background image

64

        WAŻNE OSTRZEŻENIA                                                                                                                      

Producent dołożył wszelkich starań, aby zapewnić najwyższą jakość i poziom bezpieczeństwa każdego oferowanego 

produktu. Należy jednak pamiętać, że aby uniknąć zagrożeń dla osób lub mienia, podczas obsługi każdego urządzenia 
elektrycznego należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa.

• 

Wyrobu medycznego NIE należy stosować na sali operacyjnej, do drenażu i do drenowania klatki piersiowej 
lub w środkach transportu, takich jak karetki pogotowia lub pojazdy ratunkowe.

•  Wyrób medyczny nie nadaje się do użytku w środowiskach MRI (obrazowanie metodą rezonansu magnetycznego).
•  Celem zapewnienia prawidłowego działania i długiej żywotności eksploatacyjnej urządzenia należy ściśle przestrzegać 

zasad określonych w instrukcji obsługi i konserwacji.

•  Kabel z wyposażenia jest wyposażony w uszczelkę do ochrony przed wnikaniem cieczy do urządzenia. Nie oddzielać 

tej uszczelki od kabla.

•  Przed pierwszym użyciem oraz okresowo w trakcie żywotności produktu należy sprawdzać przewód zasilający i upewnić 

się, że nie uległ on uszkodzeniu; jeśli został on uszkodzony, nie należy wkładać wtyczki do gniazda i natychmiastowo 
dostarczyć urządzenie do autoryzowanego serwisu FLAEM lub zaufanego dystrybutora.

•  W obecności dzieci lub osób niesamodzielnych, urządzenie musi znajdować się pod ścisłym nadzorem osoby dorosłej, 

która zapoznała się z niniejszą instrukcją.

•  Niektóre elementy urządzenia charakteryzują się bardzo małym rozmiarem, co stwarza ryzyko połknięcia ich przez dzieci, 

należy zatem przechowywać je w miejscu niedostępnym dla dzieci.

•  Nie używać przewodów i kabli nieodpowiednich do ich przeznaczenia, ponieważ mogłyby one spowodować zagrożenie 

uduszeniem; należy zwrócić szczególną uwagę na dzieci oraz osoby niesamodzielne, nie będące w stanie właściwie ocenić 
ryzyka.

•  Aspirator przeznaczony jest wyłącznie do gromadzenia płynów NIEPALNYCH i nie nadaje się do stosowania w obecności 

mieszanin znieczulających, ulegających spalaniu w obecności powietrza, tlenu oraz tlenku azotu.

•  Należy uważać, aby przewód zasilający znajdował się z dala od gorących powierzchni.

Mod. P1211EM/11 l - Mod. P1211EM/13.5 l - Mod. P1211EM/20 l

Dziękujemy za zakup naszego urządzenia i okazane nam zaufanie.

Pracownicy służby zdrowia lub osoby przeszkolone w zakresie stosowania i/lub pacjent powinni przeczytać ze 

zrozumieniem informacje dotyczące obsługi i konserwacji.

PRZEZNACZENIE                                                                                                                                                 

ASPIRA jest aspiratorem do użytku medycznego i chirurgicznego, wykorzystywanym do aspiracji wydzieliny gardłowej 
i do tracheotomii stałej w placówkach służby zdrowia takich jak szpitale oraz w terapii domowej. Dzięki generowanemu 
podciśnieniu (ssaniu) urządzenie umożliwia usunięcie płynów do zewnętrznego naczynia przez podłączoną rurkę 
jednorazowego użytku. Jego stosowanie odbywa się z zalecenia lekarza.

OPIS PRODUKTU                                                                                                                                                  

ASPIRA (1) wyposażony jest w regulator poziomu podciśnienia (4), próżniomierz (3) i pojemnik (9) o pojemności 1000 
ml lub 800 ml z urządzeniem zabezpieczającym (10) przed wejściem płynów do pompy ssącej, które przerywa przepływ 
ssania za pomocą zaworu sterowanego przez cylinder hydrauliczny umieszczony w pokrywie zamykającej pojemnika. 
Urządzenie nie wymaga smarowania, jest poręczne, łatwe w obsłudze, niezawodne, wytrzymałe i ciche. ASPIRA 
dostarczany jest z następującymi akcesoriami FLAEM: Pojemnikiem o pojemności 1000 ml lub 800 ml (9) z urządzeniem 
zabezpieczającym (10), przewodami łączącymi (6/8/14), filtrem antybakteryjm/antywirusowym hydrofobowym (7), 

 

elementem ręcznego sterowania przepływem ssania (15).

PAMIĘTAJ: Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów i części zamiennych, FLAEM nie ponosimy żadnej 
odpowiedzialności, jeśli używane są nieoryginalne części zamienne lub akcesoria.

NOMENKLATURA URZĄDZENIA                                                                                                                           

1) ASPIRATOR
2) WYŁĄCZNIK
3) PRÓŻNIOMIERZ
4) POKRĘTŁO DO REGULACJI PRÓŻNI
5) WLOT POWIETRZA
6) PRZEWÓD POŁĄCZENIOWY 
7) FILTR ANTYBAKTERYJNY/ANTYWIRUSOWY  

 

 HYDROFOBOWY (DO UŻYTKU INDYWIDUALNEGO) 
8) PRZEWÓD POŁĄCZENIOWY 
9) NACZYNIE ZBIORCZE 
- ALTERNATYWNIE MODEL DO STERYLIZACJI 
- MODEL DO UŻYTKU INDYWIDUALNEGO

10) ZABEZPIECZENIE
11) KOREK NACZYNIA
12) WLOT „VACUUM” NACZYNIA
13) WLOT „PATIENT” NACZYNIA
14) PRZEWÓD POŁĄCZENIOWY 
15) RĘCZNY ELEMENT STEROWANIA ZASYSANYM STRUMIENIEM
16) RURKA DO ASPIRATORA (NIE STANOWI CZĘŚCI WYPOSAŻENIA 
WYROBU). Kaniula nie stanowi części wyposażenia i nie jest 
dostępna jako część zamienna wyrobu medycznego. Ewentualne 
kaniule do zastosowania z naszymi aspiratorami powinny 
mieć kształt, który można dopasować do złączki „ELEMENTU 
RĘCZNEGO STEROWANIA STRUMIENIEM SSANIA” na wyposażeniu 
aspiratora.
17) PRZEWÓD ZASILAJĄCY

Содержание AS01P00

Страница 1: ...Pag 19 ESPA OL Pag 46 Pag 73 IT ISTRUZIONI PER L USO Aspiratore professionale medico chirurgico EN INSTRUCTIONS FOR USE Professional medical surgical suction machine FR INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION...

Страница 2: ......

Страница 3: ...P1211EM 11 l Mod P1211EM 13 5 l Mod P1211EM 20 l Siamo lieti per l acquisto da Voi effettuato e Vi ringraziamo per la Vostra fiducia molto importante che l operatore sanitario o la persona addestrata...

Страница 4: ...ioni relative all utilizzo e o manutenzione pulizia Nel caso in cui il vostro dispositivo non rispettasse le prestazioni contattate il centro di assistenza autorizzato Flaem per delucidazioni Accertar...

Страница 5: ...le che non sia difficile operare la disconnessione dalla rete elettrica 3 Mettere in funzione l apparecchio azionando l interruttore 2 tenendo presente che l apparecchio previsto per un uso continuo s...

Страница 6: ...l vaso 9 Scollegare i tubi 6 8 sia dal vaso che dal filtro 7 prelevare il vaso dall apposito sostegno mantenen dolo in posizione verticale e provvedere allo svuotamento in casa nel WC in ospedale nel...

Страница 7: ...i energicamente ed adagiateli su un tovagliolo di carta oppure in alterna tiva asciugateli con un getto d aria calda per esempio asciugacapelli Smaltire la soluzione secondo le indicazioni fornite dal...

Страница 8: ...accessori a corredo ad esclusione del Filtro sem pre dopo ogni utilizzo sia che il paziente possa essere lo stesso sia per un nuovo paziente VASO STERILIZZABILE VASO MONOPAZIENTE CARATTERISTICHETECNIC...

Страница 9: ...ltro di protezione bloccato Sostituire il filtro Tubi di collegamento al filtro e al dispositivo occlusi piegati o disconnessi Verificare lo stato dei tubi sostituirli se occlusi e con netterli corret...

Страница 10: ...ll acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente La raccolta differenziata del rifiuto e le successive operazioni di trattamento recupero e smaltimento favoriscono la produzione di apparec...

Страница 11: ...cchio 32 5 L x 12 P x 23 5 H cm 32 5 L x 12 P x 23 5 H cm 32 5 L x 12 P x 23 5 H cm Peso 2 3 Kg 2 4 Kg 2 4 Kg Rumorosit a 1 m 56 dB A approx 56 dB A approx 56 dB A approx Uso Continuo Continuo Continu...

Страница 12: ...e plug Do not remove or touch the immersed device unplug the power cable first Immediately bring the device to an authorised Mod P1211EM 11 l Mod P1211EM 13 5 l Mod P1211EM 20 l We are pleased you hav...

Страница 13: ...provide the expected performance contact the authorised Flaem service centre for clarifica tions Ensure the connections and the canister lid have been carefully sealed in order to prevent loss of suc...

Страница 14: ...o aspiratore Aspirator side 2 Plug the supply cable 17 into a power socket matching the device s voltage specifications After using the device unplug it the socket must be placed so as to allow for co...

Страница 15: ...cable from the socket DEVICE CLEANING Use only a damp cloth with antibacterial soap non abrasive and with no solvents of any sort COLLECTION CANISTER AND CONNECTING TUBING Detach the tube 16 NOT SUPP...

Страница 16: ...em vigorously and place them on a paper towel Alternatively dry them with a jet of hot air for example a hair dryer Dispose of the solution following the instructions provided by the disinfectant manu...

Страница 17: ...ries with the exception of the Filter always after each use whether it is for the same patient or for a new patient STERILISABLE CANISTER SINGLE PATIENT CANISTER ACCESSORY SPECIFICATIONS hydrophobic a...

Страница 18: ...nt knob and check the vacuum power Blocked protection filter Replace the filter Connecting tubing to the filter and device clogged bent or disconnected Check the condition of the tubing replace it if...

Страница 19: ...other devices in particular with other analysis and treatment devices RF mobile or portable radio and telecommunications devices mobile telephones or wireless connections might interfere with the oper...

Страница 20: ...x 12 D x 23 5 H cm32 5 W x 12 D x 23 5 H cm 32 5 W x 12 D x 23 5 H cm Weight 2 3 Kg 2 4 Kg 2 4 Kg Noise at 1 m 56 dB A approx 56 dB A approx 56 dB A approx Use Continuous Continuous Continuous Compli...

Страница 21: ...13 5 l Mod P1211EM 20 l Nous vous remercions pour votre achat et la confiance que vous nous accordez Il est extr mement important que l op rateur sanitaire la personne form e l utilisation et ou le pa...

Страница 22: ...bricant afin de lui communiquer tout probl me ou v nement inattendu li au fonctionnement de l appareil et si des claircissements s av rent n cessaires quant l utilisation l entretien ou au nettoyage S...

Страница 23: ...e la fiche de la prise de courant celle ci doit tre plac e de fa on faciliter la d connexion du r seau lectrique 3 Mettre en marche l appareil en activant l interrupteur 2 en tenant compte que l appar...

Страница 24: ...de la prise NETTOYAGE DE L APPAREIL Utiliser uniquement un chiffon imbib de d tergent antibact rien non abrasif et sans aucun solvant BOCAL DE R CUP RATION ET TUYAUX DE CONNEXION D tacher la canule 16...

Страница 25: ...es accessoires secouez les nergiquement et disposez les sur une serviette en papier ou es suyez les au moyen d un jet d air chaud par exemple s che cheveux liminer la solution selon les indications fo...

Страница 26: ...POUR PATIENT UNIQUE CARACT RISTIQUESTECHNIQUES ACCESSOIRES filtre antibact rien antiviral hydrophobe patient unique bocal de r cup ration en PC avec bouchon compl tuyau en silicone 13 x 7 5 mm L 370...

Страница 27: ...t sur le couvercle Absence d aspiration provoqu e par la fuite de liquides Filtre encrass Remplacer le filtre Flotteur bloqu Encrassements sur le flotteur Enlever le couvercle du bocal d monter le dis...

Страница 28: ...ppliqu e de type BF Homologation T V teint OFF Attention v rifier les instructions pour l utilisation Temp rature ambiante minimale et maximale 0051 Marquage m dical CE r f Dir CEE 93 42 et mises jour...

Страница 29: ...2 A 250 V Dimensions appareil 32 5 L x 12 P x 23 5 H cm 32 5 L x 12 P x 23 5 H cm 32 5 L x 12 P x 23 5 H cm Poids 2 3 kg 2 4 kg 2 4 kg Niveau sonore 1m 56 dB A environ 56 dB A environ 56 dB A environ...

Страница 30: ...ankoop en danken u voor het vertrouwen Het is van groot belang dat de zorgverlener of de persoon die getraind is voor het gebruik en of de pati nt de informatie voor gebruik en onderhoud leest en begr...

Страница 31: ...gebouw waarin het apparaat wordt gebruikt conform de van kracht zijnde normen is Er moet contact met de fabrikant opgenomen worden om problemen en of eventuele onverwachte gebeurtenissen mee te delen...

Страница 32: ...lijk is de afsluiting van het elektriciteitsnet tot stand te brengen 3 Stel het apparaat in werking via de schakelaar 2 Verlies hierbij niet uit het oog dat het apparaat is ontworpen voor continu gebr...

Страница 33: ...de beker 9 Ontkoppel de slangen 6 8 zowel van de beker als van de filter 7 Neem de beker van de steun en houdt hem verticaal Gooi de inhoud vervolgens weg in huis in de WC in het ziekenhuis in de con...

Страница 34: ...het water er goed afschudden en ze op keukenpapier leggen Ze kunnen ook met warme lucht worden gedroogd met een haardroger bij voorbeeld Verwijder de oplossing volgens de aanwijzingen van de fabrikant...

Страница 35: ...toestel en de hulpstukken die erbij zitten met uitzondering van de filter na ieder gebruik altijd te ontsmetten en te desinfecteren ongeacht of het om dezelfde pati nt of om een nieuwe pati nt gaat ST...

Страница 36: ...s de pakking correct op het deksel Geen aanzuiging door vloeistof fen die naar buiten komen Filter verstopt Vervang de filter Drijver geblokkeerd Afzettingen op de drijver Verwijder het deksel van de...

Страница 37: ...V homologatie Uit OFF Let op controleer de gebruiksin structies Minimum en maximum omgevingstemperatuur 0051 EG markering medische hulpmiddelen ref Richtl EEG 93 42 en daaropvolgende wijzigingen Wegwe...

Страница 38: ...12 D x 23 5 H cm 32 5 L x 12 D x 23 5 H cm 32 5 L x 12 D x 23 5 H cm Gewicht 2 3 Kg 2 4 Kg 2 4 Kg Geluid op 1 m 56 dB A approx 56 dB A approx 56 dB A approx Gebruik Continu Continu Continu Conform de...

Страница 39: ...ie f r die Verwendung geschulte Person und oder der Patient die Informationen zu Gebrauch und Wartung lesen und verstehen ZWECK DES GER TES ASPIRA ist ein Ansaugger t f r medizinische und chirurgische...

Страница 40: ...r muss kontaktiert werden um Probleme und oder unerwartete Ereignisse in Bezug auf den Betrieb mitzuteilen und bei Bedarf Erkl rungen zum Gebrauch und oder zur Wartung Reinigung zu geben Sollte das Ge...

Страница 41: ...uhr vom Stromnetz problemlos unterbrochen werden kann 3 Schalten Sie das Ger t mit dem Schalter 2 ein und beachten Sie dass das Ger t f r kontinuierlichen Gebrauch auf eine horizontale Fl che gestellt...

Страница 42: ...n Sie die Schl uche 6 8 sowohl vom Beh lter als auch vom Filter 7 Nehmen Sie den Beh lter von seiner Halterung indem Sie diesen senkrecht halten und leeren Sie diesen zu Hause in der Toilette im Krank...

Страница 43: ...lauwarmem Trinkwasser ab Nachdem die Zubeh rteile desinfiziert wurden sch tteln Sie diese kr ftig und legen Sie sie auf eine Papierserviette oder trocknen Sie diese mit einem Hei luftstrahl z B mit e...

Страница 44: ...es Filters nach jeder Verwendung immer zu sterilisieren und zwar sowohl beim selben Patienten als auch bei zwei verschiedenen STERISIERBARER BEH LTER BEH LTER F R EINEN PATIENTEN TECHNISCHE MERKMALE D...

Страница 45: ...gkeit verursachte Absaugung Der Filter ist verstopft Den Filter auswechseln Der Schwimmer ist blockiert Verkrustungen am Schwimmer Den Deckel vom Sammelbeh lter entfernen die Schutzabde ckung abmontie...

Страница 46: ...esNiederfrequenzteil T V Genehmigung Ausgeschaltet OFF Achtung Die Gebrauchsanwei sung lesen Minimale und maximale Umgebungstemperatur 0051 CE Kennzeichnung f r medizinische Produkte gem Richtlinie EW...

Страница 47: ...2 5 L x 12 P x 23 5 H cm 32 5 L x 12 P x 23 5 H cm Gewicht 2 3 Kg 2 4 Kg 2 4 Kg Ger uschpegel bei 1 m Abstand 56 dB A etwa 56 dB A etwa 56 dB A etwa Gebrauch Kontinuierlich Kontinuierlich Kontinuierli...

Страница 48: ...la persona encargada del uso y o el paciente lean y comprendan la informaci n para el uso y el mantenimiento USO PREVISTO ASPIRA es un aspirador para uso m dico y quir rgico que puede utilizarse en es...

Страница 49: ...dos relativos al funcionamiento y si es necesario para proporcionar aclaraciones relativas al uso y o mantenimiento limpieza Si su dispositivo no respetara las prestaciones p ngase en contacto con el...

Страница 50: ...nera que no sea dif cil realizar la desconexi n de la red el ctrica 3 Ponga el equipo en funcionamiento accionando el interruptor 2 teniendo en cuenta que el aparato est pensado para un uso continuo s...

Страница 51: ...te los tubos 6 8 tanto del vaso como del filtro 7 quite el vaso de su soporte manteni n dolo en posici n vertical y realice el vaciado si es en casa por el inodoro si es en el hospital en el contenedo...

Страница 52: ...gienizar los accesorios sac dalos en rgicamente y col quelos sobre un mantel de papel o s quelos con un chorro de aire caliente por ejemplo con un secador de pelo Elimine la soluci n siguiendo las ins...

Страница 53: ...excluido el filtro siempre despu s de cada uso tanto si el paciente es el mismo como si es un nuevo paciente VASO ESTERILIZABLE VASO MONOPACIENTE CARACTER STICAST CNICAS DE LOS ACCESORIOS filtro anti...

Страница 54: ...debido a la salida de fluidos Filtro obstruido Cambie el filtro Flotador bloqueado Incrustaciones en el flotador Quite la tapa del vaso desmonte el dispositivo de protecci n y extraiga el flotador Re...

Страница 55: ...Atenci n revise las instrucciones para el uso Temperatura ambiente m nima y m xima 0051 Marcado CE producto sanitario ref Dir CEE 93 42 y sucesivas modificaciones Desechable Presi n atmosf rica m nim...

Страница 56: ...250V Dimensiones del aparato 32 5 L x 12 P x 23 5 H cm 32 5 L x 12 P x 23 5 H cm 32 5 L x 12 P x 23 5 H cm Peso 2 3 kg 2 4 kg 2 4 kg Ruido a 1 m 56 dB A aprox 56 dB A aprox 56 dB A aprox Uso Continuo...

Страница 57: ...55 FLAEM P1211EM 11 l P1211EM 13 5 l M P1211EM 20 l ASPIRA ASPIRA 1 4 3 9 1000 800 10 ASPIRA FLAEM 1000 800 9 10 6 8 14 7 15 FLAEM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Страница 58: ...56 FLAEM www flaem it a b Flaem FLAEM 10 9 15 15 Flaem FLAEM NUOVA Flaem 2...

Страница 59: ...57 1 12 INLET 5 Lato aspiratore Aspirator side 2 17 3 2 10 4 4 3 16 400 5 15 6 7...

Страница 60: ...58 16 15 15 14 9 6 8 7 11 11 1 10 11 11 10 11 10 2 10a 10 10a 10 10a 10 3 11a 11 11 11a 11 11a...

Страница 61: ...10 10a 11 11a 14 40 C B 6 8 9 10 10a 11 11a 14 50 50 40 C C 6 8 9 10 10a 11 11a 14 10 6 8 9 10 10 11 11 14 6 8 9 10 10a 11 11a 14 ISO 17665 1 EN 13060 EN 11607 9 134 C 10 50 6 8 14 11a 121 C 15 50 9...

Страница 62: ...60 A 6 8 9 10 10a 11 11a 14 40 C B 6 8 9 10 10a 11 11a 14 50 50 40 C 15 7 Flaem 13 x 7 5 370 13 x 7 5 1300 13 x 7 5 80 13x7 5 250 10 5x9 L2000 13x7 5 40 PP PC SI a b 93 42 CE...

Страница 63: ...61 FLAEM FLAEM...

Страница 64: ...62 EN 60 601 1 2 www faemnuova it Flaem ACO728P ACO727P II ON BF T V ISO 10079 1 OFF 0051 CE CEE 93 42 IP21 IP21 12 2012 19 CE a 2012 19...

Страница 65: ...1EM 13 5 l P1211EM 20 l 230 50 140 230 50 210 230 50 210 1 x T 2A 250 1 x T 2A 250 1 x T 2A 250 32 5 x 12 x 23 5 32 5 x 12 x 23 5 32 5 x 12 x 23 5 2 3 2 4 2 4 1 56 56 56 93 42 0051 93 42 0051 93 42 00...

Страница 66: ...i okazane nam zaufanie Pracownicy s u by zdrowia lub osoby przeszkolone w zakresie stosowania i lub pacjent powinni przeczyta ze zrozumieniem informacje dotycz ce obs ugi i konserwacji PRZEZNACZENIE A...

Страница 67: ...dzenia jest odpowiednia i spe nia wymogi obowi zuj cych przepis w Problemy i lub nieprawid owo ci zwi zane z dzia aniem nale y zg asza producentowi Je li to konieczne skontaktowa si z nim r wnie w cel...

Страница 68: ...ktrycznego kt re odpowiada napi ciu urz dzenia Po zako czeniu u ytkowania z urz dzenia wyci gn wtyczk z gniazda wtyczkowego Gniazdo musi znajdowa si w miejscu za pewniaj cym sprawne od czenie urz dzen...

Страница 69: ...14 pojemnika 9 Od czy przewody 6 8 od naczynia i od filtra 7 wyj naczynie z uchwytu trzymaj c je w pozycji pionowej i opr ni zawarto w domu do muszli klozetowej w szpitalu do zbiornika na odpady biol...

Страница 70: ...zdezynfekowane komponenty i dok adnie je op uka w letniej pitnej wodzie Po wykonanej dezynfekcji akcesori w otrzepa je energicznym ruchem i umie ci je na papierowym r czniku lub alternatywnie osuszy j...

Страница 71: ...go odka anie i dezynfekowanie wraz z akcesoriami z wyj tkiem filtra po ka dym u yciu NACZYNIE DO STERYLIZACJI NACZYNIE DO U YTKU INDYWIDUALNEGO PARAMETRYTECHNICZNE AKCESORI W hydrofobowy antybakteryjn...

Страница 72: ...o pokryw do pojemnika zbiorczego Uszczelka pokrywy w nieprawid owym po o eniu Umie ci prawid owo uszczelk na pokrywie Brak aspiracji spowodowany wyciekiem p yn w Zatkany filtr Wymieni filtr Zablokowan...

Страница 73: ...V Wy czone OFF Uwaga sprawdzi instrukcj obs ugi Minimalna i maksymalna temperatura otoczenia 0051 Oznaczenie medyczne WE odn Dyr EWG 93 42 z kolejnymi zmianami Jednorazowego u ytku Minimalne i maksyma...

Страница 74: ...cm 32 5 L x 12 P x 23 5 H cm 32 5 L x 12 P x 23 5 H cm Masa 2 3 kg 2 4 kg 2 4 kg Poziom ha asu na 1 m 56 dB A w przybli eniu 56 dB A w przybli eniu 56 dB A w przybli eniu Stosowanie Ci g e Ci g e Ci g...

Страница 75: ...73 MRI FLAEM P1211EM 11 l P1211EM 13 5 l P1211EM 20 l ASPIRA ASPIRA 1 4 3 9 1000 ml 800 ml 10 ASPIRA FLAEM 1000 ml 800 ml 9 10 6 8 14 7 15 FLAEM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Страница 76: ...74 FLAEM FLAEM www flaem it Flaem FLAEM 10 9 15 15 Flaem FLAEM NUOVA Flaem Single 2...

Страница 77: ...75 1 10 12 AIR INLET 5 2 17 3 2 10 4 bar 4 3 400 ml 16 5 15 6 7...

Страница 78: ...76 16 15 14 9 6 8 7 WC 11 11 1 10 11 11 10 11 10 2 10a 10 10a 10 10a 10 3 11a 11 11 11a 11 11a...

Страница 79: ...10 10a 11 11a 14 40 C 6 8 9 10 10a 11 11a 14 50 50 40 C 6 8 9 10 10a 11 11a 14 10 6 8 9 10 10a 11 11a 14 6 8 9 10 10a 11 11a 14 ISO 17665 1 EN 13060 EN 11607 9 134 C 10 50 6 8 14 11a 121 C 15 50 9 15...

Страница 80: ...11 11a 14 40 C 6 8 9 10 10a 11 11a 14 60 40 40 C 15 7 Flaem PC c 13 x 7 5 mm L 370 mm 13 x 7 5 mm L 1300 mm 13 x 7 5 mm L 80 mm PC 13 x 7 5 mm L 250 mm PVC 10 5 x 9 mm L 2000 mm 13 x 7 5 mm L 40 mm P...

Страница 81: ...79 E FLAEM FLAEM...

Страница 82: ...80 EN 60 601 1 2 EMC www flaemnuova it Flaem ACO728P ACO727P II ON BF T V OFF 0051 93 42 IP21 IP21 12 mm 2012 19 EK 2012 19...

Страница 83: ...A 230V 50Hz 210VA 230V 50Hz 210VA 1 x T 2A 250V 1 x T 2A 250V 1 x T 2A 250V 32 5 L x 12 P x 23 5 H cm 32 5 L x 12 P x 23 5 H cm 32 5 L x 12 P x 23 5 H cm 2 3 Kg 2 4 Kg 2 4 Kg 1 m 56 dB A 56 dB A 56 dB...

Страница 84: ...W X Y H 7 1 7 1 D X 1 X 34 4 7 1 7 7 1 7 41 U0 4 9 2 7 0 Z V 1 A 4 7 A9 7 W UA4 C A4 1 0 I 0 243 A4 0 D 4 9 _ 9 W Q D 4 Q9 0 Y U _ 9 U9 Q10 7 C d 9 2 7 7 1 2 C 3 4 4 1 81 7 A 2 3 e Q15 9 6 4 U 3 g Q15...

Страница 85: ...7 4 9 44 3 7 P1211EM 20 l P1211EM 13 5 l P1211EM 11 l 3I 4 e 0 i X 4 2 g 1 7 3 1 1 4 7I 1 l A 9 9 7 C 8 Q 9 I U 4 9 4 0 2 2 7 3 g4 7 C C 0 41 2 9 1 0 Q10 C 7 800 7 1000 Q9 0 Q3 Y 3 UQ4 2 d D Q1 9 9 9...

Страница 86: ...Q 4 9 V D 4 D 7 44 9 93 1 3 71 Q9 0 Q14 2 Q15 9 6 Q C 3 V Q16 3 71 AV F C A 4 D C A 1 0 2 Q7 8 0 0 QrXs 2 R 4 8 4 A U0 D 4 Q Z 1 Ui 7 B 11 11 Q11 0 64V Q10 1 11 10 11 10 Q10 Qt L 2 10a 10 10a 10 Q11 0...

Страница 87: ...9V U 7 3 1 E 1 F G 3 3 3 0 U C 3 Q17 7 4 2 7 7 A41 1 l 3 9 3 C 2 U 3 89 4 7 CJ 1 C UQ2 G 7 6 9 7 3 9 2 9 7 7 Q10 8 1 7 4 7 1 7 4 2 G 4 i 3 6 9 Q4 Y D 7 Q 2 V 2 9 I 9 4 7 4 4 7 1 2 3 i 3 6 9 2 4 7 1 2...

Страница 88: ...7 2 U 9 6 U 4 4 X 4 C Q7 8 RA A 8 C i 4 7 1 4 U i g A U8 7 A F Ui 4 9 A 8 C A 3 9 8 4 1 D 0 7 U8 0 I U 9 A 3 3 4 4 1 D 0 7 C 3 i i 0 U B i 4 C X 8 y 7 X 0 C 0 y 370 7 9 t 4 2 y 1300 7 9 t 4 2 y 80 7 9...

Страница 89: ...2 0 m y A 9 4 4 C934 7 0 3 2 C U7 4 9 7 V y 3 7 9 U 9 7 4 4 2 4 8 1 0 9 9 C93 y 7 I 7 4 0 U 4 I 3 U 4 3 4 9 y Q 9 4 3 7 4 g4 y H6 8 9 10 10a 11 11a 14I 0 93 A9 3 C 4 3 1 3 0 t rr yt 1 3 9 4 6 3 t r 3...

Страница 90: ...4 U U 9 P1211EM 11 l P1211EM 13 5 l P1211EM 20 l F 2 tu t t F t t t 1 Q6 t Q7 9 32 5 QE Q6 t Q7 9 32 5 QE Q6 t Q7 9 32 5 QE 2 3 2 4 2 4 H 1 5 I K K Q 3 Q 7 56 Q 3 Q 7 56 Q 3 Q 7 56 S 0051 Xu 0051 Xu 0...

Страница 91: ...3 0 9 34 8 1 7 0 9 4 34 C y e 9 C 8 8 7 y 4 U0 0 9 7 y 8 4 D 4 z D z 3 X Y 2 G Y D Y 2 g D 64V y 8 8 7 y C 8 C 7 1 2 41 V I 4 8 1 7 4 1 2 g y 7 z7 1 99 z 64 0 0 9 0 C 1 C 4 D U0 C 1 8 y 3I 7 y UA 1 D...

Страница 92: ...2 U A g4 2 4 F X t Xt A 4 3 9 U 4 H J 71 C A Q 4 249 4 4 U z71 g4 A 3 4 4 71 C 7 E 0 C 4 6 9 2 7 e _ g4 4 H e 1 4 4 4 IS g4 X t Xt A 1 7 4 g 1 H 3 e 2 3 4 0 8 2 7 Q 3 4 7 0 8 2 7 i 0 s I 7 4 z z 7 G...

Страница 93: ...________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________...

Страница 94: ...________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________...

Страница 95: ......

Страница 96: ...entro di AssistenzaTecnica Autorizzato nel caso di operativit della garanzia Nel caso in cui il Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato dovesse riscontrare che l apparecchio esente da difetti e o ris...

Отзывы: