background image

-35-

MODE D’EMPLOI

AVERTISSEMENT

Les outils 

alimentés par 

des piles sont toujours prêts à fonctionner. 

Faites attention lorsque l’outil n’est pas 

utilisé ou lorsque vous le transportez à vos 

côtés.

BOUTON DE L’INTERRUPTEUR

L’outil peut être mis en marche au moyen du 

bouton de l’interrupteur, qui est situé sur le côté 

du carter du moteur.
Le bouton de l’interrupteur peut être verrouillé 

dans la position de marche, ce qui est très 

pratique dans le cas des applications de 

meulage de longue durée.
Comment mettre l’outil en marche sans le 

verrouiller :
Faites glisser le bouton de l’interrupteur 

vers l’avant en appliquant de la pression 

SEULEMENT sur la partie ARRIÈRE du bouton.
Lorsque vous cesserez d’appliquer de la 

pression, l’interrupteur retournera dans la 

position d’arrêt (Fig. 11-1).
Comment verrouiller l’outil en position de 

marche :
Faites glisser le bouton de l’interrupteur vers 

l’avant, puis appuyez sur la partie AVANT du 

bouton (Fig. 11-2).
Comment déverrouiller l’interrupteur :
Appuyez simplement sur la partie ARRIÈRE du 

bouton, puis relâchez-la.
L’interrupteur a un ressort intégré, et il se 

remettra automatiquement dans sa position par 

défaut (Fig. 11-3).

AVERTISSEMENT

Pour réduire les 

risques 

d’incendie, de blessures et de dommages au 

produit dus à un court-circuit, ne plongez 

jamais votre outil, le bloc-piles ou le 

chargeur dans un liquide et ne laissez pas 

de liquide s’écouler à l’intérieur de ceux-ci. 

Des liquides corrosifs ou conducteurs tels que 

l’eau de mer, certains produits chimiques 

industriels, l’eau de Javel ou des produits 

contenant de l’eau de Javel, etc. peuvent 

causer un court-circuit.

Fig. 11-1 

a

b

Fig. 11-2

a

b

Fig. 11-3 

Содержание FX3181

Страница 1: ...OPERADOR MANUEL DE L UTILISATEUR www Registermyflex com Contact Us Nous contacter Contáctenos BRUSHLESS 24V 5 125MM VARIABLE SPEED FIXED SPEED ANGLE GRINDER MEULEUSES D ANGLES À VITESSE VARIABLE VITESSE FIXE SANS BALAI DE 24 V 125 MM AMOLADORA ANGULAR DE VELOCIDAD VARIABLE VELOCIDAD FIJA SIN ESCOBILLAS DE 24 V Y 125 MM FX3181 FX3181A Model Modelo Modèle ...

Страница 2: ...th DANGER DANGER indicates a hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING WARNING indicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION CAUTION used with the safety alert symbol indicates a hazardous situation which if not avoided will result in minor or moderate injury Damage Prevention and Information Messa...

Страница 3: ...ng a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operat...

Страница 4: ...ituation Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations Battery tool use and care Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another batter...

Страница 5: ...nstalling an accessory position yourself and bystanders away from the plane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accessories will normally break apart during this test time Wear personal protective equipment Depending on application use face shield safety goggles or safety glasses As appropriate wear dust mask hearing protectors gloves an...

Страница 6: ...e special care when working corners sharp edges etc Avoid bouncing and snagging the accessory Corners sharp edges or bouncing have a tendency to snag the rotating accessory and cause loss of control or kickback Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade Such blades create frequent kickback and loss of control SAFETY WARNINGS SPECIFIC FOR GRINDING AND ABRASIVE CUTTING OFF OPER...

Страница 7: ...minimize the risk of wheel pinching and kickback Large workpieces tend to sag under their own weight Supports must be placed under the workpiece near the line of cut and near the edge of the workpiece on both sides of the wheel Use extra caution when making a pocket cut into existing walls or other blind areas The protruding wheel may cut gas or water pipes electrical wiring or objects that can ca...

Страница 8: ... attainable speed min Revolutions or reciprocations per minute rpm Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute O Off position Zero speed zero torque 1 2 3 Ⅰ Ⅱ Ⅲ Selector settings Speed torque or position settings Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current AC Type o...

Страница 9: ...listed by Underwriters Laboratories This symbol designates that this component is recognized by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards A...

Страница 10: ... c Rated Speed 3500 5000 7000 10000 RPM 10000 RPM Wheel Diameter 4 1 2 5 115 125mm Grinding Wheel Thickness 1 4 Cut off Wheel Thickness 1 8 Wheel Type Type 27 Type 41 Spindle Thread 5 8 Recommended operating temperature 4 104 F 20 40 Recommended storage temperature 122 50 WARNING Use ONLY Type 27 depressed center grinding wheels with 1 4 thickness Use ONLY Type 41 cut off wheels with this angle gr...

Страница 11: ...proper attachment of the battery pack can cause damage to internal components To detach the battery pack Depress the battery release button located on the front of the battery pack to release the battery pack Pull the battery pack out and remove it from the tool WHEEL GUARD INSTALLATION FIG 3 This tool is shipped with two guards A guard must be used when using the tool as a grinder or cut off tool...

Страница 12: ...RNING Do not reverse the lock nut If the lock nut is not installed properly the wheel cannot be properly tightened and serious injury can result f While pressing the spindle lock tighten the lock nut by turning it clockwise with the wrench supplied To remove the grinding cut off wheel a Remove the battery pack from the tool b While pressing the spindle lock loosen the lock nut by turning it counte...

Страница 13: ...y from the tool Clean the Filter cover To clean the filter cover tap it against a hard surface or blow it clean with compressed air WARNING To reduce the risk of injury wear safety goggles or glasses with side shields INSTALLING THE AUXILIARY HANDLE FIG 8 The auxiliary handle used to guide and balance the tool can be threaded into the front housing on either side of the tool depending on personal ...

Страница 14: ...mber of LEDs that shine in the indicator on the foot of the tool The Number of LEDs Speed RPM ON OFF 3500 5000 7000 10000 WARNING Never change speed setting while the tool is running for safety reasons ADJUSTING THE GUARD FIG 10 To adjust the tool to suit the task at hand the guard hood can be adjusted by 12 notches or 360 without a tool WARNING Risk of injury Wear protective gloves a Remove the b...

Страница 15: ...press and release the REAR portion of the button The switch is spring loaded and will snap back automatically Fig 11 3 WARNING To reduce the risk of fire personal injury and product damage due to a short circuit never immerse your tool battery pack or charger in fluid or allow a fluid to flow inside them Corrosive or conductive fluids such as seawater certain industrial chemicals and bleach or ble...

Страница 16: ...ed bumped subjected to extreme changes in temperature or have come into contact with solvents or liquids a Before beginning a period of work test the tool by letting it spin for one minute before applying it to the workpiece b Make sure that the workpiece is firmly clamped in place c Hold the tool securely with both hands d Start the tool NOTICE If the battery is inserted when the tool switch is i...

Страница 17: ...grinding operation will cause the wheel to crack and break resulting in serious personal injury The cut off wheel is suited for small cut off operations only When using a cut off wheel hold the tool as shown and use only the edge of the wheel DUST EXTRACTION To reduce exposure to silica dust when surface grinding concrete use this grinder with FLEX Surface Grinding Dust Shroud model FT312 connecte...

Страница 18: ...nd caps and do not operate this product until all missing or damaged parts are replaced Please contact customer service or an authorized service center for assistance CLEANING WARNING The tool may be cleaned most effectively with compressed dry air Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter...

Страница 19: ...an a FLEX Authorized Service Dealer This warranty does not cover part failure due to normal wear and tear To make a claim under warranty return the complete product transportation prepaid to any FLEX Authorized Service Dealer For Authorized FLEX Service Dealers please visit www registermyflex com or call 1 833 FLEX 496 1 833 353 9496 This 5 Year Limited Warranty does not apply to accessories attac...

Страница 20: ...ut risque de blessure ou même de mort DANGER DANGER indique une situation dangereuse qui si elle n est pas évitée causera la mort d une personne ou une blessure grave AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui si elle n est pas évitée causera la mort d une personne ou une blessure grave MISE EN GARDE MISE EN GARDE conjointement avec le symbole d alerte en liaison avec la sécu...

Страница 21: ...la terre ou à la masse telles que des surfaces de tuyaux de radiateurs de cuisinières et de réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est en contact avec la terre ou la masse N exposez pas d outils électriques à la pluie ou à un environnement humide La pénétration d eau dans un outil électrique augmentera le risque de choc électrique N utilisez pas le cordon de faç...

Страница 22: ... l outil électrique si l interrupteur de marche arrêt ne permet pas de le mettre sous tension hors tension Tout outil électrique qui ne peut pas être contrôlé par son interrupteur est dangereux et doit être réparé Débranchez la fiche de la prise secteur et ou retirez le bloc piles de l outil électrique s il est amovible avant d y apporter de quelconques modifications de changer d accessoire ou de ...

Страница 23: ...n dehors de la plage spécifiée pourrait endommager la pile et augmenter le risque d incendie Service après vente Faites entretenir votre outil électrique par un réparateur compétent n utilisant que des pièces de rechange identiques Ceci assurera le maintien de la sécurité de l outil électrique Ne tentez jamais de réparer des blocs piles endommagés La réparation de blocs piles ne doit être effectué...

Страница 24: ...z vous que toutes les personnes présentes se tiennent à une distance suffisante de la zone de travail Toute personne entrant dans la zone de travail doit porter un équipement de protection personnelle Des fragments de l ouvrage ou d une meule cassée pourraient être projetés dans l air et causer des blessures même à une certaine distance de la zone de travail immédiate Tenez l outil électrique par ...

Страница 25: ... scie à dents De telles lames produisent souvent des rebonds et une perte de contrôle AVERTISSEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ POUR LES TRAVAUX DE MEULAGE ET DE DÉCHIQUETAGE ABRASIFS Utilisez seulement des types de meules qui sont recommandés pour votre outil électrique avec le dispositif de protection spécifique conçu pour la meule sélectionnée Les meules pour lesquelles l outil électrique n a pas é...

Страница 26: ...faisser sous leur propre poids Les supports doivent être placés au dessous de l ouvrage près de la ligne de coupe et près du bord de l ouvrage des deux côtés de la meule Faites particulièrement attention lorsque vous effectuez une coupe de poche dans des murs existants ou d autres structures sans visibilité La meule qui dépasse peut couper des canalisations d eau ou des conduites de gaz des fils é...

Страница 27: ...et vient par minute tr min Tours coups vitesse périphérique orbites etc par minute O Position d arrêt Vitesse nulle couple nul 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de la vitesse du couple ou de la posi tion Plus le nombre est élevé plus la vitesse est grande Sélecteur à réglage continu avec mode d arrêt La vitesse augmente à partir du réglage 0 Flèche L activation se fait dans le sens de ...

Страница 28: ...ENSEIGNEMENTS EN MATIÈRE D HOMOLOGATION Symbole Forme au long et explication Ce symbole indique que cet outil est répertorié par Underwriters Laboratories Ce symbole indique que ce composant est reconnu par Underwriters Laboratories Ce symbole indique que cet outil est répertorié par Underwriters Laboratories et qu il est conforme aux normes américaines et canadiennes Ce symbole indique que cet ou...

Страница 29: ...itesse nominale 3500 5000 7000 10000 tr min 10000 tr min Diamètre de la meule 115 125 mm 4 1 2 po 5 po Épaisseur de la meule abrasive 1 4 po Épaisseur de la meule à tronçonner 1 8 po Type de roue Type 27 Type 41 Filet de la broche 5 8 po Température d utilisation recommandée 20 40 C 4 104 F Température de stockage recommandée 50 C 122 F AVERTISSEMENT Utilisez SEULEMENT des meules abrasives à moyeu...

Страница 30: ...attacher le bloc piles Pour attacher le bloc piles Alignez la nervure surélevée du bloc piles sur les rainures de l outil puis faites glisser le bloc piles sur l outil AVIS Lorsque vous placez le bloc piles sur l outil assurez vous que la nervure surélevée sur le bloc piles s aligne sur la rainure à l intérieur de l outil et que les loquets de verrouillage se ferment correctement Une fixation inco...

Страница 31: ...de la meule Utilisez seulement des meules à tronçonner de la taille indiquée avec le dispositif de protection de l outil de coupe ASSEMBLAGE DE LA MEULE ABRASIVE MEULE À TRONÇONNER AVERTISSEMENT Éteignez l outil OFF et retirez le bloc piles avant d effectuer toute opération d assemblage Installation d une meule Fig 4 6 a Détachez le bloc piles de l outil b Placez la bride de support sur la broche ...

Страница 32: ... l outil ou attendez que la meule ait refroidi suffisamment Elle peut être très chaude après une utilisation prolongée CACHE DU FILTRE FIG 7 L utilisation du cache du filtre améliorera la performance et prolongera la durée de vie de l outil a Retirez le bloc piles b Pour attacher le cache du filtre placez le en appuyant dessus à l endroit prévu à cet effet sur le pied de l outil c Pour retirer le ...

Страница 33: ...our guider et équilibrer l outil peut être enfilée dans le boîtier avant d un côté ou de l autre de l outil selon les préférences personnes et pour assurer le confort de l opérateur Enfilez la poignée auxiliaire dans la position désirée et serrez la à fond en place Fig 8 Poignée auxiliaire ...

Страница 34: ... min MARCHE ARRÊT 3500 5000 7000 10000 AVERTISSEMENT Ne changez jamais le paramètre de réglage de la vitesse pendant que l outil est en train de fonctionner pour des raisons de sécurité RÉGLAGE DU DISPOSITIF DE PROTECTION FIG 10 Pour régler l outil en fonction de la tâche à accomplir le capot du dispositif de protection peut être positionné entre 12 encoches sur 360 sans nécessiter d outil AVERTIS...

Страница 35: ...ssion l interrupteur retournera dans la position d arrêt Fig 11 1 Comment verrouiller l outil en position de marche Faites glisser le bouton de l interrupteur vers l avant puis appuyez sur la partie AVANT du bouton Fig 11 2 Comment déverrouiller l interrupteur Appuyez simplement sur la partie ARRIÈRE du bouton puis relâchez la L interrupteur a un ressort intégré et il se remettra automatiquement d...

Страница 36: ...ILISATION AVEC UNE MEULE ABRASIVE FIG 12 AVERTISSEMENT Portez toujours des lunettes de sécurité ou de protection avec des écrans latéraux pendant le fonctionnement d un outil électrique Si la procédure produit de la poussière portez également un masque de protection contre la poussière AVERTISSEMENT Un dispositif de protection de meule abrasive doit être installé lorsque vous utilisez une meule ab...

Страница 37: ...z également un masque de protection contre la poussière AVERTISSEMENT Un dispositif de protection de meule à tronçonner doit être installé lorsque vous utilisez une meule à tronçonner afin de fournir le maximum de protection à l opérateur AVERTISSEMENT L utilisation de la meule à tronçonner dans une opération de meulage abrasif causera la fissuration et la cassure de la meule ce qui entraînera des...

Страница 38: ...apuchons et ne vous servez pas de ce produit avant que toutes les pièces manquantes ou endommagées aient été remplacées Veuillez contacter le service à la clientèle ou un centre de service après vente agréé pour obtenir de l assistance NETTOYAGE AVERTISSEMENT La façon la plus efficace de nettoyer l outil est en utilisant un jet d air comprimé sec Portez toujours des lunettes de sécurité lorsque vo...

Страница 39: ...autorisé de FLEX Cette garantie ne couvre pas les défaillances des pièces dues à une usure normale Pour faire une réclamation au titre de la garantie renvoyez le produit complet transport payé à un concessionnaire réparateur autorisé de FLEX Pour identifier des concessionnaires réparateurs autorisés de FLEX veuillez vous rendre sur le site www registermyflex com ou téléphonez au 1 833 FLEX 496 1 8...

Страница 40: ... sigan a este símbolo para evitar posibles lesiones o muerte PELIGRO PELIGRO indica una situación peligrosa que si no se evita causará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que si no se evita podría causar la muerte o lesiones graves PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN cuando se utiliza con el símbolo de alerta de seguridad indica una situación peligrosa que si no se...

Страница 41: ...ficies conectadas a tierra o puestas a masa tales como tuberías radiadores estufas de cocina y refrigeradores Hay mayor riesgo de que se produzcan descargas eléctricas si su cuerpo está conectado a tierra No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones mojadas La entrada de agua en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descargas eléctricas No maltrate el cable No use...

Страница 42: ...ctrica que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y o retire el paquete de batería de la herramienta eléctrica si es retirable antes de hacer cualquier ajuste cambiar accesorios o almacenar herramientas eléctricas Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar accidentalmente la herramienta...

Страница 43: ... reciba servicio de ajustes y reparaciones por un técnico de reparaciones calificado que utilice únicamente piezas de repuesto idénticas Esto garantizará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica No haga nunca servicio de ajustes y reparaciones de paquetes de batería dañados El servicio de ajustes y reparaciones de paquetes de batería deberá ser realizado solo por el fabricante o po...

Страница 44: ... a una distancia segura del área de trabajo Toda persona que entre al área de trabajo debe usar equipo de protección personal Los fragmentos de la pieza de trabajo o de un accesorio roto pueden salir volando y causar lesiones más allá del área de operación inmediata Agarre la herramienta eléctrica solo por las superficies de agarre con aislamiento cuando realice una operación en la que la herramie...

Страница 45: ...ntada Dichas hojas generan retroceso y pérdida de control frecuentes ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA OPERACIONES DE AMOLADO Y DE CORTE ABRASIVO Utilice únicamente los tipos de disco que estén recomendados para su herramienta eléctrica y el protector específico diseñado para el disco seleccionado Los discos para los cuales la herramienta eléctrica no fue diseñada no pueden protegerse ade...

Страница 46: ...propio peso Se deben colocar soportes debajo de la pieza de trabajo cerca de la línea de corte y cerca del borde de la pieza de trabajo a ambos lados del disco Tenga precaución adicional cuando haga un corte de bolsillo en paredes existentes u otras áreas ciegas Es posible que el disco que sobresale corte tuberías de gas o agua cables eléctricos u objetos que pueden causar retroceso ADVERTENCIA Ci...

Страница 47: ... Velocidad máxima alcanzable min Revoluciones o reciprocaciones por minuto rpm Revoluciones pasadas velocidad de superficie órbitas etc por minuto O Posición de apagado Velocidad cero torsión cero 1 2 3 I II III Ajustes del selector Ajustes de velocidad par o posición Un número mayor significa mayor velocidad Selector de regulación continua con apagado La velocidad aumenta desde el ajuste 0 Flecha...

Страница 48: ... símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Underwriters Laboratories Este símbolo indica que este componente está reconocido por Underwriters Laboratories Este símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Underwriters Laboratories conforme a las normas de Estados Unidos y Canadá Este símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Cana...

Страница 49: ...7000 10000 RPM 10000 RPM Diámetro del disco 4 1 2 pulgadas 5 pulgadas 115 125 mm Grosor del disco de amolar 1 4 pulgadas Grosor del disco recortador 1 8 pulgadas Tipo de disco Tipo 27 y Tipo 41 Rosca del husillo 5 8 de pulgada Temperatura de funcionamiento recomendada C 4 104 F 20 40 Temperatura de almacenamiento recomendada 122 F 50 C ADVERTENCIA Utilice SOLO discos de amolar con depresión en el ...

Страница 50: ...talación incorrecta del paquete de batería puede causar daños a los componentes internos Para desinstalar el paquete de batería Presione el botón de liberación de la batería ubicado en la parte delantera del paquete de batería para liberar dicho paquete Jale el paquete de batería hacia fuera y retírelo de la herramienta INSTALACIÓN DEL PROTECTOR DEL DISCO FIG 3 Esta herramienta se envía con dos pr...

Страница 51: ...a de fijación no se instala correctamente el disco no se puede apretar correctamente y el resultado puede ser lesiones graves f Mientras presiona el cierre del husillo apriete la tuerca de fijación girándola en el sentido de las agujas del reloj con la llave de tuerca suministrada Para retirar el disco de amolar recortador a Retire el paquete de batería de la herramienta b Mientras presiona el cie...

Страница 52: ...rla de la herramienta Limpie la cubierta del filtro Para limpiar la cubierta del filtro golpéela suavemente contra una superficie dura o sóplela para limpiarla con aire comprimido ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones use anteojos de seguridad o gafas de seguridad con escudos laterales INSTALACIÓN DEL MANGO AUXILIAR FIG 8 El mango auxiliar utilizado para guiar y equilibrar la herramienta ...

Страница 53: ...ta El número de luces LED Velocidad RPM ENCENDIDO APAGADO 3500 5000 7000 10000 ADVERTENCIA Por motivos de seguridad no cambie nunca el ajuste de velocidad mientras la herramienta esté en funcionamiento AJUSTE DEL PROTECTOR FIG 10 Para ajustar la herramienta a la tarea que se esté realizando la cubierta del protector se puede posicionar en 12 muescas o 360 sin tener que utilizar una herramienta ADV...

Страница 54: ...altará hasta la posición de APAGADO Fig 11 1 Para bloquear el interruptor en la posición de ENCENDIDO Deslice el botón del interruptor hacia delante y luego presione sobre la parte DELANTERA de dicho botón Fig 11 2 Para desbloquear el interruptor Simplemente presione y libere la parte TRASERA del botón El interruptor está accionado por resorte y saltará hacia atrás automáticamente Fig 11 3 ADVERTE...

Страница 55: ...0221 FLEX FX0231 FLEX FX0411 FLEX FX0421 AVISO Sírvase consultar los manuales de los paquetes de batería y de los cargadores para obtener información detallada de utilización UTILIZACIÓN CON EL DISCO DE AMOLAR FIG 12 ADVERTENCIA Use siempre anteojos de seguridad o gafas de seguridad con escudos laterales durante la utilización de la herramienta eléctrica Si la operación genera grandes cantidades d...

Страница 56: ...TADOR FIG 13 ADVERTENCIA Use siempre anteojos de seguridad o gafas de seguridad con escudos laterales durante la utilización de la herramienta eléctrica Si la operación genera grandes cantidades de polvo use también una máscara antipolvo ADVERTENCIA Se debe instalar un protector para recortar cuando se utilice un disco recortador para proporcionar la máxima protección al operador ADVERTENCIA La ut...

Страница 57: ...iete firmemente todos los sujetadores y todas las tapas y no utilice este producto hasta que todas las piezas que falten o estén dañadas hayan sido reemplazadas Sírvase contactar a servicio al cliente o a un centro de servicio autorizado para obtener asistencia LIMPIEZA ADVERTENCIA La herramienta se puede limpiar con la máxima eficacia con aire comprimido seco Use siempre anteojos de seguridad cua...

Страница 58: ...ntía no cubre la falla de piezas debida al desgaste por el uso normal Para presentar un reclamo bajo esta garantía devuelva el producto completo con el transporte prepagado a cualquier Distribuidor de Servicio Autorizado FLEX Para localizar los Distribuidores de Servicio FLEX Autorizados sírvase visitar www registermyflex com o llamar al 1 833 FLEX 496 1 833 353 9496 Esta Garantía Limitada de 5 Añ...

Страница 59: ......

Страница 60: ......

Отзывы: