Fleurco Apollo STC32-11-40 Скачать руководство пользователя страница 6

6

 DETERMINE DOOR POSITION / 

DÉTERMINER LA POSITION DE LA PORTE

 MARK THE PLACEMENT LINE FOR THE INSTALLATION OF THE UNIT

 MARQUER LA LIGNE D’EMPLACEMENT POUR L’INSTALLATION DE L’UNITÉ

1

2

THE INSTALLATION SHOWN IS BASED ON 

PLUMB FINISHED WALLS AND A LEVELLED 

BASE. IF THESE CONDITIONS ARE NOT MET, 

PLEASE ADJUST ACCORDINGLY.

L’INSTALLATION ILLUSTRÉE EST BASÉE SUR 

DES MURS FINIS D’APLOMB ET UNE BASE DE 

DOUCHE NIVELÉE. SI CES CONDITIONS NE 

SONT PAS PRÉSENTES, VEUILLEZ AJUSTER 

EN CONSÉQUENCE.

USING THE REFERENCE TABLE, IDENTIFY THE DIMENSIONS 

THAT ARE RELATED TO YOUR MODEL. MEASURE AND MARK 

THE MINUMUM AND MAXIMUM DIMENSIONS DETERMINED 

PREVIOUSLY ON THE THRESHOLD OF THE BASE. THESE 

POINTS INDICATE THE RECOMMENDED POSITION FOR THE 

INSTALLATION OF THE UNIT.

 

UTILISER LE TABLEAU DE RÉFÉRENCE POUR IDENTIFIER LES 

DIMENSIONS QUI CORRESPONDENT À VOTRE MODÈLE. 

MESURER ET MARQUER LES DIMENSIONS MINIMUMS ET 

MAXIMUM DÉTERMINÉES ANTÉRIEUREMENT SUR LE SEUIL 

DE LA BASE. CES POINTS LOCALISENT LE POSITIONNEMENT 

RECOMMANDÉ POUR L’INSTALLATION DE L’UNITÉ.

A

B

Models

Min

Max

Min

Max

32 x 32

29”

735mm

29 

/

16

748mm

29”

735mm

29 

/

16

748mm

36 x 36

33”

837mm

33 

/

16

850mm

33”

837mm

33 

/

16

850mm

42 x 42

39”

991mm

39 

7

/

16

1002mm

39”

991mm

39 

7

/

16

1002mm

42 x 36

39”

991mm

39 

7

/

16

1002mm

33”

837mm

33 

/

16

850mm

Recommended area for 

shower door installation.

Zone recommandée pour 

l’installation de la porte 

de douche.

Min

Max

A

Min Max

B

Содержание Apollo STC32-11-40

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL GUIDE D INSTALLATION SH004 09 2019...

Страница 2: ...UCHE Ne jamais utiliser de poudre ou de tampon r curer ni d instrument tranchant sur les parties en m tal ou en verre De temps autre il suffit de nettoyer la porte avec une solution d eau et un d terg...

Страница 3: ...r des tuiles en c ramique TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS TAPE MEASURE RUBAN MESURER LONG NOSE LOCKING PLIERS X2 PINCE SERRE TAU X2 DRILL PERCEUSE 1 4 1 8 DRILL BITS M CHES 1 4 1 8 MALLET MAILLET PENCIL...

Страница 4: ...PARTS AND HARDWARE LISTING LISTE DES PI CES ET QUINCAILLERIE 7 7 6 4 2 10 3 1 3 8 9 6 9 4 8 5 1 2 11 11...

Страница 5: ...GASKET JOINT INF RIEUR 2 12 BOTTOM SUPPORT SUPPORT DU BAS 2 13 GLASS FASTENER FIXATION DE VERRE 2 14 SQUARE RAIL BOTTOM CAP CAPUCHON CARR POUR LES RAILS DU BAS 1 15 SQUARE RAIL TOP CAP CAPUCHON CARR P...

Страница 6: ...XIMUM DIMENSIONS DETERMINED PREVIOUSLY ON THE THRESHOLD OF THE BASE THESE POINTS INDICATE THE RECOMMENDED POSITION FOR THE INSTALLATION OF THE UNIT UTILISER LE TABLEAU DE R F RENCE POUR IDENTIFIER LES...

Страница 7: ...ACER LE CENTRE DU JAMBAGE SUR LA LIGNE 3 MARK THE DRILLING LOCATIONS MARQUER LES POINTS DE PER AGE 4 INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE 3 INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE 3 3 3 INT...

Страница 8: ...8 1 2 3 DRILL APPLY SILICONE AND INSERT WALL PLUGS PERCER APPLIQUER DUSILICONE ET INS RER LES CHEVILLES SECURE WALL JAMBS S CURISER LES JAMBAGES 5 6 16 3 3 19 19...

Страница 9: ...ER UN C T DU CADRE ET L INS RER DANS LE JAMBAGE 7 INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE 7 INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE 2 INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE 1 19 19 PLACE...

Страница 10: ...LER L AUTRE C T DU CADRE ET L INS RER DANS LE JAMBAGE 8 INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE 7 INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE 2 INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE 1 19 19...

Страница 11: ...ETHER WITH RAIL FASTENER ASSEMBLER LES RAILS INF RIEUR AVEC LE FIXATION DE RAIL INSTALL THE SQUARE RAIL BOTTOM CAP INSTALLER LE CAPUCHON CARR POUR LES RAILS DU BAS 8 7 INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR D...

Страница 12: ...IEUR DE LA DOUCHE 10 21 23 22 15 INSTALL THE SQUARE RAIL TOP CAP INSTALLER LE CAPUCHON CARR POUR LES RAILS DU HAUT ASSEMBLE THE TOP FRAMES TOGETHER WITH RAIL FASTENER ASSEMBLER LES RAILS SUP RIEUR AVE...

Страница 13: ...RS TEETH BEFOREHAND TO AVOID SCRATCHING THE ALUMINUM PARTS RECOUVRIR LES DENTS DE LA PINCE AFIN DE NE PAS GRAFIGNER LES PI CES EN ALUMINIUM 10 9 CENTER UNIT ON THE BASE CENTRE L UNIT SUR LA BASE INTER...

Страница 14: ...R LES PANNEAUX FIXES 9 9 INSTALL BOTTOM GASKETS INSTALLER LES JOINTS INF RIEURS 1 11 11 WIPE THE BOTTOM RAIL WITH A CLEAN CLOTH BEFORE INSTALLING THE BOTTOM GASKET ESSUYER LE RAIL AVEC UN CHIFFON PROP...

Страница 15: ...RIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE 1 12 9 12 12 13 14 INSTALL THE GLASS FASTENERS INSTALLER LES FIXATIONS DE VERRE 13 9 2 13 9 2 INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE INTERIOR SHOWER SIDE I...

Страница 16: ...TS INSTALLER LES JOINTS LAT RAUX 4 INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE SECURE THE BOTTOM SUPPORTS S CURISER LES SUPPORTS DU BAS 17 20 1 INTERIOR SHO...

Страница 17: ...E INT RIEUR DE LA DOUCHE 20 22 23 FOR THE STCR4236 MODEL INSTALLATION DETERMINE WHICH DOOR GOES ON EACH SIDE BEFORE INSTALLING THE HANDLE WHEELS CAN BE TAKEN APART AND REINSTALLED ON THE REVERSE OF TH...

Страница 18: ...SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE 2 9 2 1 INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE INSERT THE WHEELS INTO THE SLOTS OF THE TOP AND BOTTOM RAILS INS RER LES ROUES DANS LES FENTES DES RAILS SUP RIE...

Страница 19: ...R LES PORTES 4 INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE 6 6 WET THE GASKET TO FACILITATE INSTALLATION THEN ST...

Страница 20: ...LES PORTES 23 INTERIOR SHOWER SIDE INT RIEUR DE LA DOUCHE 2 14 THERE MUST BE NO GAPS BETWEEN THE MAGNETIC GASKETS ASSURER QU IL N Y A PAS D ESPACES ENTRE LES JOINTS MAGN TIQUES INSERT HOLE PLUGS INS...

Страница 21: ...21 SEAL CALFEUTRAGE AU SILICONE HOURS HEURES 29...

Отзывы: