background image

-33-

RÉGLAGE AM ET FM

Les boutons à flèches vers la gauche et vers la 

droite ainsi que le bouton MODE sont utilisés 

pour régler l’appareil sur la fréquence radio 

désirée. La fréquence sélectionnée est affichée 

sur l’écran.
Appuyez sur le bouton MODE jusqu’à ce que 

AM ou FM soit mis en surbrillance.
Réglage manuel: Appuyez brièvement sur le 

bouton   ou 

 pour régler la fréquence désirée. 

À chaque fois que vous appuierez sur un 

bouton, la fréquence sera accrue ou décrue de 

0,1 MHZ pour FM, ou de 10 kHz pour AM. La 

fréquence est affichée sur l’écran.

Réglage automatique du syntonisateur: 

Appuyez sur le bouton 

 ou 

 et maintenez-

le enfoncé pendant 3 secondes; la fréquence 

du syntonisateur augmentera pour rechercher 

la première station de radio avec un signal 

fort et s’arrêtera à cette station. La fréquence 

est affichée sur l’écran. Le bouton ayant une 

flèche orientée vers la droite peut être enfoncé 

à nouveau pendant trois secondes pour 

continuer à rechercher une station de radio à 

des fréquences plus élevées. Le bouton ayant 

une flèche orientée vers la gauche peut être 

enfoncé pour rechercher des stations de radio à 

des fréquences plus basses.

ENREGISTREMENT DE STATIONS DANS 

DES MÉMOIRES PRÉSÉLECTIONNÉES  

(AM ET FM) (FIG. 14)

Il y a cinq mémoires qui peuvent être 

présélectionnées pour chaque gamme d’ondes.
Pour enregistrer la station de radio actuelle, 

appuyez sur le bouton de présélection désiré 

jusqu’à ce que le numéro présélectionné soit 

affiché sur l’écran. La station est alors mise 

en mémoire dans le bouton de présélection 

sélectionné.
Recommencez cette procédure pour les autres 

présélections. Les stations enregistrées dans 

la mémoire présélectionnée peuvent être 

remplacées en suivant les procédures décrites 

ci-dessus.

Pour rappeler des stations déjà 

présélectionnées, appuyez brièvement sur le 

bouton de présélection désiré pendant que 

l’appareil est dans le mode de radio. Le numéro 

présélectionné et la fréquence de la station 

apparaîtront sur l’écran d’affichage.

Fig. 14

Содержание FX5351

Страница 1: ... 833 3539 496 For English Version See page 2 Version française Voir page 19 Versión en español Ver la página 37 www Registermyflex com Contact Us Nous contacter Contáctenos FLEX 24V JOBSITE RADIO RADIO DE CHANTIER DE 24 V RADIO PARA EL SITIO DE CONSTRUCCIÓN DE 24 V FX5351 1 2 3 4 5 LED BASS MODE ...

Страница 2: ...ll instructions listed below may result in electric shock fire and or serious personal injury The definitions below describe the level of severity for each signal word Please read the manual and pay attention to these symbols This is the safety alert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or deat...

Страница 3: ...fied charger for the battery A charger that may be suitable for one type of battery may create a risk of fire when used with another battery Never disassemble the apparatus or try to do any rewiring on the apparatus s electrical system Maintain the apparatus Check for misalignment breakage of parts and any other condition that may affect the apparatus operation If damaged have the apparatus repair...

Страница 4: ...generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment o...

Страница 5: ... attainable speed min Revolutions or reciprocations per minute rpm Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute O Off position Zero speed zero torque 1 2 3 Ⅰ Ⅱ Ⅲ Selector settings Speed torque or position settings Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current AC Type o...

Страница 6: ...bol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Intertek Testing Service...

Страница 7: ...IONS Jobsite Radio 1 2 3 4 5 MODE LED BASS Battery Compartment Latch AC Power Adaptor 1 3ft 0 4m 3 5mm AUX Cable DC Socket AUX Connectors IN OUT USB Port Tripod Mounting Hole 5 8 11 Battery Compartment Handles Antenna Fig 1a Coin cell battery ...

Страница 8: ...for AC Power Adaptor 100 240 V 50 60 Hz Voltage for DC operation 24 V Output power 20 W Weight without battery 7 7 lbs 3 5 kg LxWxH 15 75 x 9 25 x 9 65 in 400 x 235 x 245 mm IP Ingress Protection Grade IP64 AUX connector 3 5 mm Bluetooth standard V5 0 Bluetooth Range Up to 150 ft 45 m USB port 5 V Max 2 1 A Recommended Storage temperature 122 50 NOTE IP64 is true when the battery compartment is cl...

Страница 9: ...radio must be used only with the battery packs and chargers listed below Battery Pack Charger 2 5Ah 5Ah 8Ah 12Ah FLEX FX0111 FLEX FX0121 FLEX FX0221 FLEX FX0231 FLEX FX0411 FLEX FX0421 NOTICE Please refer to the battery pack and charger manuals for detailed operating TO ATTACH DETACH BATTERY PACK CAUTION Always switch off the unit before removing the battery pack a To open the battery compartment ...

Страница 10: ...at is included with the unit a Loosen the screw on the battery door counterclockwise with a Philips screwdriver not included to remove the screw and the battery door b Install the coin cell battery observing the correct polarity c Replace the battery door insert the screw and tighten it clockwise DANGER Do not ingest battery Chemical burn hazard This product contains a coin button cell battery If ...

Страница 11: ... OFF FIG 5 Switching on Press the On Off knob and hold for 2 seconds The unit switches on The display will show FLEX and after 1 second will shift to operation mode Switching off Press the On Off knob and hold for 2 seconds The unit switches off STANDBY MODE FIG 6 When the unit is on briefly press On Off knob the unit switches to standby mode When the unit is in standby mode all audio output will ...

Страница 12: ...ny other button for 10 seconds the procedure is interrupted and the changes you have made are discarded SETTING THE VOLUME FIG 7 To increase the volume rotate the volume knob clockwise To reduce it turn the knob to the left Briefly press the mute button to mute the sound Briefly press mute button again or rotate the volume knob to unmute the sound TONE ADJUSTMENT FIG 8 The low frequency bass boost...

Страница 13: ...operating mode with the MODE button or press the Bluetooth button Activate the Bluetooth function on the device to be connected smartphone or similar and select FLEX FX5351 as the target of the Bluetooth connection For this purpose follow the instructions in the operating manual of the paired device smartphone or similar Single press or button to change to previous or next song Press button to pau...

Страница 14: ...the mute button to mute the sound NOTE Batteries of the connected devices cannot be charged via the AUX connection When the unit is switched off the connected devices are not switched off After using AUX or USB connectors replace the rubber covers to protect the connectors against dust dirt or moisture CHARGING EXTERNAL DEVICES VIA THE USB PORT FIG 12 Insert the USB plug of the device to be charge...

Страница 15: ...r AM The frequency is shown on the display Scan Tuning Press the or button and hold for 3 seconds the tuner frequency will increase to seek the first radio station with strong signal and stop at that station The frequency is shown on the display The right arrow button may be pressed for 3 second again to continue seeking a radio station at higher frequencies The left arrow button may be pressed to...

Страница 16: ... All stored data in the device will be cleared and restored to the original settings MOUNTING THE UNIT ON A TRIPOD NOT INCLUDED Choose a suitable tripod with 5 8 11 screw thread the 5 8 11 screw into the tripod mounting hole on the unit Fig 1a WARNING Ensure the unit is securely mounted on your tripod Unsecured unit may fall resulting in personal injuries and or property damage Fig 15 ...

Страница 17: ...e a hazard or cause product damage CLEANING WARNING Always use only a soft dry cloth to clean the unit Never use detergent or alcohol Clean dust and debris from vents Keep the unit clean dry and free of oil or grease Never use flammable or combustible solvents around products WARNING Certain cleaning agents and solvents damage plastic parts Some of these are gasoline carbon tetrachloride chlorinat...

Страница 18: ...an a FLEX Authorized Service Dealer This warranty does not cover part failure due to normal wear and tear To make a claim under warranty return the complete product transportation prepaid to any FLEX Authorized Service Dealer For Authorized FLEX Service Dealers please visit www registermyflex com or call 1 833 FLEX 496 1 833 353 9496 This 5 Year Limited Warranty does not apply to accessories attac...

Страница 19: ...s les instructions figurant ci après pourrait causer un choc électrique un incendie et ou des blessures personnelles graves Les définitions ci dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un danger Veuillez lire le mode d emploi et lire la signification de ces symboles C est le symbole d alerte relatif à la sécurité Il est utilisé pour vous avertir de l existence possible d u...

Страница 20: ...nt avec des piles intégrées ou un bloc piles séparé doit être rechargée exclusivement avec le chargeur indiqué pour les piles Un chargeur qui est approprié pour un type de pile pourrait créer un risque d incendie quand il est utilisé avec une autre pile Ne démontez jamais l appareil et n essayez pas de modifier le câblage sur le système électrique de l appareil Entretenez l appareil Assurez vous q...

Страница 21: ... raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle Cet équipement émet utilise et peut rayonner de l énergie de fréquence radio et s il n est pas installé et utilisé conformément aux instructions il pourrait causer des interférences nuisibles aux communications radio Cependant il n existe aucune garantie qu aucune interférence ne se produira dans une installation p...

Страница 22: ...et vient par minute tr min Tours coups vitesse périphérique orbites etc par minute O Position d arrêt Vitesse nulle couple nul 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de la vitesse du couple ou de la posi tion Plus le nombre est élevé plus la vitesse est grande Sélecteur à réglage continu avec mode d arrêt La vitesse augmente à partir du réglage 0 Flèche L activation se fait dans le sens de ...

Страница 23: ...ters Laboratories Ce symbole indique que cet outil est répertorié par Underwriters Laboratories et qu il est conforme aux normes américaines et canadiennes Ce symbole indique que cet outil est répertorié par l Association canadienne de normalisation Ce symbole indique que cet outil est répertorié par l Association canadienne de normalisation et qu il est conforme aux normes américaines et canadien...

Страница 24: ... BASS Loquet de verrouillage du compartiment des piles Adaptateur de courant c a Câble AUX de 3 5 mm 0 4 m 1 3 po Douille c c Connecteurs AUX ENTRÉE SORTIE Port USB Trou pour le montage sur trépied de 5 8 11 Compartiment des piles Poignées Antenne Fig 1a Pile en forme de pièce de monnaie ...

Страница 25: ...51 Tension pour l adaptateur de courant c a 100 240 V 50 60 Hz Tension pour le fonctionnement en mode c c 24 V Puissance de sortie 20 w Poids sans les piles 3 5 kg 7 7 lb LxlxH 400 x 235 x 245 mm 15 75 x 9 25 x 9 65 po Indice de protection à l entrée IP IP64 Connecteur AUX 3 5 mm Norme Bluetooth V5 0 Plage Bluetooth Jusqu à 45 m 150 pi Port USB 5 V Max 2 1 A Température de stockage recommandée 50 ...

Страница 26: ...il n est pas recommandé d utiliser avec cet outil Une telle altération ou modification constituerait une utilisation abusive et pourrait créer une situation dangereuse avec risque de blessures graves AVERTISSEMENT Pour empêcher tout démarrage accidentel qui pourrait causer une blessure grave retirez toujours le bloc piles de l appareil lorsque vous effectuez le montage de pièces Cette radio de cha...

Страница 27: ...de verrouillage du compartiment des piles POUR INSTALLER UNE PILE EN FORME DE PIÈCE DE MONNAIE FIG 3a 3b AVERTISSEMENT Danger d explosion si la pile n est pas remplacée correctement Lorsque vous remplacez une pile remplacez la par une pile identique ou de type équivalent à CR2032 Observez la polarité correcte quand vous remplacez des piles Ne rangez pas et ne transportez pas des piles de façon tel...

Страница 28: ...conque du corps consultez immédiatement un professionnel de santé UTILISATION DE L ADAPTATEUR DE COURANT C A FOURNI FIG 4 Insérez la fiche de l adaptateur de courant c a dans la prise c c à l arrière de la radio Branchez l adaptateur dans une prise de courant standard Dès que l adaptateur de courant est utilisé le bloc piles est déconnecté automatiquement L adaptateur c a doit être débranché de la...

Страница 29: ...onnement total Appuyez sur le bouton LED pour restaurer l intensité lumineuse maximum de l affichage pendant que l appareil est dans le mode d attente Appuyez à nouveau sur le bouton LED pour réduire l intensité lumineuse de l affichage sans cela l intensité lumineuse de l affichage diminuera au bout d une minute AVIS Lorsque vous êtes dans le mode d attente l appareil s éteint automatiquement au ...

Страница 30: ...désactivée Appuyez brièvement sur le bouton des graves BASS Lorsque la fonction de renforcement des graves est activée le symbole des graves BASS s allume SÉLECTION DU MODE DE FONCTIONNEMENT FIG 9 Appuyez brièvement sur le bouton MODE pour sélectionner le mode de fonctionnement jusqu à ce que le mode désiré soit affiché Les modes de fonctionnement suivants sont disponibles Réception radio AM Lectu...

Страница 31: ...0 minutes d inactivité MODE DE FONCTIONNEMENT AUX ENTRÉE SORTIE FIG 11 Sélectionnez le mode de fonctionnement AUX en utilisant le bouton MODE Retirez le cache en caoutchouc du connecteur AUX IN et connectez la source de musique extérieure lecteur MP3 ou appareil similaire en utilisant le câble AUX inclus Activez la source de musique extérieure et commencez la lecture Réglez le volume sonore au moy...

Страница 32: ... poussière les saletés ou l humidité INTENSITÉ LUMINEUSE DE L AFFICHAGE FIG 13 Lorsque l appareil est mis sous tension l écran affiche l heure la fréquence radio et le mode de fonctionnement à pleine intensité lumineuse Vous pouvez réduire l intensité lumineuse de l affichage si vous le désirez Appuyez sur le bouton LED l intensité lumineuse du texte affiché sera alors réduite Appuyez à nouveau su...

Страница 33: ...oncé à nouveau pendant trois secondes pour continuer à rechercher une station de radio à des fréquences plus élevées Le bouton ayant une flèche orientée vers la gauche peut être enfoncé pour rechercher des stations de radio à des fréquences plus basses ENREGISTREMENT DE STATIONS DANS DES MÉMOIRES PRÉSÉLECTIONNÉES AM ET FM FIG 14 Il y a cinq mémoires qui peuvent être présélectionnées pour chaque ga...

Страница 34: ...nées enregistrées dans l appareil seront effacées et les valeurs par défaut seront remises en mémoire MONTAGE DE L APPAREIL SUR UN TRÉPIED NON INCLUS Choisissez un trépied approprié avec une vis de 5 8 11 et enfilez la vis de 5 8 11 dans le trou de montage du trépied sur l appareil Fig 1a AVERTISSEMENT Assurez vous que l appareil est monté sur votre trépied de façon sécurisée Un appareil non sécur...

Страница 35: ...dommager le produit NETTOYAGE AVERTISSEMENT Utilisez toujours un tissu doux et sec pour nettoyer l appareil N utilisez jamais de détergent ou d alcool Nettoyez la poussière et les débris pour obstruer les évents Gardez l appareil propre et sec sans taches d huile ou de graisse N utilisez jamais de solvants inflammables u combustibles autour des produits AVERTISSEMENT Certains agents de nettoyage e...

Страница 36: ...autorisé de FLEX Cette garantie ne couvre pas les défaillances des pièces dues à une usure normale Pour faire une réclamation au titre de la garantie renvoyez le produit complet transport payé à un concessionnaire réparateur autorisé de FLEX Pour identifier des concessionnaires réparateurs autorisés de FLEX veuillez vous rendre sur le site www registermyflex com ou téléphonez au 1 833 FLEX 496 1 8...

Страница 37: ...Si no se siguen todas las instrucciones que se indican a continuación es posible que el resultado sea descargas eléctricas incendio y o lesiones corporales graves Las definiciones que aparecen a continuación describen el nivel de gravedad de cada palabra de aviso Por favor lea el manual y preste atención a estos símbolos Este es el símbolo de alerta de seguridad Se utiliza para alertarle a usted d...

Страница 38: ...ersonal no calificado podría causar un riesgo de lesiones Un aparato alimentado por baterías que utilice baterías integrales o un paquete de batería separado se debe recargar solo con el cargador especificado para la batería Es posible que un cargador que pueda ser adecuado para un tipo de batería cree un riesgo de incendio cuando se utilice con otra batería No desarme nunca el aparato ni intente ...

Страница 39: ...para proporcionar una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial Este equipo genera utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones es posible que cause interferencia perjudicial para las radiocomunicaciones Sin embargo no hay garantía de que no vaya a ocurrir interferencia en una instalaci...

Страница 40: ... Velocidad máxima alcanzable min Revoluciones o reciprocaciones por minuto rpm Revoluciones pasadas velocidad de superficie órbitas etc por minuto O Posición de apagado Velocidad cero torsión cero 1 2 3 I II III Ajustes del selector Ajustes de velocidad par o posición Un número mayor significa mayor velocidad Selector de regulación continua con apagado La velocidad aumenta desde el ajuste 0 Flecha...

Страница 41: ...ries Este símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Underwriters Laboratories conforme a las normas de Estados Unidos y Canadá Este símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Canadian Standards Association Este símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Canadian Standards Association conforme a las normas de Estados Unidos y Can...

Страница 42: ...DE LED BASS Pestillo del compartimiento de la batería Adaptador de alimentación de CA Cable AUX de 3 5 mm de 1 3 pies 0 4 m Tomacorriente de CC Conectores AUX ENTRADA SALIDA Puerto USB Agujero de montaje en trípode de 5 8 11 Compartimiento de la batería Agarraderas Antena Fig 1a Batería tipo moneda ...

Страница 43: ... Tensión del adaptador de alimentación de CA 100 240 V 50 60 Hz Tensión de utilización con CC 24 V Potencia de salida 20 W Peso sin batería 7 7 lb 3 5 kg LxANxAL 15 75 x 9 25 x 9 65 pulgadas 400 x 235 x 245 mm Grado de IP protección contra la penetración IP64 Conector AUX 3 5 mm Estándar Bluetooth V5 0 Alcance de Bluetooth Hasta 150 pies 45 m Puerto USB 5 V 2 1 A máx Temperatura de almacenamiento ...

Страница 44: ...rse con este dispositivo Cualquiera de dichas alteraciones o modificaciones constituye un uso incorrecto y podría provocar una situación peligrosa que cause posibles lesiones graves ADVERTENCIA Para prevenir arranques accidentales que podrían causar lesiones corporales graves retire siempre el paquete de batería del dispositivo cuando ensamble piezas Esta radio para el sitio de construcción se deb...

Страница 45: ...artimiento de la batería mantenga cerrada la cubierta y luego presione el pestillo del compartimiento de la batería PARA INSTALAR LA BATERÍA TIPO MONEDA FIG 3a 3b ADVERTENCIA Peligro de explosión si la batería se reemplaza incorrectamente Cuando reemplace la batería reemplácela por el mismo tipo o por un tipo equivalente CR2032 Siga la polaridad correcta y cuando reemplace las baterías No almacene...

Страница 46: ...ción médica inmediata UTILIZACIÓN DEL ADAPTADOR DE ALIMENTACIÓN DE CA SUMINISTRADO FIG 4 Inserte el enchufe del adaptador de alimentación de CA en el tomacorriente de CC ubicado en la parte trasera de la radio Enchufe el adaptador en un tomacorriente estándar Siempre que se utiliza el adaptador de alimentación el paquete de batería se desconecta automáticamente El adaptador de CA se deberá descone...

Страница 47: ...elector de encendido y apagado para regresar al modo de funcionamiento completo Presione el botón LED para restablecer la luminosidad completa de la pantalla mientras la unidad está en el modo de espera Presione de nuevo el botón LED para atenuar la luminosidad de la pantalla o esta se atenuará automáticamente en 1 minuto AVISO Cuando esté en el modo de espera la unidad se apagará automáticamente ...

Страница 48: ...te el botón BASS graves Cuando la función de intensificación de graves esté activada el símbolo BASS graves se iluminará SELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO FIG 9 Presione brevemente el botón MODE modo para seleccionar el modo de funcionamiento hasta que se muestre el modo deseado Los siguientes modos de funcionamiento están disponibles Recepción de radio AM Reproducción de la fuente de música co...

Страница 49: ... de 10 minutos de inactividad MODO DE FUNCIONAMIENTO AUX ENTRADA SALIDA FIG 11 Seleccione el modo de funcionamiento AUX utilizando el botón MODE modo Retire la cubierta de caucho del conector de entrada AUX IN y conecte la fuente de música externa reproductor de MP3 o similar utilizando el cable AUX incluido Encienda la fuente de música externa y comience la reproducción Ajuste el volumen con el r...

Страница 50: ...spera presione el botón LED para restablecer la luminosidad completa de la pantalla Presione de nuevo el botón LED para atenuar la luminosidad de la pantalla o esta se atenuará automáticamente en 1 minuto SINTONIZACIÓN DE AM Y FM Los botones de flecha a la izquierda y a la derecha y el botón MODE modo se utilizan para sintonizar la frecuencia de radio deseada La frecuencia seleccionada se muestra ...

Страница 51: ...idad está en el modo de radio El número de presintonía y la frecuencia de la estación aparecerán en la pantalla RESTABLECIMIENTO DEL SISTEMA FIG 15 Presione brevemente el botón MODE modo para seleccionar el modo de funcionamiento Bluetooth Presione el botón y manténgalo presionado durante 8 segundos para ingresar al interfaz de la función de restablecimiento de la configuración de fábrica Todos lo...

Страница 52: ... otra pieza podría crear un peligro o causar daños al producto LIMPIEZA ADVERTENCIA Use siempre solo un paño suave y seco para limpiar la unidad No use nunca detergente o alcohol Elimine el polvo y los residuos de las aberturas de ventilación Mantenga la unidad limpia seca y libre de aceite o grasa No use nunca solventes inflamables o combustibles alrededor de los productos ADVERTENCIA Ciertos age...

Страница 53: ...de FLEX Cette garantie ne couvre pas les défaillances des pièces dues à une usure normale Pour faire une réclamation au titre de la garantie renvoyez le produit complet transport payé à un concessionnaire réparateur autorisé de FLEX Pour identifier des concessionnaires réparateurs autorisés de FLEX veuillez vous rendre sur le site www registermyflex com ou téléphonez au 1 833 FLEX 496 1 833 353 94...

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ......

Отзывы:

Похожие инструкции для FX5351