riikidele

Ärge visake elektrilisi tööriistu 

olmeprügi hulka!

Euroopa direktiivi 2012/19/EL elektri- ja 

elektroonikaseadmete jäätmete ja selle 

rahvusliku seaduse rakendamise järgi tuleb 

koguda kasutatud elektrilisi tööriistu eraldi 

ning anda need keskkonnasäästlikku 

jäätmete taaskasutamisele.

MÄRKUS

Teavet jäätmekäitluse võimaluste kohta 

saate müüja käest!

-Vastavus

Kinnitame ainuvastutajana, et „Tehnilised 

andmed” all kirjeldatud toode on kooskõlas 

järgmiste direktiivide või normatiivsete 

dokumentidega:

EN 62841 kooskõlas direktiivide 

2014/30/EL, 2006/42/EÜ, 2011/65/EL 

nõuetega.

Tehnilise dokumentatsiooni eest vastutav isik:

FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

29.05.2019 / FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Vastutuse välistamine

Tootja ja tema esindaja ei vastuta kahju 

ja töö katkemisest tingitud tulukaotuse eest, 

mille põhjustab toode või olukord, mis 

ei võimalda toodet kasutada.

Tootja ja tema esindaja ei vastuta kahju eest, 

mis on tekkinud asjatundmatu kasutamise või 

teiste tootjate toodete kasutamise tagajärjel.

Klaus Peter Weinper

Eckhard Rühle

Manager Research &
Development (R & D)

Head of Quality
Department (QD)

Содержание ORE 3-150 EC

Страница 1: ...ORE 3 150 EC ORE 5 150 EC ...

Страница 2: ...nen käyttöohjekirja 73 Αυθεντικές οδηγίες χειρισμού 80 Orijinal işletme kılavuzu 87 Instrukcja oryginalna 94 Eredeti üzemeltetési útmutató 101 Originální návod k obsluze 108 Originálny návod na obsluhu 115 Originalna uputa za rad 122 Izvirno navodilo za obratovanje 129 Instrucţiuni de funcţionare originale 136 Оригинално упътване за експлоатация 143 Оригинальная инструкция по эксплуатации 150 Orig...

Страница 3: ...riften zur Unfallverhütung Dieses Elektrowerkzeug ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut Dennoch können bei seinem Gebrauch Gefahren für Leib und Leben des Benutzers oder Dritter bzw Schäden an der Maschine oder an anderen Sachwerten entstehen Das Elektrowerkzeug ist nur zu benutzen für die bestimmungsgemäße Verwendung in sicherheitstechnisch einwan...

Страница 4: ...terklasse P2 empfohlen Sichern Sie das Werkstück Ein mit Spannvorrichtungen oder Schraubstock festgehaltenes Werkstück ist sicherer gehalten als mit Ihrer Hand Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber Materialmischungen sind besonders gefährlich Leichtmetallstaub kann brennen oder explodieren Keine Materialien bearbeiten bei denen gesundheitsgefährdende Stoffe freigesetzt werden z B Asbest Niemals Lei...

Страница 5: ... gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen Für eine genaue Abschätzung der Schwin gungsbelastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wi...

Страница 6: ...1 Schalter zum Ein und Ausschalten 2 Isolierte Griffflächen 3 Typenschild 4 Stellrad zum Regeln der Schwingzahl 5 Absaugstutzen 6 Netzkabel 4 0 m mit Netzstecker 7 Schleifplatte 8 Schleifblatt 9 Mikrofilterbox a Gehäuse b Filtereinsatz mit Deckel ...

Страница 7: ...ohe Staubbelastungen in der Arbeitsluft und größere Verschmutzungen am Arbeitsplatz verhindert Der Schleifstaub wird direkt an der Abriebstelle durch die Absaugkanäle in der Schleifplatte abgesaugt Das Elektrowerkzeug kann mit der integrierten Eigenabsaugung oder einer angeschlossenen Absauganlage eingesetzt werden Fremdabsaugung mit Absauganlage Absaugadapter bis zum Anschlag auf den Absaugstutze...

Страница 8: ...s eingeschaltete Gerät wieder an Arbeitshinweise WARNUNG Das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Griffflächen festhalten VORSICHT Nach dem Ausschalten läuft das Schleif werkzeug noch kurze Zeit nach Den Schleifer einschalten und mit dem gesamten Schleifblatt auf die zu bearbeitende Fläche aufsetzen Mit mäßigem Druck gleichmäßig auf dem Werkstück bewegen Das Schleifergebnis wird im Wesentlichen d...

Страница 9: ...lektronik Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen ver brauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesam melt und einer umweltgerechten Wiederver wertung zugeführt werden HINWEIS Über Entsorgungsmöglichkeiten beim Fachhändler informieren Konformität Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass das unter Technische Daten beschriebene Produkt mit folgenden Normen oder normativen Dokumenten überein...

Страница 10: ...flet no 315 915 the currently valid site rules and the regulations for the prevention of accidents This power tool is state of the art and has been constructed in accordance with the acknowledged safety regulations Nevertheless when in use the power tool may be a danger to life and limb of the user or a third party or the power tool or other property may be damaged The power tool may be operated o...

Страница 11: ...iece is held more securely in a clamping device or vice than by hand Keep the workplace clean Material mixtures are especially dangerous Light metal dust may burn or explode Do not work on materials which release hazardous substances e g asbestos Never grind or cut light metals which have a magnesium content greater than 80 Risk of fire Before using the machine check that the grinding tools have b...

Страница 12: ...rent appli cations with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly decrease the exposure level over the total working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organisation of work patterns CAUTION Wear ear protection at a...

Страница 13: ... power tool on and off 2 Insulated grip surfaces 3 Rating plate 4 Adjusting wheel for controlling the number of oscillations 5 Extraction nozzle 6 4 0 m power cord with plug 7 Sanding plate 8 Sanding sheet 9 Microfilter box a Housing b Filter insert with cover ...

Страница 14: ...xtracted directly from the point of abrasion through the extraction channels in the sanding plate The electric power tool can be used with the integrated extractor or with a connected extraction system Using an external extraction system Push extraction adapter all the way onto the extraction nozzle Connect extraction hose to the extraction adapter Connect extraction hose to the dust extraction sy...

Страница 15: ...e electric power tool by the insulated grip surfaces only CAUTION When the power tool is switched off the grinding tool continues running briefly Switch on the sander and place the whole sanding sheet on the surface to be processed Applying moderate pressure move the sander evenly over the workpiece The sanding result is determined primarily by the selection of the correct sanding sheet the select...

Страница 16: ...n Waste Electrical and Electronic Equipment and transposition into national law used electric power tools must be collected separately and recycled in an environmentally friendly manner NOTE Please ask your dealer about disposal options Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product described under Technical specifications conforms to the following standards or...

Страница 17: ...veuillez lire ces instructions et agir en les respectant la présente notice d utilisation les Consignes générales de sécurité régissant l emploi des appareils élec triques et réunies dans le fascicule ci joint référence 315 915 les règles et prescriptions préventives des accidents applicables sur le lieu de mise en œuvre Cet appareil électrique a été construit en l état de la technique et des règl...

Страница 18: ...t exposer l utilisateur ou des personnes proches de lui à des risques L inhalation ou le fait de toucher ces pous sières peuvent provoquer des maladies des voies respiratoires et ou des réac tions allergiques Veillez à ce que l aération du poste de travail soit suffisante Si possible utilisez un système externe d aspiration de la poussière Il est recommandé d utiliser un masque de protection respi...

Страница 19: ...a période de travail Pour une estimation précise de la contrainte en vibrations il faudrait également tenir compte des temps au cours desquels l appareil est éteint ou bien de ceux au cours desquels il tourne certes mais que l utilisateur ne s en sert pas Cela peut réduire nettement la contrainte en vibrations sur l ensemble de la période de travail Pour protéger l utilisateur contre les effets de...

Страница 20: ...es de préhension isolées 3 Plaque signalétique 4 Molette pour ajuster le nombre de vibrations 5 Embout d aspiration 6 Cordon d alimentation électrique de 4 0 m terminé par une fiche mâle 7 Plaque de ponçage 8 Disque abrasif 9 Boîtier de cartouche microfiltre a Carter b Cartouche filtrante avec couvercle ...

Страница 21: ...tilisez cet outil électrique qu exclusive ment en association avec un système d aspiration Ceci empêche de polluer l air du lieu de travail avec de fortes concentra tions de poussière et empêche l apparition de salissures importantes au poste de travail La poussière de ponçage est directement aspirée au point d abrasion via les conduits d aspiration ménagés dans la plaque de ponçage de ponçage Il ...

Страница 22: ...faibles vibrations et 6 vibrations élevées Ceci permet d adapter de façon optimale la vitesse de ponçage au matériau respectif à traiter et aux conditions de travail Allumage et extinction Appuyez sur le bouton marche arrêt pour allumer ou éteindre l outil électrique PRUDENCE Après une coupure de courant l appareil redémarre tout seul s il se trouvait encore en position enclenchée Consignes de tra...

Страница 23: ... Ne mettez pas les outils électriques à la poubelle des déchets domestiques Conformément à la directive européenne 2012 19 UE visant les appareils électriques et électroniques usagés et à sa transposition en droit national les outils électriques ne servant plus devront être collectés séparé ment et introduits dans un circuit de recyclage respectueux de l environnement REMARQUE Pour connaître les p...

Страница 24: ...cicolo Scritti N 315 915 le regole e le norme per la prevenzione degli infortuni vigenti nel luogo d impiego Questo elettroutensile è costruito secondo lo stato dell arte e le regole tecniche di sicurezza riconosciute Tuttavia nel suo impiego possono derivare pericoli per l incolumità e la vita dell utilizzatore e di terzi nonché danni alla macchina o ad altri beni materiali Usare l elettroutensil...

Страница 25: ...go di una maschera di respirazione con classe di filtro P2 Bloccare il pezzo da lavorare Un pezzo da lavorare fissato saldamente in un dispositivo di bloccaggio oppure in una morsa è tenuto con sicurezza maggiore che con la sola mano Mantenere pulito il proprio posto di lavoro I miscugli di materiale sono molto pericolosi La polvere di metalli leggeri può incendiarsi o esplodere Non lavorare mater...

Страница 26: ...lla sollecita zione da vibrazioni si devono considerare anche i tempi nei quali l apparecchio è spento oppure è in funzione ma non è effettivamente impiegato Questo può ridurre notevolmente la sollecitazione da vibrazioni per tutto il periodo di lavoro Per proteggere l operatore dall effetto delle vibrazioni stabilire misure di sicurezza aggiuntive come ad esempio manutenzione dell elettroutensile...

Страница 27: ...rfici di presa isolate 3 Targhetta d identificazione 4 Ruota di regolazione per la regolazione del numero di oscillazioni 5 Manicotto di aspirazione 6 Cavo d alimentazione 4 0 m con spina 7 Platorello 8 Foglio abrasivo 9 Scatola microfiltro a Carcassa b Cartuccia filtro con coperchio ...

Страница 28: ...porcizia nel posto di lavoro La polvere di abrasione viene aspirata direttamente nel luogo di abrasione attra verso i canali di aspirazione nel platorello L elettroutensile può essere usato con l aspirazione polvere integrata o con un impianto di aspirazione collegato Aspirazione esterna con impianto di aspirazione Spingere l adattatore di aspirazione fino all arresto sul manicotto di aspirazione ...

Страница 29: ... l apparecchio inserito si rimette in funzione Istruzioni per il lavoro PERICOLO Afferrare l elettroutensile solo sulle superfici di presa isolate PRUDENZA Dopo lo spegnimento l utensile di rettifica continua a ruotare brevemente per inerzia Accendere la levigatrice e appoggiarla con tutta la superficie del foglio abrasivo sulla superficie da lavorare Muoverla sul pezzo uniformemente e con leggera...

Страница 30: ... europea 2012 19 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e sua conversione nel diritto nazionale gli elettroutensili dimessi devono essere raccolti separatamente ed avviati ad un riciclaggio ecologico AVVISO Informarsi presso il rivenditore specializzato sulle possibilità di rottamazione Conformità Dichiariamo sotto nostra esclusiva respon sabilità che il prodotto descritto so...

Страница 31: ... cuadernillo adjunto n de texto 315 915 las reglas y prescripciones para la prevención de accidentes vigentes en el lugar Esta herramienta eléctrica fue construida según el estado actual de la técnica y reglas técnicas de seguridad reconocidas A pesar de ello pueden producirse riesgos para la vida y salud del operario durante su uso o bien daños en la máquina u otros valores La herramienta eléctri...

Страница 32: ...posible Se recomienda la utilización de una máscara de protección para la respira ción con un grado de filtrado P2 Asegurar la pieza a procesar Una pieza a procesar sujeta mediante una montura adecuada o bien una morsa presenta una firmeza mayor que aquella sujeta simplemente con la mano Mantener el sitio de trabajo limpio Mezclas de materiales son especialmente peligrosas Polvos de materiales liv...

Страница 33: ...se en cuenta también los tiempos durante los cuales el equipo no estuvo en marcha o bien que estando en marcha no fue realmente aplicado a su función específica Esto puede reducir significativamente la carga por oscilaciones a lo largo de la totalidad del tiempo de trabajo Implemente medidas de seguridad adicionales para la protección del operario antes de deter minar las oscilaciones como por eje...

Страница 34: ...ies para asir aisladas 3 Chapa de características 4 Rueda de ajuste para regular la cantidad de oscila ciones 5 Tubo de aspiración 6 Cable de conexión a la red de 4 0 m con el enchufe correspondiente 7 Placa amoladora 8 Hoja amoladora 9 Caja de microfiltro a Carcasa b Elemento filtrante con tapa ...

Страница 35: ...en el aire del mismo El polvo producto del amolado es aspirado directamente en el sitio de trabajo a través de los canales existentes en la placa amoladora La herramienta eléctrica puede usarse con la aspiración propia integrada en la misma o bien con un sistema de aspiración externo conectado al equipo Aspiración externa con un sistema de aspiración Deslizar el adaptador de aspiración sobre el tu...

Страница 36: ...tro de energía eléctrica Indicaciones para el trabajo ADVERTENCIA Sujetar la herramienta eléctrica exclusiva mente de las superficies aisladas CUIDADO Una vez apagada la herramienta amola dora presenta una breve marcha inercial Encender la amoladora y asentarla con la totalidad de la superficie de la hoja amoladora sobre la super ficie a procesar Mover el equipo con presión moderada sobre la pieza...

Страница 37: ... los residuos domiciliarios Según la pauta europea 2012 19 UE y su implementación a través de leyes nacio nales los equipos eléctricos o electrónicos en desuso deben coleccionarse por separado haciéndoselos llegar a un reciclado que proteja el medio ambiente NOTA Hágase informar por su comerciante especializado respecto de las posibilidades de eliminación Conformidad Declaramos bajo nuestra única ...

Страница 38: ... ferramentas eléctricas na documentação anexa Textos n 315 915 as regras e as normas em vigor para prevenção contra acidentes no local de utilização Esta ferramenta eléctrica foi fabricada de acordo com a situação da técnica e com as regras técnicas de segurança em vigor No entanto na sua utilização podem existir danos para o utilizador ou terceiros ou danos na máquina ou noutros bens A ferramenta...

Страница 39: ...dente Recomenda se a utilização de uma máscara de protecção da respiração com uma classe de filtro P2 Fixar a peça a trabalhar Uma peça man tida fixa num dispositivo de aperto ou num torno de bancada está mais segura do que presa com a mão Manter o posto de trabalho limpo Misturas de materiais são particularmente perigosas Pó de metais leves pode inflamar ou explodir Não usar em materiais que libe...

Страница 40: ...carga das vibrações devem também ser considerados os tempos durante os quais o aparelho está desligado ou embora estando a funcionar não está de facto em utilização Isto pode reduzir claramente a carga das vibrações durante o período global de trabalho Determinar medidas de segurança adicionais para protecção do utilizador do efeito das vibrações como por exemplo Manutenção da ferramenta eléctrica...

Страница 41: ...a máquina 2 Superfícies isoladas da pega 3 Chapa de características 4 Roda de ajuste para regulação do número de vibrações 5 Tubuladura de aspiração 6 Cabo de rede com 4 0 m e com ficha de ligação à rede 7 Placa de lixar 8 Folha de lixa 9 Microfiltro a Caixa b Elemento de filtro com tampa ...

Страница 42: ...clusiva mente com a aspiração do pó Com isso evitam se elevadas cargas de pó no ambiente de trabalho e impurezas maiores no posto de trabalho O pó de lixar é espirado diretamente no local de abrasão através dos canais de aspiração que se encontram na placa de ixar A ferramenta eléctrica pode ser utilizada com a aspiração própria integrada ou com um sistema de aspiração independente a ela ligado Ut...

Страница 43: ...a de corrente o aparelho volta a funcionar se tiver sido deixado ligado Indicações sobre trabalho AVISO Segurar a ferramenta eléctrica apenas pelas superfícies de manuseio isoladas ATENÇÃO Depois de desligada a ferramenta eléctrica ainda roda durante breves momentos Ligar a lixadeira e aplicá la sobre a superfície a trabalhar com toda a folha de lixa Exercendo uma pressão moderada deslocar o apare...

Страница 44: ...om a Directiva Europeia 2012 19 UE sobre aparelhos eléctricos e electrónicos usados e com a transposição para o Direito Nacional as ferramentas eléc tricas usadas têm que ser reunidas separa damente e encaminhadas para o reaproveita mento sem poluição do meio ambiente INDICAÇÃO Informe se sobre possibilidades de reciclagem junto do agente especializado Conformidade Declaramos sob nossa inteira res...

Страница 45: ...volgens deze gebruiksaanwijzing de Algemene veiligheidsvoorschriften voor het gebruik van elektrische gereedschappen in de meegeleverde brochure document nummer 315 915 de op de plaats van gebruik geldende regels en voorschriften ter voorkoming van ongevallen Dit elektrische gereedschap is gecon strueerd volgens de stand van de techniek en de erkende veiligheidstechnische regels Toch kunnen bij he...

Страница 46: ...de bedienende personen of personen in de buurt Inademing of aanraking van dit stof kan tot aandoeningen van de ademwegen en of allergische reacties voeren Voor goede ventilatie van de werk omgeving zorgen Indien mogelijk externe stofafzuiging gebruiken Het gebruik van een ademmasker met filterklasse P2 wordt geadviseerd Zet het werkstuk vast Een met spanvoorzieningen of een bankschroef vastgehoude...

Страница 47: ...elijk verhogen Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting moeten ook de tijden in aanmerking worden genomen waarin het gereedschap uitgeschakeld is of waarin het wel loopt maar niet feitelijk wordt gebruikt Dit kan de trillingsbelasting over het gehele arbeidstijdvak duidelijk verminderen Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bediener tegen het effect van tril...

Страница 48: ...r voor in en uitschakelen 2 Geïsoleerde greepvlakken 3 Typeplaatje 4 Stelwiel voor het regelen van het aantal schuur bewegingen 5 Afzuigadapter 6 Netsnoer 4 0 m met stekker 7 Schuurplateau 8 Schuurblad 9 Microfilterbox a Behuizing b Filterinzetstuk met deksel ...

Страница 49: ... worden hoge stofbelasting van de werklucht en ernstige vervuiling van de werkomgeving voorkomen Het schuurstof wordt vlakbij de schuurplaats via de afzuigkanalen in het schuurplateau afgezogen Het elektrische gereedschap kan worden gebruikt met de geïntegreerde eigen af zuiging of met een aangesloten afzuig installatie Externe afzuiging met afzuiginstallatie Afzuigadapter tot aan de aanslag op he...

Страница 50: ...ngeschakelde machine weer Tips voor de werkzaamheden WAARSCHUWING Pak het elektrische gereedschap alleen aan de geïsoleerde greepvlakken vast VOORZICHTIG Na het uitschakelen loopt het slijpgereed schap nog korte tijd uit De schuurmachine inschakelen en met het hele schuurblad op het te bewerken oppervlak zetten Met matige druk gelijkmatig op het werk stuk bewegen Het schuurresultaat wordt in essen...

Страница 51: ...ektro nische apparatuur en de omzetting van de richtlijn in nationaal recht moeten versleten elektrische gereedschappen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze opnieuw worden gebruikt LET OP Vraag uw vakhandel naar de mogelijkheden om uw oude gereedschap af geven Conformiteit Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder Technische gegevens beschreven produc...

Страница 52: ...for anvendelsesstedet gældende regler og forskrifter vedrørende fore byggelse af ulykker Dette elværktøj er konstrueret i henhold til aktuelt teknisk niveau og anerkendte sikkerhedstekniske regler Alligevel kan der ved dets brug opstå fare for brugers eller tredjemands liv og lemmer maskinen kan beskadiges eller der kan opstå materielle skader Elværktøjet må kun benyttes til det dertil beregnede f...

Страница 53: ...de arbejdsemnet med en spændeanordning eller et skruestik end at fastholde det med hånden Hold arbejdspladsen ren Materialeblandinger er især farlige Letmetalstøv kan brænde eller eksplo dere Der må ikke arbejdes på materialer der kan frigive sundhedsfarlige stoffer f eks asbest Letmetaller hvis magnesiumindhold er over 80 må aldrig slibes eller skæres over Brandfare Kontrollér før brug at slibevæ...

Страница 54: ... belastningen bør man også tage højde for de tider hvor apparatet er slukket eller kører men ikke bruges Dette kan reducere svingningsbelastningen betydeligt i hele arbejdstidsrummet Fastlæg derfor yderligere sikkerhedsforanstalt ninger til beskyttelse af brugeren imod påvirk ning af svingninger f eks vedligeholdelse af elværktøj og indsatsværktøjer varm holdelse af hænder organisation af arbejds ...

Страница 55: ...der til tænding og slukning af apparatet 2 Isolerede grebsflader 3 Typeskilt 4 Indstillingshjul til regulering af svingningstal 5 Udsugningsstuds 6 Netkabel 4 0 m med netstik 7 Slibeplade 8 Slibeblad 9 Mikrofilterboks a Hus b Filterindsats med låg ...

Страница 56: ...på arbejdspladsen Slibestøvet udsuges direkte ved slibestedet og ledes gennem udsugningskanalerne i slibepladen Elværktøjet kan anvendes sammen med den integrerede egen udsugning eller et tilsluttet udsugningsanlægget Ekstern udsugning med udsugnings anlægget Skyd udsugningsadapteren ind på udsugningsstudsen indtil anslag Tilslut udsugningsslangen til udsug ningsadapteren Tilslut udsugningsslangen...

Страница 57: ...t det hele slibe bladet på fladen der skal bearbejdes Bevæg den jævnt hen over arbejds emnet uden at trykke for kraftigt Sliberesultatet afhænger hovedsageligt af det valgte slibeblad det valgte sving ningstal og pressetrykket Slibebladerne skal skiftes i god tid En øgning af pressetrykket medfører ikke en højere slibeeffekt men derimod større slid af elværktøjet og slibemidlet Videre informatione...

Страница 58: ...tskaffelsesmuligheder Overensstemmelse Vi erklærer under almindeligt ansvar at pro duktet beskrevet under Tekniske data er i overensstemmelse med følgende standarder eller normative dokumenter EN 62841 ifølge bestemmelserne i direktiv 2014 30 EU 2006 42 EF 2011 65 EU Ansvarlig for det tekniske dossier FLEX Elektrowerkzeuge GmbH R D Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr 29 05 2019 FLEX Elektrowe...

Страница 59: ...t nr 315 915 de regler og forskrifter som gjelder på arbeidsstedet for uhellsforebyggende tiltak Dette elektroverktøyet er bygget etter teknikkens stand og anerkjente sikkerhets tekniske regler Det kan allikevel oppstå skade for liv og levnet for brukeren eller tredje personer eller også skade på mas kinen eller andre ting under bruken av mas kinen Elektroverktøyet må kun brukes til de arbeider de...

Страница 60: ...sikre et arbeidsstykke med en spenninnretning eller en skrustikke enn å holde det fast med hånden Hold arbeidsplassen ren Materialblandinger er særlig farlige Lettmetall kan brenne eller eksplodere Ikke arbeid med materialer hvor helse farlige stoffer kan frigjøres f eks asbest Det må aldri slipes eller skilles lettmetall som har et magnesiuminnhold som er større enn 80 Fare for brann Før bruk må ...

Страница 61: ...aktig vurdering av svingnings belastningen bør også tidene tas hensyn til hvor apparatet er slått av eller er i gang men ikke blir brukt Dette kan tydelig redusere svingningsbelastningen over hele arbeids tiden Det bør fastlegges ekstra sikkerhetstiltak for vern av brukeren overfor svingninger som f eks vedlikehold av elektroverktøy og innsatsverktøy oppvarming av hendene organisasjon av arbeidsfo...

Страница 62: ...k 1 Bryter for inn og utkobling 2 Isolerte gripeflater 3 Typeskilt 4 Innstillingshjul for regulering av svingningstall 5 Avsugingsstuss 6 Nettkabel 4 0 m med støpsel 7 Slipeplate 8 Slipeblad 9 Mikrofilterboks a Kasse b Filterinnsats med lokk ...

Страница 63: ...t blir suget av direkte ved slipe stedet igjennom avsugingskanalene i slipe platen Elektroverktøyet kan brukes med den integrerte egne avsugingen eller med et tilkoblet avsugingsanlegg Fremmed avsuging med avsugingsanlegg Avsugingsadapteren skyves på avsu gingsstussen inntil anslag Avsugingsslangen tilkobles til avsugings adapteren Avsugingsslangen tilkobles til avsugings anlegget Ta hensyn til be...

Страница 64: ...eren kobles inn og settes med hele slipebladet på den flaten som skal bearbeides Beveg den med jevnt middels trykk oppå arbeidsstykket Sliperesultatet blir i det vesentlige bestemt ved valget av det riktige slipe bladet det valgte svingningstallet og påpresstrykket Slipebladene må fornyes i rett tid Et for stort påpresstrykk fører ikke til et høyere slipeeffekt men forsterker slitasjen av elektrov...

Страница 65: ...ilføres en miljøvennlig gjenvinning HENVISNING Faghandelen vil gi deg informasjon om avhendingsmetoder Konformitet Vi erklærer hermed at vi alene er ansvarlig for at produkten som er beskrevet under Tekniske data stemmer overens med følgende normer eller normative dokumenter EN 62841 i henhold til bestemmelsene i direktivene 2014 30 EU 2006 42 EF 2011 65 EU Ansvarlig for tekniske dokumenter FLEX E...

Страница 66: ...915 regler och föreskrifter för olycksföre byggande som gäller på orten där maskinen används Detta elverktyg är konstruerat enligt modern teknik och vedertagna säkerhetstekniska regler Trots det kan fara för liv och lem uppstå både för användaren och andra resp skador på maskinen eller andra föremål Elverktyget får endast användas för avsett ändamål i säkerhetstekniskt felfritt tillstånd Störninga...

Страница 67: ...ruvstäd hålls säkrare än med handen Håll arbetsplatsen ren Materialblandningar är särskilt farliga Lättmetalldamm kan brinna eller explo dera Material som frisläpper hälsovådliga ämnen t ex asbest får ej bearbetas Slipa eller kapa aldrig lättmetaller som innehåller mer än 80 magnesium Brandfara Kontrollera före användning att slipverk tygen är riktigt monterade och fästa Koppla till maskinen under...

Страница 68: ...tningen bör även den tid som maskinen är frånslagen eller visserligen är igång men ej arbetar tas med i beräkningen Detta kan tydligt minska svängningsbelastningen över hela livslängden Bestäm ytterligare säkerhetsåtgärder för användarens skydd mot svängningars effekt som till exempel Underhåll av elverktyg och insatsverktyg att händerna hålls varma och organisering av arbetsförloppen VAR FÖRSIKTI...

Страница 69: ... 1Strömställare för till och frånslagning 2 Isolerade greppytor 3 Typskylt 4 Ställratt för reglering av svängningstalet 5 Utsugningsstuts 6 Nätkabel 4 0 m med nätkontakt 7 Slipplatta 8 Slipblad 9 Mikrofilterbox a Hus b Filterinsats med lock ...

Страница 70: ...upp direkt vid avverk ningen genom utsugningskanalerna i slip plattan Elverktyget kan användas med den integrerade egna dammutsugningen eller med en ansluten utsugningsanläggningen Extern dammutsugning med utsugningsanläggning Skjut utsugningsadaptern till stoppet på utsugningsstutsen Anslut utsugningsslangen till utsug ningsadaptern Anslut utsugningsslangen till utsug ningsanläggningen Beakta uts...

Страница 71: ...rktyget fortsätter rotera en kort stund efter det att maskinen kopplats från Koppla till slipmaskinen och sätt den med hela slipbladet på ytan som ska bearbetas Rör den jämnt på arbetsstycket med svagt tryck Avgörande för slipningens resultat är val av rätt slipblad valt svängningstal och tryck Byt slipblad i god tid För högt tryck på slipmaskinen leder inte till högre slipeffekt utan till större ...

Страница 72: ...ill miljövänlig återvinning OBS Fråga fackhandlaren rörande avfalls hanteringsmöjligheterna Försäkran om överens stämmelse Vi förklarar under vårt ensamma ansvar att den under Tekniska data beskrivna produkten motsvarar följande standarder eller normativa dokument EN 62841 enligt bestämmelser i direk tiven 2014 30 EU 2006 42 EG 2011 65 EU Ansvarig för tekniska underlag FLEX Elektrowerkzeuge GmbH R...

Страница 73: ...nro 315 915 käyttöpaikalla voimassa olevat ohjeet ja työsuojelumääräykset Tämä sähkötyökalu on valmistettu uusim man teknisen tietämyksen ja hyväksyttyjen turvateknisten säännösten mukaisesti Tästä huolimatta sen käytöstä saattaa aiheutua hengenvaaraa koneen käyttäjälle ja muille henkilöille ja itse kone tai muu esineistö voi vaurioitua Sähkötyökalua saa käyttää vain määräystenmukaiseen käyttötark...

Страница 74: ...yssuojaimen käyttö on suositeltavaa Kiinnitä työkappale kunnolla Kiinnityslaitteeseen tai ruuvipuristimeen kiinnitettynä työkappale pysyy varmemmin paikallaan kuin käsin kiinnipitämällä Pidä työpaikka siistinä Eri materiaalin seokset ovat erittäin vaarallisia Kevytmetallipöly saattaa syttyä palamaan tai räjähtää Älä työstä materiaaleja joista vapautuu terveydelle vaarallisia aineita esim asbestia ...

Страница 75: ...skeva tärinäaltistus voi olla selvästi suurempi Tärinäaltistuksen tarkassa arvioinnissa tulee huomioida myös ne ajat jolloin laite on kytketty pois päältä tai se on käynnissä mutta ei todelli sessa käytössä Tällöin koko työaikaa koskeva tärinäaltistus voi olla selvästi alhaisempi Määrittäkää lisätoimenpiteet koneen käyttäjän suojaamiseksi tärinän vaikutukselta kuten esimerkiksi sähkötyökalun ja kä...

Страница 76: ...in koneen käynnistämiseen ja pysäyttä miseen 2 Eristetyt kahvaosat 3 Tyyppikilpi 4 Säätöpyörä värähtelynopeuden säätämiseen 5 Pölynpoistoliitäntä 6 Verkkojohto 4 0 m ja pistotulppa 7 Hiomalautanen 8 Hiomapyörö 9 Mikrosuodatinkotelo a Kotelo b Suodatin ja kansi ...

Страница 77: ...in työilman pölykuormitus ei ole niin suuri ja työpaikka pysyy puhtaampana Hiomapöly imeytyy välittömästi pois työstö kohdasta hiomalevyn imukanavien kautta Sähkötyökalua voi käyttää koneen oman pölynpoistojärjestelmän tai koneeseen liitetyn imurin kanssa Ulkopuolinen pölynpoisto imurilla Työnnä imuadapteri pölynpoistoliitän tään vasteeseen saakka Kiinnitä imuletku imuadapteriin Liitä imuletku imu...

Страница 78: ...aikaa koneen pysäyttämisen jälkeen Käynnistä hiomakone ja aseta hioma pyörön koko hiomapinta työstettävää pintaa vasten Liikuta tasaisesti työstettävää pintaa vasten painaen Hiomatulokseen vaikuttavat ratkaisevasti oikeantyyppisen hiomapyörön valinta valittu värähtelynopeus ja kosketuspaine Vaihda hiomapyöröt ajoissa Liika painaminen ei paranna hioma tehoa vaan nopeuttaa sähkötyökalun ja hiomatarv...

Страница 79: ...yötykäyttöpisteeseen OHJE Lisätietoja kierrätysmahdollisuuksista saat alan liikkeistä Vaatimustenmukaisuus Vakuutamme yksinomaisella vastuullamme että kohdassa Tekniset tiedot kuvattu tuote on seuraavien standardien tai ohjeellisten asiakirjojen mukainen EN 62841 direktiivien 2014 30 EU 2006 42 EY 2011 65 EU määräysten mukaisesti Teknisestä dokumentaatiosta vastaa FLEX Elektrowerkzeuge GmbH R D Ba...

Страница 80: ... υποδείξεις ασφαλείας σχετικά με τη χρήση ηλεκτρικών εργα λείων στο επισυναπτόμενο φυλλάδιο αρ φυλλαδίου 315 915 τις για τον τόπο εργασίας ισχύοντες κανόνες και προδιαγραφές σχετικά με την πρόληψη ατυχημάτων Αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο έχει κατασκευα στεί σύμφωνα με τα τελευταία δεδομένα της τεχνικής και βάσει των αναγνωρισμένων κανόνων τεχνικής ασφάλειας Ωστόσο μπορούν κατά τη χρήση του να προκύψο...

Страница 81: ...εριοχή εργασίας Η εισπνοή τους ή η επαφή με τις σκόνες αυτές μπορούν να οδηγήσουν σε ασθέ νειες της αναπνευστικής οδού και ή σε αλλεργικές αντιδράσεις Φροντίζετε για καλό αερισμό του χώρου εργασίας Αν είναι δυνατόν χρησιμοποιείτε εξωτερικό απορροφητήρα σκόνης Συνιστάται η χρήση μάσκας προστασίας της αναπνοής με φίλτρο κατηγορίας P2 Ασφαλίζετε το κατεργαζόμενο τεμάχιο Το κατεργαζόμενο τεμάχιο που σ...

Страница 82: ...ικού διαστήματος εργασίας Για την ακριβή εκτίμηση της φόρτισης με κραδασμούς θα πρέπει να ληφθούν υπόψη επίσης οι χρόνοι κατά τους οποίους το μηχάνημα είναι απενεργοποιημένο ή λειτου ργεί χωρίς όμως να χρησιμοποιείται στην πραγματικότητα Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά τη φόρτιση με κραδασμούς κατά τη διάρκεια ολοκλήρου του χρονικού διαστή ματος εργασίας Καθορίστε τα πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για ...

Страница 83: ...αι εκτός λειτουργίας 2 Μονωμένες επιφάνειες λαβής 3 Πανακίδα τύπου 4 Τροχός ρύθμισης Για τη ρύθμιση του αριθμού ταλαντώσεων 5 Στόμιο απορρόφησης 6 Τροφοδοτικό καλώδιο 4 0 m με φις 7 Πλάκα λείανσης 8 Σμυριδόχαρτο 9 Κουτί μικροφίλτρου a Περίβλημα b Ένθετο φίλτρου με καπάκι ...

Страница 84: ...μοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο αποκλειστικά με απορρόφηση Έτσι εμποδίζονται η ρύπανση του αέρα εργασίας από υψηλή συγκέντρωση σκόνης και η ύπαρξη μεγαλύτερων ρύπων στον χώρο εργασίας Η σκόνη λείανσης απορροφάται άμεσα στο σημείο τριψίματος μέσω των καναλιών απορρόφησης στην πλάκα λείανσης Το ηλεκτρικό εργαλείο μπορεί να χρησιμο ποιηθεί με την ενσωματωμένη ίδια απορ ρόφηση ή με συνδεδεμένη εξωτερι...

Страница 85: ... υψηλός Έτσι μπορεί να προσαρμοστεί ιδανικά η ταχύτητα λείανσης στο εκάστοτε κατερ γαζόμενο υλικό και τις συνθήκες εργασίας Θέση σε και εκτός λειτουργίας Eνεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε το ηλεκτρικό εργαλείο πιέζοντας τον διακόπτη On Off ΠΡΟΣΟΧΗ Μετά την αποκατάσταση της διακοπής ρεύματος το αναμμένο μηχάνημα ξαναξεκινά Υποδείξεις εργασίας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο στις μονω...

Страница 86: ...που δεν χρησιμοποιούνται πλέον κόβοντας το τροφοδοτικό καλώδιο Όχι για χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία στα οικιακά απορρίμματα Βάσει της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2012 19 ΕE περί ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών παλιών συσκευών και την εφαρμογή της στο εθνικό δίκαιο τα άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία πρέπει να συλλέγονται χωριστά και να οδηγούνται σε φιλική προς το περιβάλλον επαναξιοπ...

Страница 87: ...a başlamadan önce okuyun ve verilen bilgilere uyun Bu kullanma kılavuzuna Ekteki kitapçıkta bildirilen elektrikli el aletleri ile ilgili Genel güvenlik bilgileri ne yazı no 315 915 Cihazın kullanılacağı yer için geçerli kaza önleme yönetmeliklerine Bu elektrikli el aleti teknolojinin geldiği son aşamaya ve genel kabul görmüş güvenlik tekniği kurallarına uygun biçimde imal edilmiştir Yine de kullan...

Страница 88: ...arı aleti kullanan veya çevrede bulunan kişiler için tehlike oluşturabilir Bu tozlara dokunma veya soluma yoluyla temas edilmesi solunum hastalıkları ve veya alerjik reaksiyonlara neden olabilir Çalışma alanının iyi havalandırılması sağlanmalıdır Mümkünse harici toz emme sistemi kullanılmalıdır P2 filtre sınıfına sahip bir solunum maskesi kullanılması tavsiye edilir Malzemeyi emniyete alın Sıkma d...

Страница 89: ...ü tüm çalışma süresi aralığında oldukça yükseltebilir Titreşim yüküne yönelik doğru bir değerlendirme için cihazın kapalı olduğu veya çalışmasına rağmen kullanılmadığı süreler de göz önünde bulundurulmalıdır Bu da titreşim yükünü tüm çalışma süresi aralığında oldukça düşürebilir Cihazı kullanan kişinin titreşimlerin etkisine karşı korunması için ek güvenlik önlemleri alın örneğin Elektrikli el ale...

Страница 90: ...kapatmak için 2 Yalıtımlı tutamak yüzeyleri 3 Tip etiketi 4 Ayarlama düğmesi titreşim sayısını ayarlamak için 5 Emme ağzı 6 Şebeke fişine sahip 4 0 m uzunluğunda şebeke kablosu 7 Zımpara plakası 8 Zımpara kağıdı 9 Mikro filtre kutusu a Gövde b Kapaklı filtre elemanı ...

Страница 91: ...irler önlenir Zımparalama sonucu ortaya çıkan toz doğrudan aşındırma yerinde zımpara plakasındaki emme kanalları üzerinden emilir Elektrikli el aleti entegre kendiliğinden emme sistemiyle veya bağlı bir emme sistemi ile kullanılabilir Emme sistemiyle harici toz emme Emme adaptörü emme ağzının üzerindeki dayanağa kadar itilmelidir Emme hortumu emme adaptörüne bağlanmalıdır Emme hortumu toz emme sis...

Страница 92: ...çalıştırılmalı ve zımpara kağıdının tamamıyla işlenecek yüzeye yerleştirilmelidir İş parçasında orta derecede basınçla eşit şekilde hareket edin Zımparalama sonucu doğru zımpara kağıdının seçimi seçilen titreşim sayısı ve yüzey basıncı ile belirlenir Zımpara kağıtları zamanında değiştirilmelidir Yüzey basıncının aşırı arttırılması daha yüksek bir zımparalama performansına değil elektrikli el aleti...

Страница 93: ...k şekilde geri kazanma işlemine tabi tutulmalıdır BİLGİ Giderme olanakları hakkında bilgi almak için yetkili satıcılara danışın uygunluğu beyanı Tek sorumlu olarak Teknik özellikler altında tanımlanan bu ürünün aşağıdaki standartlara veya standart belgelerine uygun olduğunu beyan ederiz 2014 30 AB 2006 42 AT 2011 65 AB direktiflerinde bildirilen koşullara istinaden EN 62841 Teknik belgelerden soru...

Страница 94: ...zpieczeństwa dotyczących pracy narzędziami elektry cznymi zamieszczonych w załączonej broszurze nr dokumentacji 315 915 zasad i przepisów terenowych obowiązu jących na miejscu użycia urządzenia odnośnie BHP Niniejsze urządzenie elektryczne jest skon struowane i zbudowane zgodnie z naj nowszym stanem techniki i aprobowanymi zasadami bezpieczeństwa technicznego Mimo to podczas użytkowania urządzenia...

Страница 95: ...raz osobom trzecim znajdującym się w pobliżu miejsca użytkowania urządzenia Wdychanie i dotykanie tych pyłów może doprowadzić do schorzenia dróg oddechowych i lub wystąpienie reakcji alergicznych Zapewnić dobre wietrzenie na stano wisku pracy Jeżeli to możliwe należy odsysać pyły poprzez zastosowanie odkurzacza przemysłowego Zaleca się zastosowanie przeciwpyło wej maski ochronnej z filtrem klasy P...

Страница 96: ...zasie pracy W celu dokładnego określenia rzeczywistego obciążenia drganiami należy uwzględnić również czas w którym urządzenie jest wyłączone albo włączone ale właściwie nie użytkowane Może to znacznie zredukować obciążenie drganiami w całkowitym czasie pracy Proszę wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa w celu ochrony użytkownika przed oddziaływaniem drgań jak na przykład przegląd i konserwac...

Страница 97: ...nia 2 Izolowane powierzchnie uchwytów 3 Tabliczka znamionowa 4 Kółko nastawcze do regulacji liczby drgań oscylacyjnych 5 Króciec zasysający 6 Elektryczny przewód zasilający 4 0 m z wtyczką 7 Tarcza szlifirska 8 Krążek ścierny 9 Box mikrofiltra a Obudowa b Wkład filtrujący z pokrywką ...

Страница 98: ...czne stosować wyłącznie z systemem odsysania pyłu Dzięki temu zapobiega się wysokim stopniom zanieczyszczenia powietrza na stanowisku pracy i unika większych zabrudzeń miejsca pracy Pył powstały przy szlifowaniu odsysany jest bezpośrednio w miejscu zdzierania materiału poprzez kanały odsysające w tarczy szlifierskiej Narzędzie elektryczne może pracować z własnym zintegrowanym systemem odsysającym ...

Страница 99: ...e dopasować prędkość szlifowania odpowiednio do rodzaju materiału i warunków pracy Włączanie i wyłączanie Włączanie wyłączanie elektronarzędzia dokonuje się poprzez naciśnięcie na włącznik wyłącznik OSTROŻNIE W przypadku przerwy w dopływie prądu włączone urządzenie zatrzyma się a po przerwie ponownie się włączy Wskazówki dotyczące pracy OSTRZEŻENIE Narzędzie elektryczne chwytać tylko za izolowane ...

Страница 100: ...żytego urządzenia OSTRZEŻENIE Wysłużone urządzenia uczynić niezdatnymi do użycia poprzez usunięcie elektrycznego przewodu zasilającego Tylko dla krajów UE Proszę nie wyrzucać narzędzi elektrycznych do domowych śmieci Zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej 2012 19 UE o odpadach elektrycznych i elektronicznych oraz jej przejęciem do prawa narodowego istnieje obowiązek zbierania urządzeń elektrycznych...

Страница 101: ... mellékelt füzetben iratszám 315 915 a használat helyén a balesetvédelemre vonatkozó szabályokat és előírásokat Ezt az elektromos szerszámot a technika mai szintjének és az elismert biztonságtech nikai szabályoknak megfelelően gyártották Ennek ellenére a használata során a hasz nálója vagy más személyek testét és életét fenyegető illetve a gépet és más anyagi javakat károsító veszélyek léphetnek f...

Страница 102: ...ögzített munkadarab biztosabban tartható mint az Ön kezével Tartsa tisztán a munkaterületet Az anyagkeverékek különösen veszélye sek A könnyűfémpor meggyulladhat vagy felrobbanhat Ne csiszoljon olyan anyagokat amelyek nél egészségre veszélyes anyagok szabadulnak fel pl azbeszt Sohasem szabad olyan könnyűfémeket csiszolni vagy vágni amelyek magné ziumtartalma meghaladja a 80 ot Tűzveszély Használat...

Страница 103: ...égzés teljes időtartama alatt A rezgésterhelés pontos megbecsüléséhez azokat az időket is figyelembe kell venni melyekben a készülék lekapcsolódik vagy ugyan működik azonban ténylegesen nincs használatban Ez jelentősen csökkentheti a rezgésterhelést a munkavégzés teljes időtartama alatt Határozzon meg további biztonsági intézkedé seket a kezelő védelmére a rezgések hatása ellen például az elektrom...

Страница 104: ...ló a be és a kikapcsoláshoz 2 Szigetelt markolatfelületek 3 Típustábla 4 Állítókerék a rezgésszám szabályozásához 5 Elszívó csonk 6 4 0 méteres hálózati kábel hálózati dugasszal 7 Csiszolótányér 8 Csiszolólap 9 Mikrofilter box a Burkolat b Szűrőbetét fedéllel ...

Страница 105: ...erszámot kizárólag elszí vással használja Ezáltal megakadályozható a levegőben a magas porterhelés és a nagyobb szennyeződés a munkahelyen A csiszoláskor keletkezett por elszívása közvetlenül a csiszolás helyén a csiszo lótányérban kialakított elszívó csatornákon keresztül történik Ez elektromos szerszámot az integrált saját elszívással vagy egy csatlakoztatott elszívóberendezésel lehet használni ...

Страница 106: ...gomb megnyomásával kapcsolja be ill ki VIGYÁZAT Áramkimaradás után a bekapcsolt készülék újraindul Munkákra vonatkozó megjegyzések FIGYELMEZTETÉS Az elektromos szerszámot csak a szigetelt markolatfelületeken szabad megfogni VIGYÁZAT A csiszoló a kikapcsolását követően rövid ideig még rezeg Kapcsolja be a csiszolót és helyezze az egész csiszolólappal együtt a csiszolandó felületre Mérsékelt nyomáss...

Страница 107: ... elhasznált elektromos és elektronikus készülékekre vonatkozó 2012 19 EU európai és a nemzeti jogba átvett iránymutatása szerint az elhasznált elektromos szerszámokat elkülö nítve kell gyűjteni és gondoskodni kell a környezetkímélő módon történő újrahasznosításukról MEGJEGYZÉS Az ártalmatlanítási lehetőségekről tájékozódjon a szakkereskedőknél Megfelelőség Egyedüli felelősségünk tudatában kijelent...

Страница 108: ...blikace 315 915 pravidla a předpisy k zabránění úrazům platné pro místo nasazení a jednejte podle nich Toto elektrické nářadí je konstruováno podle současného stavu techniky a uznáva ných bezpečnostně technických předpisů Při jeho používání může přesto dojít k ohro žení života uživatele nebo třetí osoby event poškození nářadí nebo jiných věcných hodnot Elektrické nářadí používejte pouze pro stanov...

Страница 109: ... Zabezpečte obrobek Obrobek držený upínacími zařízeními nebo ve svěráku je držen spolehlivěji než Vaší rukou Udržujte Vaše pracoviště čisté Zejména jsou nebezpečné materiálové směsi Prach lehkých kovů může hořet nebo explodovat Neopracovávejte žádné materiály ze kterých se uvolňují látky ohrožující zdraví např azbest Nikdy nebruste nebo neřezejte lehké kovy jejichž obsah hořčíku je větší než 80 Ne...

Страница 110: ...í se mají také zohlednit doby ve kterých je nářadí vypnuto nebo sice běží ale ve skutečnosti se nepoužívá Může to podstatně redukovat kmitavé namáhání během celé pracovní doby Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy před účinky vibrací jako například údržba elektrického nářadí a vlože ných nástrojů udržování teploty rukou organizace průběhu práce POZOR Při akustickém tlaku větší...

Страница 111: ... zapnutí a vypnutí 2 Izolované povrchy rukojeti 3 Typový štítek 4 Nastavovací kolečko k regulaci počtu oscilací 5 Odsávací hrdlo 6 Síťový kabel 4 0 m se síťovou zástrčkou 7 Brusná deska 8 Brusný list 9 Mikrofiltrační box a Pouzdro b Filtrační vložka s krytem ...

Страница 112: ... většímu znečistění na pracovišti Brusný prach bude odsáván odsávacími kanály v brusné desce přímo na broušeném místě Elektrické nářadí lze používat s vlastním integrovaným odsáváním nebo s připo jeným odsávacím zařízením Cizí odsávání s odsávacím zařízením Nasaďte odsávací adaptér až na doraz na odsávací hrdlo Připojte odsávací hadici na odsávací adaptér Připojte odsávací hadici na odsávací zaříz...

Страница 113: ...j ještě krátkou dobu dobíhá Zapněte brusku a nasaďte ji celým brusným listem na opracovávaný povrch Pohybujte bruskou s mírným přítlakem rovnoměrně po obrobku Výsledek broušení je v podstatě určen volbou správného brusného listu zvoleným počtem oscilací a přítlakem Vyměňujte včas brusné listy Nadměrné zvýšení přítlaku nevede k vyššímu brusnému výkonu nýbrž k silnějšímu opotřebení elektrického nářa...

Страница 114: ...ké nářadí musí sbírat odděleně a dodávat do ekologické recyklace UPOZORNĚNÍ O možnostech likvidace se informujte u Vašeho specializovaného obchodníka Prohlášení o shodě Prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost že výrobek popsaný v části Technické údaje je v souladu s následujícími normami nebo normativními dokumenty EN 62841 podle ustanovení směrnic 2014 30 EU 2006 42 ES 2011 65 EU Zodpovědný za ...

Страница 115: ...315 915 pravidla a predpisy na zabránenie úrazom platné pre miesto nasadenia a jednajte podl a nich Toto elektrické náradie je konštruované podl a súčasného stavu techniky a uznáva ných bezpečnostne technických pravidiel Pri používaní môže napriek tomu dôjsť k ohrozeniu života používatel a alebo tretej osoby event poškodeniu náradia alebo iných vecných hodnôt Používajte elektrické náradie len pre ...

Страница 116: ...úča sa použitie ochrannej dýchacej masky s triedou filtra P2 Zabezpečte obrobok Obrobok ktorý je uchytený upínacími zariadeniami alebo zverákom je držaný spol ahlivejšie ako Vašou rukou Udržiavajte Vaše pracovisko čisté Predovšetkým sú nebezpečné materiá lové zmesi Prach l ahkých kovov môže horieť alebo explodovať Neobrábajte žiadne materiály z ktorých sa uvol ňujú látky škodlivé zdraviu napr azbe...

Страница 117: ...tne zvýšiť Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohl adniť doby v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode ale v skutočnosti sa nepoužíva Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zretel ne redukovať Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií ako napríklad údržba elektrického náradia a vložených nástrojov udržiavan...

Страница 118: ...ie a vypnutie 2 Izolované povrchy rukoväte 3 Typový štítok 4 Nastavovacie koliesko na reguláciu počtu brúsnych kmitov 5 Odsávacie hrdlo 6 Sieťový kábel 4 0 m so sieťovou zástrčkou 7 Brúsna doska 8 Brúsny list 9 Mikrofiltračný box a Puzdro b Filtračná vložka s krytom ...

Страница 119: ...emu znečisteniu na pracovisku Brúsny prach bude odsávaný odsávacími kanálmi v brúsnej doske priamo na brúse nom mieste Elektrické náradie možno používať s vlast ným integrovaným odsávaním alebo s pripojeným odsávacím zariadením Cudzie odsávanie s odsávacím zariadením Nasaďte odsávací adaptér až na doraz na odsávacie hrdlo Pripojte odsávaciu hadicu na odsávací adaptér Pripojte odsávaciu hadicu na o...

Страница 120: ...oj ešte po krátky čas dobieha Zapnite brúsku a nasaďte ju celým brúsnym listom na obrábanú plochu Pohybujte brúskou s miernym prítlakom rovnomerne po obrobku Výsledok brúsenia je v podstate určený vol bou správneho brúsneho listu zvole ným počtom brúsnych kmitov a prítla kom Vymieňajte včas brúsne listy Nadmerné zvýšenie prítlaku nevedie k vyššiemu brúsnemu výkonu ale k silnejšiemu opotrebovaniu e...

Страница 121: ...sí zhromažďovať oddelene a dodávať do ekologickej recyklácie UPOZORNENIE O možnostiach likvidácie sa informujte u Vášho špecializovaného obchodníka Prehlásenie o zhode Prehlasujeme na svoju výlučnú zodpovednosť že výrobok opísaný v časti Technické údaje je v súlade s nasledujúcimi normami alebo normatívnymi dokumentmi EN 62841 podl a ustanovení smerníc 2014 30 EÚ 2006 42 ES 2011 65 EÚ Zodpovednosť...

Страница 122: ...ici br dokumenta 315 915 pravila te propise o zaštiti od nezgoda koji vrijede za mjesto uporabe Ovaj električni alat je proizveden sukladno stanju tehnike i priznatim sigurnosno tehničkim pravilima Njegova uporaba ipak može predstavljati rizik za tijelo i život korisnika ili treće osobe odn može doći do oštećenja stroja ili materijalnih dobara Električni alat namijenjen je za uporabu sukladno odre...

Страница 123: ...redmet obrade Sigurnije je predmet obrade pričvrstiti stegama ili škripcem nego samo pridržavati rukom Svoje radno mjesto održavajte čistim Posebno su opasne mješavine materijala Prašina od lakog metala može se zapaliti ili eksplodirati Ne obrađujte materijale koji oslobađaju tvari štetne za zdravlje npr azbest Nikada ne brusite i ne režite lake metale čiji je udio magnezija veći od 80 Opasnost od...

Страница 124: ...ćenja trebaju se uzeti u obzir i vremena tijekom kojih je alat bio isključen ili je radio ali se zapravo nije koristio To može znatno smanjiti titrajno opterećenje tijekom cjelokupnog radnog vijeka Odredite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu korisnika prije djelovanja titranja kao npr održavanje električnog alata i nastavaka održavanje toplih ruku organizacija tokova rada OPREZ Kod zvučnog tlaka ...

Страница 125: ...jučivanje i isključivanje 2 Izolirane ručke 3 Označna pločica 4 Kotačić za namještanje za regulaciju broja oscilacija 5 Nastavak za usisavanje 6 Mrežni kabel 4 0 m s mrežnim utikačem 7 Brusna ploča 8 Brusni list 9 Mikrofiltarska kutija a Kućište b Uložak filtra s poklopcem ...

Страница 126: ...i veća nečistoća na radnom mjestu Prašina od brušenja se usisava kroz usisne kanale u brusnoj ploči izravno na mjestu brušenja Električni alat može se koristiti s integriranim vlastitim usisavanjem ili priključenim usisavačem Vanjsko usisavanje s usisavačem Usisni adapter gurnite do graničnika na nastavak za usisavanje Priključite usisno crijevo na usisni adapter Priključite usisno crijevo na usis...

Страница 127: ...lat još kratko vrijeme nastavlja s radom Uključite brusilicu i postavite je s čitavim brusnim listom na površinu za obradu Umjerenim pritiskom ravnomjerno je pomičite na predmetu obrade Rezultat brušenja u biti se određuje izborom ispravnog brusnog lista odabranim brojem oscilacija i pritiskom Pravovremeno zamijenite brusne listove Prekomjernim povećanjem pritiska ne povećava se učinak brušenja ne...

Страница 128: ...ljati odvojeno i reciklirati na ekološki prihvatljiv način NAPUTAK O mogućnostima zbrinjavanja informirajte se kod specijaliziranog trgovca sukladnost Izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da je proizvod opisan pod Tehnički podaci u skladu sa sljedećim normama ili normativnim dokumentima EN 62841 sukladno odredbama Direktiva 2014 30 EU 2006 42 EZ 2011 65 EU Odgovorna osoba za tehničku dokumentac...

Страница 129: ... z električnimi orodji ki so vam na voljo v priloženem dokumentu št dokumenta 315 915 trenutno veljavna pravila na mestu uporabe in predpise o preprečevanju nesreč Električno orodje je zasnovano v skladu s tehničnimi standardi in veljavnimi predpisi za tehnično varnost Kljub temu lahko pri njegovi uporabi pride do smrtne nevarnosti ali nevarnosti poškodbe uporabnika ali tretjih oseb in do škode na...

Страница 130: ...alno napravo ali primežem je pritrjen varneje kot če bi ga držali z roko Delovno mesto naj bo vedno čisto Mešanice materialov so še posebej nevarne Prah lahkih kovin se lahko vname ali eksplodira Ne obdelujte materialov pri katerih se lahko sproščajo zdravju škodljive snovi npr azbest Ne brusite ali režite lahkih kovin pri katerih je vsebnost magnezija višja od 80 Nevarnost požara Pred uporabo pre...

Страница 131: ...sti je treba upoštevati tudi čas v katerem je naprava izklopljena ali v katerem je vklopljena a ne v uporabi To lahko močno zniža raven izpostavljenosti tresljajem v celotnem obdobju uporabe Upoštevajte tudi druge varnostne ukrepe za zaščito uporabnika pred učinki tresljajev na primer vzdrževanje orodja in pripomočkov uporabo z ogretimi rokami in organizacijo delovnih procesov POZOR Pri ravni zvoč...

Страница 132: ...lop 2 Izolirane prijemalne površine 3 Tipska tablica 4 Nastavitveno kolesce za nastavljanje števila nihajev 5 Nastavek za odsesavanje 6 Priključni kabel 4 0 m z vtičem 7 Brusilna plošča 8 Brusilni list 9 Enota mikrofiltra a ohišje b filtrirni vstavek s pokrovom ...

Страница 133: ...os večje količine prahu v zrak v delovnem prostoru in nanos nesnage na delovne površine Brusni prah se odsesava neposredno z brušenega mesta vzdolž odsesovalnih utorov na brusilni plošči Električno orodje lahko uporabljate z lastnim integriranim odsesovalnim sistemom ali priključenim sesalnikom Odsesavanje s sesalnikom Nastavek za odsesavanje potisnite do prislona na nastavku za odsesavanje Sesaln...

Страница 134: ...o izklopu se brusilno orodje še nekaj časa vrti Brusilnik vklopite in brusilni list v celoti položite na površino ki jo želite obdelati Z zmerno silo ga enakomerno pomikajte po obdelovancu Rezultati brušenja so odvisni predvsem od izbire primernega brusilnega lista izbranega števila nihajev in potisne sile Brusilne liste pravočasno zamenjajte S preveliko potisno silo ne dosežete boljšega brušenja ...

Страница 135: ...ati na okolju prijazen način OPOMBA Glede možnosti odstranjevanja se obrnite na pooblaščenega prodajalca Izjava o skladnosti Na lastno odgovornost izjavljamo da je izdelek opisan v dokumentu Tehnične specifikacije skladen z naslednjimi standardi ali normativnimi dokumenti EN 62841 v skladu z določbami iz direktiv 2014 30 EU 2006 42 ES 2011 65 EU Odgovornost za tehnično dokumentacijo FLEX Elektrowe...

Страница 136: ...le de protecţie împotriva accidentelor valabile în locul de utilizare Această sculă electrică este construită conform nivelului de actualitate tehnică şi regulilor tehnice de securitate consacrate Cu toate acestea în folosirea acestei scule pot apărea pericole pentru integritatea corporală şi pentru viaţa utilizatorului sau a terţilor respectiv prejudicii la maşină sau la alte bunuri materiale Scu...

Страница 137: ...ste recomandată utilizarea unei măşti de protecţie respiratorie din clasa de filtrare P2 Asiguraţi piesa de prelucrat O piesă de prelucrat fixată cu sisteme de tensionare sau cu o menghină este susţinută mai sigur decât în cazul susţinerii manuale Păstraţi curăţenia în spaţiul de lucru Amestecurile de materiale sunt deosebit de periculoase Pulberile de metale uşoare se pot aprinde sau pot exploda ...

Страница 138: ...e exactă a încărcăturii de vibraţii ar trebui luate în considerare şi perioadele în care aparatul este oprit sau funcţionează dar nu este utilizat efectiv Aceasta poate reduce considerabil încărcătura de vibraţii pe timpul de lucru total Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protecţia utilizatorului împotriva efectelor vibraţiilor ca de exemplu întreţinerea sculei electrice şi a sculel...

Страница 139: ...conectare 2 Suprafeţe de prindere izolate 3 Plăcuţă cu date tehnice 4 Rotiţă de reglare pentru reglarea numărului de vibraţii 5 Ştuţ de aspirare 6 Cablul de reţea de 4 0 m cu fişă de reţea 7 Placă de şlefuit 8 Foaie de şlefuit 9 Cutie microfiltru a Carcasă b Cartuşul filtrului cu capac ...

Страница 140: ...rcările mari cu pulberi în aerul de lucru şi murdăriile mai mari în spaţiul de lucru Praful rezultat în urma şlefuirii este aspirat direct la locul de şlefuire prin canalele de aspiraţie din placa de şlefuit Scula electrică poate fi utilizată cu sistemul propriu de aspirare integrat sau cu o instalaţie de aspirare conectată Aspirare externă cu instalaţie de aspirare Împingeţi adaptorul de aspirare...

Страница 141: ...şlefuire continuă să funcţioneze pentru scurt timp Porniţi şlefuitorul şi aşezaţi l cu întreaga foaie de şlefuit pe suprafaţa de prelucrat Deplasaţi l uniform cu presiune moderată pe piesa de prelucrat Rezultatul şlefuirii este determinat în special de alegerea foii corecte de şlefuit de numărul de vibraţii selectat şi de presiunea de apăsare Înlocuiţi la timp foile abrazive O creştere excesivă a ...

Страница 142: ...slaţia naţională sculele electrice uzate trebuie să se colecteze separat şi trebuie predate unei refolosiri conforme cu mediul OBSERVAŢIE Informaţi vă la reprezentanţa locală despre posibilităţile de eliminare ca deşeu Conformitatea Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris în Date tehnice este în conformitate cu următoarele norme sau documente normative EN 62841 conform prevederilor Dire...

Страница 143: ...тете и след това действайте съгласно настоящото упътване за употреба Общите указания за безопасност за боравене с електроинструменти в приложения документ ном 315 915 местните действащи правила и предписания за предотвратяване на нещастни случаи Този електроинструмент е конструиран съгласно нивото на технически познания и признаните правила за техническа безопасност Въпреки това при неговата употр...

Страница 144: ...лизо лица Вдишването или докосването на тези прахове могат да доведат до заболявания на дихателните пътища и или алергични реакции Погрижете се за доброто проветрение на работното място Ако е възможно използвайте външно прахоизсмукване Препоръчва се използването на маска за дихателна защита с филтърен клас Р2 Обезопасете обработваемия детайл Захванатият с обтяжни съоръжения и винтова стяга обработ...

Страница 145: ...еценка на натоварването от вибрации трябва да бъдат взимани предвид и периодите в които електроинструментът е изключен или работи но не се ползва Това може значително да намали вибрациите за цялото време на работа Вземете допълнителни мерки за безопасност за защита на ползвателя от въздействието на вибрациите като например обслужване на електрическия инструмент и на приставките затопляне на ръцете...

Страница 146: ...ключване и изключване 2 Изолирана повърхност за хващане 3 Типова табелка 4 Регулатор за регулиране на оборотите на въртене 5 Изсмукващ накрайник 6 Електрически кабел 4 0 м с щепсел 7 Шлифовъчна плоча 8 Шкурка 9 Микрофилтърна кутия a Корпус b Филтърна вложка с капака ...

Страница 147: ...олемите замърсявания на работното място Прахът от шлайфането се изсмуква директно от мястото на възникване през каналите в шлифовъчната плоча Електроинструментът може да се използва с интегрирана собствена аспирация или със свързано съоръжение за изсмукване Външна система за прахоулавяне със съоръжение за изсмукване Пъхнете адаптера за прахоулавяне до упор в щуцера за прахоулавяне Свържете маркуча...

Страница 148: ...ВНИМАНИЕ След прекъсване на захранването включеният уред не се пуска самостоятелно отново Указания за работа ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Дръжте електроинструмента само за изолираните повърхности за хващане ВНИМАНИЕ След изключване шлифовъчният инструментът продължава да работи още малко Включете шлифовъчния инструментът и го поставете с цялата шкурка върху обработваната повърхност С умерен натиск придвижвайте ...

Страница 149: ...те при битовите отпадъци Според европейската директива 2012 19 ЕС за използваните електроуреди трябва да се събират разделно и да бъдат предавани за рециклиране с мисъл за околната среда УКАЗАНИЕ За възможностите за изхвърляне се осведомете при търговеца Декларация за съответствие Декларираме с цялата си еднолична отговорност че описаният в Технически данни продукт съвпада със следните норми или н...

Страница 150: ...веденным в данной инструкции по эксплуатации в разделе Общие указания по технике безопасности при обращении с электроинструментами во входящей в комплект поставки брошюре документации 315 915 в правилах и предписаниях по предотвращению несчастного случая действующих на месте эксплуатации электроинструмента Данный электроинструмент сконструиро ван в соответствии с уровнем техники и общепризнанными ...

Страница 151: ... током Частички образующейся пыли при обработке таких материалов как содержащие свинец краски некото рые виды древесины минералы и металл могут создавать опасность для пользователя или находящихся поблизости лиц Вдыхание этой пыли или прикосно вение к ней может привести к заболе ваниям дыхательных путей и или к аллергическим реакциям Необходимо обеспечить хорошую вентиляцию рабочего места По возмо...

Страница 152: ...овень вибрации возникает при использовании электро инструмента по основному назначению Если же электроинструмент будет исполь зоваться не по назначению в комплекте с другими рабочими инструментами или при недостаточном техобслуживании то фактический уровень вибрации может отличаться от приведенного В этом случае вибрационная нагрузка в расчете на всю продолжительность работы может значительно повы...

Страница 153: ...Напряжение В 220 240 Потребляемая мощность Вт 400 Диаметр колебательного контура мм 3 5 Число оборотов на холостом ходу мин 1 6 000 10 000 6 000 10 000 Число колебаний на холостом ходу мин 1 12 000 20 000 12 000 20 000 Форма шлифовальной плиты Круглая Размер шлифовальной плиты мм Ø 150 Вес без кабеля кг 1 4 Kласс защиты II ...

Страница 154: ...золированные поверхности для удержания 3 Фирменная табличка 4 Установочное колесо для регулировки числа колебаний 5 Аспирационный патрубок 6 Сетевой кабель длиной 4 м с сетевой вилкой 7 Шлифовальная плита 8 Шлифовальный лист 9 Микрофильтровая кассета а Корпус b Фильтровая вставка с крышкой ...

Страница 155: ...льной плите с помощью застежки липучки Аспирация пыли Электроинструмент можно использовать исключительно с аспирационным устройством Оно предотвращает высокую пылевую нагрузку в воздухе во время работы и сильные загрязнения на рабочем месте Шлифовальная пыль отсасывается непосредственно на месте истирания через аспирационные каналы в шлифо вальной плите Электроинструмент можно использовать с собст...

Страница 156: ...ть мягкой щеткой Опустошить корпус микрофильтровой кассеты Снова установить микрофильтровую кассету на место Регулировка числа колебаний С помощью установочного колеса можно даже во время работы бесступенчато изменять число колебаний от 1 низкое до 6 высокое Это позволяет оптимально приспособить скорость шлифования к соответствую щему материалу и к условиям работы Включение и выключение Включить в...

Страница 157: ...с ПРИМЕЧАНИЕ Не отвинчивать винты на корпусе При невыполнении этого условия гарантийные обязательства изгото вителя аннулируются Ремонтные работы Ремонтные работы должны проводиться исключительно в сервисной мастерской авторизованной изготовителем Запасные части и принадлеж ности Шлифовальные листы для различных областей применения и прочие при надлежности содержатся в каталогах изготовителя Поком...

Страница 158: ...1 Steinheim Murr 29 05 2019 FLEX Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15 D 71711 Steinheim Murr Исключение ответственности Изготовитель и его представитель не несут ответственности за ущерб и потерянную прибыль возникшие в результате преры вания промышленной деятельности обусловленного изделием или невозмож ностью использования изделия Изготовитель и его представитель не несут ответственности за у...

Страница 159: ...atud uusima tehnika ja tunnustatud ohutuseeskirjade järgi Sellest hoolimata võib käsitsemisel tekkida olukord mis võib ohustada seadmega töötaja või kolmanda isiku elu ja tervist kahjustada seadet ennast või tekitada muud varalist kahju Kasutada elektritööriista ainult selleks ette nähtud otstarbel tehniliselt korras seisundis Turvalisust ohustavad rikked tuleb kiiresti kõrvaldada Otstarbekohane k...

Страница 160: ...aigal kui käega kinni hoides Hoidke oma töökoht puhas Eriti ohtlikud on materjalisegud Kergmetallide tolm võib süttida või plahvatada Töödelda ei tohi materjale mis eraldavad tervist kahjustavaid osakesi nt asbest Kunagi ei tohi lihvida ega lõigata kerg metalle mille magneesiumi sisaldus on suurem kui 80 Tuleoht Enne kasutamist kontrollida et lihvimistar vikud on õigesti paigaldatud ja kinnitatud ...

Страница 161: ...oni koormuse täpsel hindamisel tuleks arvestada ka aegu mil tööriist on välja lülitatud või küll käib ent sellega ei töötata See võib vibratsiooni koormust kogu tööaja lõikes tunduvat vähendada Määrake kindlaks täiendavad kaitsemeetmed kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest nt elektrilise tööriista ja tarvikute hooldamine organiseeritud tööprotsesside korraldamine püüda alati hoida käed sooja...

Страница 162: ...sisse ja väljalülitamiseks 2 Käepideme isoleeritud pinnad 3 Andmeplaat 4 Reguleerimisratas võngete arvu reguleerimiseks 5 Äratõmbeava 6 Võrgupistikuga toitejuhe 4 0 m 7 Lihvimisplaat 8 Lihvimisketas 9 Mikrofilter a Korpus b Filterelement koos kaanega ...

Страница 163: ...i ei lähe õhk töökohal tolmuseks ja töökoht püsib puhtam Lihvimistolm imetakse ära lihvimisplaadi äratõmbekanalite kaudu Elektritööriista saab kasutada integreeritud tolmueemaldusega või külge ühendatud tolmueemaldusseadmega Imemine külge ühendatud tolmueemaldusseadmega Panna imemisadapter äratõmbeava külge Ühendada imemisvoolik imemisadap teriga Ühendada imemisvoolik imemisseadme külge Pidage kin...

Страница 164: ...s veel natukene aega Lülitada lihvimismasin sisse ja asetada lihvimisketas tervikuna töödeldavale pinnale Liigutada seadet ühtlaselt mõõduka survega mööda töödeldava materjali pinda Lihvimistulemus sõltub peamiselt õige lihvimisketta valimisest valitud võngete arvust ja survest Lihvimiskettaid tuleb välja vahetada õigel ajal Liiga tugev surve ei anna paremat tulemust vaid kulutab rohkem elektritöö...

Страница 165: ...tu eraldi ning anda need keskkonnasäästlikku jäätmete taaskasutamisele MÄRKUS Teavet jäätmekäitluse võimaluste kohta saate müüja käest Vastavus Kinnitame ainuvastutajana et Tehnilised andmed all kirjeldatud toode on kooskõlas järgmiste direktiivide või normatiivsete dokumentidega EN 62841 kooskõlas direktiivide 2014 30 EL 2006 42 EÜ 2011 65 EL nõuetega Tehnilise dokumentatsiooni eest vastutav isik...

Страница 166: ...rankiais spaudinio Nr 315 915 naudojimo vietoje galiojančių taisyklių siekiant išvengti nelaimingų atsitikimų Šis elektrinis įrankis pagamintas pagal naujausią technikos lygį ir pripažintas technikos saugos taisykles Tačiau juo naudojantis gali kilti pavojus juo dirbančiojo ar pašalinio asmens gyvybei ar sveikatai taip pat gali būti sugadintas įrankis ar atsirasti kiti materialiniai nuosto liai Ši...

Страница 167: ...nusiurbimo įrenginį Rekomenduojama naudoti dujokaukę su P2 klasės filtru Įtvirtinkite gaminį Spaustuvuose arba veržiamajame įtaise įtvirtintas gaminys yra laikomas tvirčiau nei ranka Darbo vietą laikykite švarią Medžiagų mišiniai yra ypač pavojingi Lengvos metalo pjuvenos gali degti arba sprogti Neapdorokite medžiagų kurios gali skleisti kenksmingas sveikatai medžiagas pvz asbesto Niekuomet nepjau...

Страница 168: ...rkiai padidėti Norint tiksliai įvertinti vibracijos apkrovą reikėtų atsižvelgti ir į laiką kada įrenginys yra išjungtas arba veikia tačiau tuo metu nenaudojamas Šiuo atveju darbo metu vibracijos apkrova gali smarkiai sumažėti Kad operatorius būtų apsaugotas nuo vibraci jos poveikio būtina imtis papildomų saugos užtikrinimo priemonių tokių kaip elektrinių ir įstatomųjų įrankių techninė priežiūra ši...

Страница 169: ... įjungti ir išjungti 2 Izoliuoti suėmimo paviršiai 3 Skydelis 4 Reguliavimo ratukas virpesių skaičiui reguliuoti 5 Nusiurbimo atvamzdis 6 Tinklo kabelis 4 m ilgio su šakute 7 Šlifavimo plokštė 8 Šlifavimo popierius 9 Mikrofiltro dėžutė a Korpusas b Filtro įdėklas su dangčiu ...

Страница 170: ... ore ir susikaupti dideliam kiekiui nešvarumų darbo vietoje Šlifavimo dulkės siurbiamos tiesiogiai darbo vietoje šlifavimo plokštėje esančiais siurbimo kanalais Elektrinį įrankį galima naudoti su integruotu savuoju nusiurbimu arba su prijungtu nusiurbimo įtaisu Nusiurbimas iš šalies nusiurbimo įtaisu Iki galo užstumkite nusiurbimo adapterį ant nusiurbimo atvamzdžio Prie nusiurbimo adapterio prijun...

Страница 171: ... dar kurį laiką sukasi Įjunkite šlifuoklį ir visu šlifavimo popie riumi uždėkite ant apdorojamo pavir šiaus Nestipriai spausdami tolygiai vedžiokite ruošiniu Šlifavimo rezultatą iš esmės apsprendžia tinkamo šlifavimo popieriaus pasirinki mas pasirinktas virpesių skaičius ir prispaudimo slėgis Laiku pakeiskite šlifavimo popierių nauju Per daug padidinus prispaudimo slėgį šlifavimo našumas nepadidėj...

Страница 172: ... elektriniai įrankiai turi būti renkami atskirai ir utilizuojami arba perdirbami taip kad nekenktų aplinkai NURODYMAS Informaciją apie utilizavimo galimybes gausite iš pardavėjo Atitikimo deklaracija Atsakingai pareiškiame kad skirsnyje Techniniai duomenys aprašytas gaminys atitinka tokius standartus arba normatyvinius dokumentus EN 62841 pagal direktyvų 2014 30 ES 2006 42 EB 2011 65 ES apibrėžtis...

Страница 173: ...pamācību pievienotās brošūras Vispārējiem drošības tehnikas norādījumiem darbā ar elektroinstrumentiem Aprakstu Nr 315 915 darba iecirknī paredzētajiem nelaimes gadījumu aizsardzības noteikumiem un instrukcijām Šis elektroinstruments izgatavots atbilstoši tehnikas līmenim un balstoties uz atzītiem darba drošības tehnikas noteikumiem Neskatoties uz to tās izmantotājam vai trešajām personām ekspluat...

Страница 174: ...utekļiem var tikt izraisītas elpošanas ceļu slimības un vai alerģiskas reakcijas Nodrošiniet labu darba iecirkņa vēdinā šanu Ja iespējams izmantojiet eksternu putekļu nosūkšanu Tiek ieteikta P2 filtra kategorijas filtrējo šās aizsargmaskas izmantošana Nodrošiniet sagatavi Ar iespīlēšanas ierīcēm vai skrūvspīlēm nostiprinātu sagatavi ir drošāk turēt nekā ar rokām Uzturiet tīru savu darba vietu Mate...

Страница 175: ...u slodzes noteikšanai jāņem vērā arī tas laiks kurā ierīce ir gan izslēgta vai arī darbojas bet faktiski neatrodas darba procesā Tas var ievērojami samazināt svārstību slodzi visā darba laika periodā Sastādiet drošības tehnikas papildnoteikumus strādājošās personas aizsardzībai pret svārstību iedarbību kā piem attiecībā uz elektroinstrumenta un rezerves instrumentu apkopi roku siltuma saglabāšanu ...

Страница 176: ...ai un izslēgšanai 2 Izolētas virsmas 3 Firmas plāksnīte 4 Iestatīšanas disks svārstību koeficienta regulēšanai 5 Nosūcējuzgalis 6 4 0 m tīkla kabelis ar tīkla kontaktdakšu 7 Slīpēšanas plāksnes 8 Slīpripa 9 Mikrofiltra patrona a Korpuss b Filtra ieliktnis ar vāku ...

Страница 177: ...un samazināta darbavietas piesārņošana ar netīrumiem Slīpēšanas putekļi tiek nosūkti tieši no berzes vietas caur slīpēšanas plāksnes nosūcējkanāliem Elektroinstrumentu var izmantot ar integrētu nosūcēju vai pieslēgtu nosūcējiekārtu Nosūkšana ar ārējo nosūcējiekārtu Nosūcēja pāreju uzbīdiet līdz galam uz nosūcējuzgaļa Nosūcējšļūteni pievienojiet pie nosūcēja pārejas Pieslēdziet uzsūkšanas šļūteni p...

Страница 178: ...šanas instruments īsu laiku turpina griezties Ieslēdziet slīpēšanas instrumentu un ar visu slīpripu uzlieciet uz apstrādājamās ripas Ar vienmērīgu spiedienu pārvietojiet pa materiālu Slīpēšanas rezultāts lielā mērā atkarīgs no pareizās slīpripas svārstību koeficienta un piespiešanas spiediena izvēles Nomainiet slīpripas savlaicīgi Ar pārāk liela piespiediena paaugstināšanu netiek sasniegta augstāk...

Страница 179: ...rreizējai vidi sau dzējošai pārstrādei NORĀDĪJUMS Informāciju par ierīces likvidēšanas iespē jām var saņemt specializētajā veikalā Atbilstība Uz savu atbildību deklarējam ka sadaļā Tehniskā informācija aprakstītais izstrādājums atbilst šādiem standartiem vai normatīvajiem dokumentiem EN 62841 atbilstoši direktīvu 2014 30 ES 2006 42 EK 2011 65 ES noteikumiem Par tehnisko dokumentāciju atbild FLEX E...

Страница 180: ...ORE 3 150 EC ORE 5 150 EC 180 ...

Страница 181: ...ﻌﻤﻠﺔ ﹸ ﳌ ا اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻷدوات ﲡﻤﻴﻊ ﻳﺠﺐ ﻟﻠﺒﻴﺌﺔ ﺻﺪﻳﻘﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺗﺪوﻳﺮﻫﺎ وإﻋﺎدة ﺗﻨﺒﻴﻪ اﳌﺘﺨﺼﺼﲔ اﳌﻮزﻋﲔ أﺣﺪ ﻟﺪى اﻟﺘﺨﻠﺺ إﻣﻜﺎﻧﻴﺎت ﻋﻦ اﻻﺳﺘﻌﻼم ﺮﺟﻰ ﹸ ﻳ اﳌﻄﺎﺑﻘﺔ اﳌﻮاﺻﻔﺎت ﻓﻲ اﳌﻮﺻﻮف اﳌﻨﺘﺞ أن اﳋﺎﺻﺔ ﻣﺴﺆوﻟﻴﺘﻨﺎ ﻋﻠﻰ ﻧﻌﻠﻦ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ أو اﳌﻌﺎﻳﻴﺮ ﻣﻊ ﻳﺘﻄﺎﺑﻖ اﻟﻔﻨﻴﺔ اﳌﻮاﺻﻔﺔ ﺗﺸﺮﻳﻌﺎت ﺣﺴﺐ EN 62841 اﳌﻮاﺻﻔﺔ 2011 65 EU 2006 42 EC 2014 30 EU اﻟﺘﻘﻨﻴﺔ اﳌﺴﺘﻨﺪات ﻋﻦ اﳌﺴﺆول FLEX Elektrowerkzeuge GmbH R D Bahnhofstrasse 15 D 7...

Страница 182: ...ﺿﻌﻬﺎ ﻠﺨﺔ ا ﻳﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﻢ ﻣﻌﺎﳉﺘﻪ اﳌﺮاد اﻟﺴﻄﺢ ﻋﻠﻰ اﻟﻀﻐﻂ ﻣﻊ ﺑﺎﻟﺘﺴﺎوي اﻟﺸﻐﻞ ﻗﻄﻌﺔ ﻋﻠﻰ ﺑﺘﺤﺮﻳﻜﻬﺎ ﻗﻢ ﻣﻌﺘﺪل ﺑﺸﻜﻞ اﺧﺘﻴﺎر ﺧﻼل ﻣﻦ ﹰ ﺎ أﺳﺎﺳ اﻟﺘﺠﻠﻴﺦ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﲢﺪﻳﺪ ﻳﺘﻢ اﻟﻜﺒﺲ وﺿﻐﻂ ﺘﺎر ﹸ ا اﻻﻫﺘﺰازات وﻋﺪد اﻟﺼﺤﻴﺤﺔ اﻟﺴﻨﻔﺮة اﳌﻨﺎﺳﺐ اﻟﻮﻗﺖ ﻓﻲ اﻟﺴﻨﻔﺮة أوراق ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻋﻠﻰ اﺣﺮص ﲡﻠﻴﺦ ﻗﺪرة إﻟﻰ ﺗﺆدي ﻻ اﻟﻜﺒﺲ ﺿﻐﻂ ﻓﻲ اﳌﻔﺮﻃﺔ اﻟﺰﻳﺎدة اﻟﺘﺠﻠﻴﺦ ووﺳﻴﻠﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻷداة ﺗﺂﻛﻞ زﻳﺎدة إﻟﻰ ﺑﻞ أﻋﻠﻰ ﻣﻮﻗﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﺼﺎﻧﻌﺔ اﳉﻬﺔ ﻣﻨﺘﺠﺎت ﺣﻮل اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻦ اﳌﺰﻳﺪ ﲡﺪ w...

Страница 183: ...اﺳﺘﺨﺪام ﻋﻠﻰ اﻗﺘﺼﺮ اﻟﺸﺪﻳﺪ ﻟﻠﺘﻠﻮث اﻟﻌﻤﻞ ﻫﻮاء ﺗﻌﺮض ﻣﻨﻊ ذﻟﻚ ﺧﻼل ﻣﻦ ﻳﺘﻢ ﻛﺒﻴﺮة ﺑﺼﻮرة اﻟﻌﻤﻞ ﻣﻜﺎن اﺗﺴﺎخ ﻋﻠﻰ ﻋﻼوة ﺑﺎﻟﻐﺒﺎر ﺧﻼل ﻣﻦ اﻻﺣﺘﻜﺎك ﻣﻮﻗﻊ ﻓﻲ ﻣﺒﺎﺷﺮة اﻟﺘﺠﻠﻴﺦ ﻏﺒﺎر ﺷﻔﻂ وﻳﺘﻢ اﻟﺘﺠﻠﻴﺦ ﻟﻮح ﻓﻲ ﺷﻔﻂ ﻗﻨﻮات اﳌﺪﻣﺠﺔ اﻟﺸﻔﻂ وﺳﻴﻠﺔ ﻣﻊ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻷداة اﺳﺘﺨﺪام ﳝﻜﻦ ﺑﻬﺎ ﻣﻮﺻﻞ ﺷﻔﺎط ﻣﻊ أو ﺑﻬﺎ ﺷﻔﺎط ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﳋﺎرﺟﻲ اﻟﺸﻔﻂ اﻟﺸﻔﻂ ﻓﻮﻫﺔ ﻋﻠﻰ اﳌﺼﺪ ﺣﺘﻰ ﺷﻔﻂ ﻣﻬﺎﻳﺊ أدﺧﻞ اﻟﺸﻔﻂ ﲟﻬﺎﻳﺊ اﻟﺸﻔﻂ ﺧﺮﻃﻮم ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﻢ دﻟﻴﻞ ﻣﺮاﻋﺎة ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺑﺎﻟﺸﻔﺎط اﻟﺸﻔﻂ ﺧﺮﻃ...

Страница 184: ... ﻋﺎﻣﺔ ﻧﻈﺮة اﳌﻔﺘﺎح 1 واﻹﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﻐﺮض ﻣﻌﺰوﻟﺔ ﻣﻘﺎﺑﺾ 2 اﻟﺼﻨﻊ ﻟﻮﺣﺔ 3 اﻟﻀﺒﻂ ﻃﺎرة 4 اﻻﻫﺘﺰازات ﻗﻴﻢ ﻓﻲ ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ ﺷﻔﻂ ﻓﻮﻫﺔ 5 ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺑﻘﺎﺑﺲ ﻣﺰود ﻣﺘﺮ 4 0 ﻛﻬﺮﺑﺎء ﻛﺎﺑﻞ 6 اﻟﺘﺠﻠﻴﺦ ﻟﻮح 7 ﺳﻨﻔﺮة ورﻗﺔ 8 اﳌﻴﻜﺮوﻓﻠﺘﺮ ﺻﻨﺪوق 9 اﻟﻌﻠﺒﺔ a ﻏﻄﺎء ﻣﻊ اﻟﻔﻠﺘﺮ ﺟﺴﻢ b ...

Страница 185: ...ﳉﻬﺎز ﻃﺮاز 240 220 ﻓﻠﻂ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ اﳉﻬﺪ 400 واط اﻟﻄﺎﻗﺔ اﺳﺘﻬﻼك 5 3 ﱈ اﻻﻫﺘﺰاز داﺋﺮة ﻗﻄﺮ 10 000 6 000 10 000 6 000 1 دﻗﻴﻘﺔ اﶈﺎﻳﺪ اﻟﻮﺿﻊ ﻟﻔﺎت ﻋﺪد 20 000 12 000 20 000 12 000 1 دﻗﻴﻘﺔ اﶈﺎﻳﺪ اﻟﻮﺿﻊ ﻓﻲ اﻻﻫﺘﺰاز ﻗﻴﻤﺔ ﻣﺴﺘﺪﻳﺮ اﻟﺘﺠﻠﻴﺦ ﻟﻮح ﺷﻜﻞ 150 ﻗﻄﺮ ﱈ اﻟﺘﺠﻠﻴﺦ ﻟﻮح ﻣﻘﺎس 1 4 ﻛﺠﻢ ﻛﺎﺑﻞ ﺑﺪون اﻟﻮزن II اﳊﻤﺎﻳﺔ ﻓﺌﺔ ...

Страница 186: ...ﺎ ﺗﺘﻮﻗﻒ ﻣﻠﺰﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻷداة ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺗﻘﻢ ﻻ ﺑﺘﻤﺮﻳﺮه اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻷداة ﻋﻦ اﻟﺘﻴﺎر ﻛﺎﺑﻞ ﺑﺈﺑﻌﺎد داﺋﻤﺎ ﻗﻢ اﳋﻠﻒ إﻟﻰ اﻟﺴﻼﻣﺔ إرﺷﺎدات ﻣﻦ ﻣﺰﻳﺪ اﻟﻨﻄﺎق ﻓﻲ ﺑﻪ اﳌﺴﻤﻮح اﻹﻃﺎﻟﺔ ﻛﺎﺑﻞ اﺳﺘﺨﺪام ﻋﻠﻰ اﻗﺘﺼﺮ اﳋﺎرﺟﻲ ﻻﺻﻘﺔ ﻟﻮﺣﺎت اﺳﺘﺨﺪام ﻋﻠﻰ اﻗﺘﺼﺮ اﳉﻬﺎز ﲤﻴﻴﺰ ﻟﻐﺮض اﳉﺴﻢ ﻓﻲ ﺛﻘﻮب ﺑﻌﻤﻞ ﺗﻘﻢ ﻻ اﳉﻬﺪ ﻗﻴﻤﺔ ﻣﻊ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﺟﻬﺪ ﻳﺘﻮاﻓﻖ أن ﻳﺠﺐ اﻟﺼﻨﻊ ﻟﻮﺣﺔ ﻓﻲ اﻟﻮاردة واﻻﻫﺘﺰاز اﻟﻀﺠﻴﺞ EN 62841 ﻟﻠﻤﻮاﺻﻔﺔ ﹰ ﺎ وﻓﻘ واﻻﻫﺘﺰاز اﻟﻀﺠﻴﺞ ﻗﻴﻢ اﺣﺘﺴﺎب...

Страница 187: ...ﻌﺎرف اﻟﺘﻘﻨﻴﺔ اﻟﺴﻼﻣﺔ أﺧﺮى أﻃﺮاف أو اﳌﺴﺘﺨﺪم وﺣﻴﺎة ﺟﺴﻢ ﻋﻠﻰ ﻣﺨﺎﻃﺮ اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻷﺧﺮى ﺑﺎﳌﻤﺘﻠﻜﺎت أو ﺑﺎﳌﺎﻛﻴﻨﺔ أﺿﺮار أو اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻷداة اﺳﺘﺨﺪام ﻳﻘﺘﺼﺮ ﻟﻠﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﳌﻄﺎﺑﻖ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﻘﻨﻴﺔ اﻟﺴﻼﻣﺔ ﺣﻴﺚ ﻣﻦ اﻟﺴﻠﻴﻤﺔ اﳊﺎﻟﺔ وﻓﻲ اﻟﺴﻼﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﹰ ﺎ ﺳﻠﺒ ﺗﺆﺛﺮ اﻟﺘﻲ اﻻﺧﺘﻼﻻت إزاﻟﺔ ﻋﻠﻰ اﺣﺮص ﻟﻠﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﳌﻄﺎﺑﻖ اﻻﺳﺘﺨﺪام ﺨﺼﺼﺔ ﹸ ﻣ ﻠﺨﺔ ا ﻫﺬه واﻟﻮرش اﳌﺼﺎﻧﻊ ﻓﻲ اﻟﺘﺠﺎري ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام ﺷﺎﺑﻪ وﻣﺎ واﳌﻌﺠﻮن واﻟﻄﻼء واﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻚ اﳋﺸﺐ ﻟﺘﺠﻠﻴﺦ اﳉﺎف اﻟﺘﺠﻠﻴﺦ ﻓﻲ اﻷ...

Страница 188: ...489 093 11 2019 Für Druckfehler keine Gewähr Technische Änderungen vorbehalten ...

Отзывы: