background image

-28-

utilización de aditamentos no recomendados 

cause descargas eléctricas o incendio.
No almacene el paquete de batería en el 

cargador. Un paquete de batería almacenado 

en el cargador por un período de tiempo 

prolongado podría causar daños al paquete de 

batería e incendio del mismo.
Desenchufe el cargador del tomacorriente 

antes de almacenarlo o intentar cualquier 

mantenimiento o limpieza. 

Dichas medidas 

preventivas de seguridad reducen el riesgo de 

descargas eléctricas o incendio.
Mantenga limpio el cargador de baterías 

soplando aire comprimido en las aberturas 

de ventilación del cargador y limpiando la 

carcasa del cargador con un paño húmedo. 

Es posible que la contaminación cause 

descargas eléctricas o incendio.
Reemplace el paquete de batería si se 

observa un descenso sustancial en el 

tiempo de funcionamiento por carga. 

Es 

posible que el paquete de batería se esté 

acercando al final de su vida útil.
Para reducir el riesgo de lesiones, se 

necesita supervisión estrecha cuando se 

utilice un electrodoméstico cerca de niños.
No utilice la unidad a la intemperie.

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

.

CABLES DE EXTENSIÓN

ADVERTENCIA

NO SE DEBERÁ 

UTILIZAR UN 

CABLE DE EXTENSIÓN A MENOS QUE SEA 

ABSOLUTAMENTE NECESARIO. 

La 

utilización de un cable de extensión inadecuado 

podría causar un riesgo de incendio y 

descargas eléctricas. Si se utiliza un cable de 

extensión, asegúrese de que:

a. Los terminales del enchufe del cable de 

extensión sean del mismo número, tamaño y 

forma que los del enchufe del cargador.

b. El cable de extensión esté cableado 

correctamente y en buenas condiciones 

eléctricas.

c. El tamaño de alambre sea lo suficientemente 

grande para la capacidad nominal en 

amperios CA del cargador, tal y como se 

especifica a continuación:

Longitud del cable (Pies)

25

50

100

150

Tamaño del cable (AWG)

18

16

16

14

Cuadro de cables de extensión para herramientas de 220/240 V:

CABLE de 0,75mm

2

50 Metros

CABLE de 1,0mm

2

75 Metros

d. Un cable de extensión es una solución temporal. Lleve el cargador a un tomacorriente estándar 

en cuando se haya completado el trabajo.

Содержание FX0421

Страница 1: ...L UTILISATEUR 833 FLEX 496 833 3539 496 For English Version See page 2 Version française Voir page 15 Versión en español Ver la página 29 www Registermyflex com Contact Us Nous contacter Contáctenos 280W 24V CHARGER CHARGEUR DE 280 W 24 V CARGADOR DE 280 W Y 24 V FX0421 ...

Страница 2: ...ath DANGER DANGER indicates a hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING WARNING indicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION CAUTION used with the safety alert symbol indicates a hazardous situation which if not avoided will result in minor or moderate injury Damage Prevention and Information Mess...

Страница 3: ... Keep the cord and charger from heat to prevent damage to housing or internal parts Do not allow gasoline oils petroleum based products etc to come in contact with plastic parts These materials contain chemicals that can damage weaken or destroy plastic Make sure cord is located so that it will not be stepped on tripped over or otherwise subjected to damage or stress Damaged plug and cord may resu...

Страница 4: ...ice may not cause harmful interference 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation 2 Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pur...

Страница 5: ...lead based paints Crystalline silica from bricks cement and other masonry products Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending upon how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals Work in a well ventilated area Work with approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out micros...

Страница 6: ... attainable speed min Revolutions or reciprocations per minute rpm Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute O Off position Zero speed zero torque 1 2 3 Ⅰ Ⅱ Ⅲ Selector settings Speed torque or position settings Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current AC Type o...

Страница 7: ...listed by Underwriters Laboratories This symbol designates that this component is recognized by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards A...

Страница 8: ...z 280W Rated Output 24V Battery Compatibility 2 5Ah FX0111 5Ah FX0121 8Ah FX0221 12Ah FX0231 Approximate Charging Time minutes 80 100 80 100 80 100 80 100 25 30 25 30 40 50 60 75 Recommended Charging Temperature 38 122 F 3 50 Recommended Storage Temperature 122 50 NOTE All charging times are subject to environmental temperature and the battery pack condition ...

Страница 9: ...llow a fluid to flow inside them Corrosive or conductive fluids such as seawater certain industrial chemicals and bleach or bleach containing products etc can cause a short circuit WARNING Do not attempt to modify the charger or create accessories not recommended for use with this charger Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possibly se...

Страница 10: ...ing the battery pack indicates that the battery is near the end of its usable life and must be replaced The charger may become warm during charging This is part of the normal operation of the charger Charge in a well ventilated area Charger Display Mode Green LED on the Charger Red Green LED on the Charger Power Indicator on the Battery pack Note Self inspection completed Flashing once Flashing re...

Страница 11: ...s have the charger serviced by an Authorized FLEX Service Station BATTERY PACK ERROR If the charger detects a problem the red green LED will begin flashing red Remove and re insert the battery pack in the charger If the red green LED still flashes red try charging a different battery pack a If a different battery pack charges normally have the first malfunctioning battery pack serviced by an Autho...

Страница 12: ...maged parts are replaced Please contact customer service or an authorized service center for assistance WARNING To avoid serious personal injury always remove the battery pack from the charger tool when cleaning or performing any maintenance CLEANING WARNING The tool may be cleaned most effectively with compressed dry air Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air Ventilati...

Страница 13: ...an a FLEX Authorized Service Dealer This warranty does not cover part failure due to normal wear and tear To make a claim under warranty return the complete product transportation prepaid to any FLEX Authorized Service Dealer For Authorized FLEX Service Dealers please visit www registermyflex com or call 1 833 FLEX 496 1 833 353 9496 This 5 Year Limited Warranty does not apply to accessories attac...

Страница 14: ...n DANGER indique un danger imminent qui s il n est pas évité causera des blessures graves ou la mort AVERTISSEMENT La mention AVERTISSEMENT indique un risque pouvant entraîner des blessures graves ou la mort s il n est pas prévenu MISE EN GARDE La mention MISE EN GARDE utilisée avec le symbole d alerte de sécurité indique un risque potentiel qui s il n est pas éliminé provoquera des blessures mine...

Страница 15: ...isolantes thermiques bloquent la circulation de l air ce qui peut provoquer une surchauffe du chargeur et du bloc piles Si vous voyez de la fumée ou constatez la fusion du chargeur ou du bloc piles débranchez immédiatement le chargeur et n utilisez pas le bloc piles ou le chargeur Contactez immédiatement le service à la clientèle Gardez le cordon et le chargeur à distance de toute source de chaleu...

Страница 16: ...e l autonomie de fonctionnement par charge Il se peut que le bloc piles soit proche de la fin de sa durée de vie utile Pour réduire le risque de blessure une supervision attentive est nécessaire lorsqu un outil est utilisé à proximité d enfants Ne pas utiliser à l extérieur CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS CORDONS DE RALLONGE AVERTISSEMENT IL NE FAUT PAS UTILISER DE CORDON DE RALLONGE À MOINS QUE CE SOI...

Страница 17: ... un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté Consulter le détaillant ou un technicien radio ou télévision expérimenté pour lui demander conseil AVERTISSEMENT Les personnes portant des dispositifs électroniques tels que des stimulateurs cardiaques devraient consulter leur s médecin s avant d utiliser ce produit L utilisation d équipements électriques à proximité immédiate d un st...

Страница 18: ...et vient par minute tr min Tours coups vitesse périphérique orbites etc par minute O Position d arrêt Vitesse nulle couple nul 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de la vitesse du couple ou de la posi tion Plus le nombre est élevé plus la vitesse est grande Sélecteur à réglage continu avec mode d arrêt La vitesse augmente à partir du réglage 0 Flèche L activation se fait dans le sens de ...

Страница 19: ...ENSEIGNEMENTS EN MATIÈRE D HOMOLOGATION Symbole Forme au long et explication Ce symbole indique que cet outil est répertorié par Underwriters Laboratories Ce symbole indique que ce composant est reconnu par Underwriters Laboratories Ce symbole indique que cet outil est répertorié par Underwriters Laboratories et qu il est conforme aux normes américaines et canadiennes Ce symbole indique que cet ou...

Страница 20: ... 280 W Puissance de sortie nominale 24V Compatibilité avec une pile 2 5Ah FX0111 5Ah FX0121 8Ah FX0221 12Ah FX0231 Durée de charge approximative minutes 80 100 80 100 80 100 80 100 25 30 25 30 40 50 60 75 Température de charge recommandée 38 122 F 3 50 Température de stockage recommandée 122 50 REMARQUE Tous les temps de charge sont affectés par la température ambiante et l état du bloc piles ...

Страница 21: ...ans un liquide ou ne laissez pas de liquide s écouler à l intérieur de ceux ci Des liquides corrosifs ou conducteurs tels que l eau de mer certains produits chimiques industriels l eau de Javel ou des produits contenant de l eau de Javel etc peuvent causer un court circuit AVERTISSEMENT Ne tentez pas de modifier le chargeur ou de créer des accessoires qu il n est pas recommandé d utiliser avec ce ...

Страница 22: ...onctionnement substantiellement réduite après une charge complète du bloc piles indique que les piles sont près de la fin de leur durée de vie utile et doivent être remplacées Le chargeur peut devenir chaud pendant la charge Cela fait partie du fonctionnement normal du chargeur Chargez toujours dans un endroit bien ventilé Affichage du chargeur Mode Voyant à DEL vert sur le chargeur Voyant à DEL r...

Страница 23: ...tre activée lorsque le chargeur est branché à nouveau ou branché dans une prise de courant différente Si elle ne peut toujours pas être activée faites inspecter le chargeur par un centre de service après vente agréé de FLEX BLOC PILES DÉFECTUEUX Si le chargeur détecte un problème le voyant à DEL rouge vert commencera à clignoter en rouge Retirez le bloc piles du chargeur et réinsérez le à nouveau ...

Страница 24: ...endommagées aient été remplacées Veuillez contacter le service à la clientèle ou un centre de service après vente agréé pour obtenir de l assistance AVERTISSEMENT Pour éviter des blessures graves retirez toujours le bloc piles du chargeur ou de l outil lorsque vous le nettoyez ou quand vous effectuez des travaux de maintenance NETTOYAGE AVERTISSEMENT La façon la plus efficace de nettoyer l outil e...

Страница 25: ...autorisé de FLEX Cette garantie ne couvre pas les défaillances des pièces dues à une usure normale Pour faire une réclamation au titre de la garantie renvoyez le produit complet transport payé à un concessionnaire réparateur autorisé de FLEX Pour identifier des concessionnaires réparateurs autorisés de FLEX veuillez vous rendre sur le site www registermyflex com ou téléphonez au 1 833 FLEX 496 1 8...

Страница 26: ...s o consecuencias fatales PELIGRO PELIGRO indica una situación de peligro que de no evitarse ocasionará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse puede ocasionar la muerte o lesiones graves PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN se usa con el símbolo de advertencia de seguridad e indica una situación peligrosa que de no evitarse puede causa...

Страница 27: ... del cargador y del paquete de batería Si se observa humo o derretimiento del cargador o del paquete de batería desenchufe inmediatamente el cargador y no utilice el paquete de batería ni el cargador Contacte inmediatamente a servicio al cliente Mantenga el cable y el cargador alejados del calor para prevenir daños a la carcasa o las piezas internas No deje que gasolina aceites productos a base de...

Страница 28: ... riesgo de lesiones se necesita supervisión estrecha cuando se utilice un electrodoméstico cerca de niños No utilice la unidad a la intemperie GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES CABLES DE EXTENSIÓN ADVERTENCIA NO SE DEBERÁ UTILIZAR UN CABLE DE EXTENSIÓN A MENOS QUE SEA ABSOLUTAMENTE NECESARIO La utilización de un cable de extensión inadecuado podría causar un riesgo de incendio y descargas eléctricas Si s...

Страница 29: ... al cual el receptor está conectado Consulte al distribuidor o a un técnico de radio TV que tenga experiencia para obtener ayuda ADVERTENCIA Las personas con dispositivos electrónicos tales como marcapasos deberán consultar a su s médico s antes de utilizar este producto La utilización de equipo eléctrico muy cerca de un marcapasos cardíaco podría causar interferencia o fallo del marcapasos ADVERT...

Страница 30: ... Velocidad máxima alcanzable min Revoluciones o reciprocaciones por minuto rpm Revoluciones pasadas velocidad de superficie órbitas etc por minuto O Posición de apagado Velocidad cero torsión cero 1 2 3 I II III Ajustes del selector Ajustes de velocidad par o posición Un número mayor significa mayor velocidad Selector de regulación continua con apagado La velocidad aumenta desde el ajuste 0 Flecha...

Страница 31: ... símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Underwriters Laboratories Este símbolo indica que este componente está reconocido por Underwriters Laboratories Este símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Underwriters Laboratories conforme a las normas de Estados Unidos y Canadá Este símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Cana...

Страница 32: ...0 W Salida nominal 24V Compatibilidad con baterías 2 5Ah FX0111 5Ah FX0121 8Ah FX0221 12Ah FX0231 Tiempo de carga aproximado minutos 80 100 80 100 80 100 80 100 25 30 25 30 40 50 60 75 Temperatura de carga recomendada 38 122 F 3 50 Temperatura de almacenamiento recomendada 122 50 NOTA Todos los tiempos de carga están sujetos a la temperatura ambiente y el estado del paquete de batería ...

Страница 33: ...rramienta el paquete de batería y el cargador a su Centro de Servicio FLEX local Sírvase consultar la información de Servicio al Cliente que se encuentra en la cubierta de este manual AVISO La utilización de cargadores o paquetes de batería no vendidos por FLEX anulará la garantía INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio lesiones corporales y daños al producto de...

Страница 34: ...ntación 25 El último segmento parpadea el resto se ilumina de manera continua 25 50 50 75 75 d Cuando el paquete de batería se esté cargando la luz LED verde parpadeará El indicador de alimentación ubicado en la batería parpadeará de acuerdo con el nivel de capacidad actual El ventilador del cargador funciona continuamente para enfriar el paquete de batería e Una vez que la batería esté cargada ha...

Страница 35: ...o Apagada Parpadea en rojo o apagada Apagada El paquete de batería está defectuoso o el cargador está defectuoso CÓMO CARGAR UN PAQUETE DE BATERÍA CALIENTE O FRÍO Una luz LED roja continua indica que la batería está por encima o por debajo de la temperatura óptima Retire el paquete de batería del cargador Si la batería está demasiado caliente enfríela bajo una corriente de aire Si la batería está ...

Страница 36: ...paraciones por una Estación de Servicio FLEX Autorizada b Si un paquete de batería distinto también indica defectuoso es posible que el cargador esté defectuoso Haga que el cargador reciba servicio de ajustes y reparaciones por una Estación de Servicio FLEX Autorizada AGUJEROS DE MONTAJE EN LA PARED FIG 3 El cargador tiene agujeros de montaje en la pared para almacenarlo de manera conveniente Inst...

Страница 37: ...to hasta que todas las piezas que falten o estén dañadas hayan sido reemplazadas Sírvase contactar a servicio al cliente o a un centro de servicio autorizado para obtener asistencia ADVERTENCIA Para evitar lesiones corporales graves retire siempre el paquete de batería del cargador la herramienta cuando realice limpieza o efectúe cualquier mantenimiento LIMPIEZA ADVERTENCIA La herramienta se puede...

Страница 38: ...ntía no cubre la falla de piezas debida al desgaste por el uso normal Para presentar un reclamo bajo esta garantía devuelva el producto completo con el transporte prepagado a cualquier Distribuidor de Servicio Autorizado FLEX Para localizar los Distribuidores de Servicio FLEX Autorizados sírvase visitar www registermyflex com o llamar al 1 833 FLEX 496 1 833 353 9496 Esta Garantía Limitada de 5 Añ...

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Отзывы: