28
41
42
SECURE THE STOPPER FOR THE DOOR PANEL SIDE
SÉCURISER LE BUTOIR POUR LE CÔTÉ DU PANNEAU DE PORTE
SECURE THE STOPPER FOR THE FIXED PANEL SIDE
SÉCURISER LE BUTOIR POUR LE CÔTÉ DU PANNEAU FIXE
CLOSE THE DOOR TO INSTALL THE FIXED PANEL STOPPER .
FERMER LA PORTE POUR INSTALLER LE BUTOIR POUR LE
PANNEAU FIXE
5”
10
16
FOR MODELS WITH HANDLE BAR
POSITION THE STOPPER SO THAT IT PREVENTS THE HANDLE
FROM HITTING THE DOOR . KEEP 5” DISTANCE BETWEEN DOOR
AND FIXED PANEL TO INSTALL DOOR PANEL STOPPER .
POUR MODÈLES AVEC POIGNÉE
POSITIONNER LE BUTOIR DE SORTE QU’IL EMPÊCHE LA POIGNÉE
DE FRAPPER LE PANNEAU FIXE QUAND LA PORTE EST OUVERTE.
GARDER 5” ENTRE LA PORTE ET LE PANNEAU FIXE POUR POUR
INSTALLER LE BUTOIR POUR LE
PANNEAU DE PORT
INTERIOR
SHOWER SIDE
INTÉRIEUR
DE LA DOUCHE
INTERIOR
SHOWER SIDE
INTÉRIEUR
DE LA DOUCHE
SIDE VIEW
VUE LATÉRAL
POSITION THE STOPPER AS SHOWN SO THAT
IT LIES FLUSH WITH THE ANTI-JUMP WHEN
THE DOOR IS IN THE CLOSED POSITION.
POSITIONNER LE BUTOIR TEL QU’ILLUSTRÉ DE
SORTE QU’IL REPOSE AU RAS AVEC L’ANTI-SAUT
LORSQUE LA PORTE EST DANS LA POSITION FERMÉE.