background image

107

8 – CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 

9 – WARUNKI DZIAŁANIA 

10 – WARUNKI SKŁADOWANIA 

Nebulizator elektroniczny Smarty model P0315EM
Zasilanie

   

 

                3,0 V DC na 2 baterie paluszki 

 

AA alkaliczne 1,5 V DC 

 

2,4 V DC na 2 akumulatory 

 

AA typu Ni-MH lub litowe 1,2 V DC

Moc

 1,5 

 

Częstotliwość przetwornika

 170 

KHz

Poziom hałasu

 (w odległości 1 m) 

poniżej 20 dBA

Wymiary urządzenia 

 

54(L) X 69(P) X 140(H) mm

Ciężar nebulizatora

 (bez baterii) 

130 g

Wymiary futerału

 

140(L) X 80(P) X 150(H) mm

Podawanie ml/min

(1)

 

0,25 ml

Charakterystyka

MMAD

 

4,00 μm (w przybliżeniu)

Frakcja wdychana < 5 μm (FPF)

 

65% (w przybliżeniu)

Pojemność zbiornika na lek

(1)

 8 

ml

(1) 

Prędkość nebulizacji została zmierzona przy użyciu roztworu soli 0,9% o temp. 23°C, zgodnie z wewnętrzną 

procedurą Flaem I29-P07.5. Może zmieniać się w zależności od dołączonej nasadki do nebulizacji, leku oraz 
warunków otoczenia.
Wartości prędkości podawania mogą zmieniać się w zależności od zdolności oddechowej pacjenta.
*Aby uzyskać informacje o charakterystyce nebulizacji, należy odwiedzić stronę internetową Smarty.Flaem.
it lub zwrócić się do Flaem Nuova S.p.A. Via Colli Storici, 221 25015 S. Martino della Battaglia (BS) Italy – Tel. +39 
0309910168

WYKORZYSTANE CZĘŚCI
Do zastosowanych części typu BF należą:

  akcesoria pacjenta (3, 4, 5)

Temperatura: 

 

             

min 10°C   maks 40°C

Wilgotność powietrza 

             

min 10%   maks 75% RH

Ciśnienie atmosferyczne                          

min. 690 hPa   maks. 1060 hPa

Temperatura: 

min -10°C   maks 35°C

Wilgotność powietrza 

             

min 10%   maks 75% RH

Ciśnienie atmosferyczne 

             

min. 690 hPa   maks. 1060 hPa

Jeżeli urządzenie przechowywane jest w temperaturze innej niż podana dla 
warunków magazynowania, urządzenie przed użyciem pozostawić na co 
najmniej 1 godzinę w temperaturze otoczenia. W przypadku zawiesin lub 
szczególnie lepkich leków informacje podane zgodnie z normą EN13544-1 
mogą ulec zmianom.
Na właściwości użytkowe urządzenia może mieć wpływ temperatura, 
ciśnienie atmosferyczne i wilgotność.

Содержание 8018294012724

Страница 1: ...xiones Schemat po cze dla nomenklatury INSTRUCTIONS FOR USE MANUAL MODE D EMPLOI GEBRUIKS AANWIJZING BEDIENUNGS ANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIO NES DE USO PODR CZNIK INSTRUKCJI OBS UGI ENGLISH Page 2 F...

Страница 2: ...y is a medical device for home use to nebulise and administer medication Portable device for aerosol therapy using the latest in PMVT technology Passive MESHVibratingTechnology 1 2 3 4 Intended use th...

Страница 3: ...atteries 2F 2E 2D 2B 1A 1B 1A ON DEMAND nebulisation button 1B CONTINUOUS nebulisation START AND STOP button 1C Medication chamber release button 2A Medicine cup 2B Nebulising chamber 2C Medication cu...

Страница 4: ...t when it is not used for long periods Smarty should not be used in the presence of an anaesthetic mixture which is flammable with oxygen or nitrous oxide The device housing has been designed for limi...

Страница 5: ...ccurrence of allergic reactions cannot be entirely excluded If the device is used with different medications it is recommended to remove all residues Therefore clean it after each treatment so as to o...

Страница 6: ...roughly before preparing the medication 2 1 Lift the locking clip 2C of the Medication cup cover 2D 2 2 Open the Medication cup cover 2D completely 2 3 Pour the medicine MAX 8 ml into the Medication c...

Страница 7: ...INUOUS 4 1 By pressing buttons 1A 1B they light up as follow FLASHING BLUE for a few seconds until a complete initialization of device STEADY BLUE nebulisation FLASHING RED batteries are used up re pl...

Страница 8: ...g hold your breath for a moment so that the in haled medicine can deposit along the respira tory tract Then exhale slowly 4 6 The unit turns off automatically 4 6 a after 5 minutes of use 4 6 b when d...

Страница 9: ...on both sides of the Med ication chamber 5 5 Rotate until the Nebulising chamber 2B opens completely 5 6 Remove the nebuliser head 2G while at the same time pressing the side fins 1C 2 2E 2E 2B 2D 2C...

Страница 10: ...e to the Nebuliser head 2G Do not press the centre of the Nebuliser head 2G with your fingers or tools from the inside this may cause irreparable damage OK 5 7 Carefully clean it according to the CLEA...

Страница 11: ...rinsing all the com ponents shake them to remove excess water and reassemble them as described in the fol lowing paragraph 7 REASSEMBLY OF THE DEVICE At this point to eliminate the resid ual water tha...

Страница 12: ...all the com ponents shake them to remove excess wa ter and reassemble them as described in the following paragraph 7 REASSEMBLY OF THE DEVICE At this point to eliminate the residual water that has de...

Страница 13: ...er head 6 4 2 b DRYING Before making a new ap plication wait until the components have cooled down and dried 6 4 3 METHOD C DISINFECTION BY CHEMICAL WARNING Except the nebuliser head 2G 6 4 3 a The di...

Страница 14: ...iling with demineralised or distilled water Electrolytic chloroxidizer Alcohol 2G Nebulizer head YES YES NO NO 3 Mouth piece YES YES YES YES 4 5 Adult and Child mask YES YES YES YES 2 Complete medica...

Страница 15: ...ose the Medication Cup Cover 2D by means of the locking clip 2C 7 5 Insert the Removable Medication container 2 onto the Main Unit 1 matching the guides on the two parts 7 6 Push the Removable Medicat...

Страница 16: ...g speed depends on the type of medicinal product used The inhaling treatment time depends on the type of medicinal product and on the patient s inhaling ability The device switches off after a few sec...

Страница 17: ...tal conditions Values shown for the aerosol delivery may also vary depending on the patients respiratory Capacity Please visit Smarty Flaem it or contact Flaem Nuova S p A Via Colli Storici 221 25015...

Страница 18: ...and limit the negative effects of any incorrect waste management on the environment and public health The unlawful disposal of the product by the user could result in administrative fines as provided...

Страница 19: ...iser head ACO655P Complete removable medication container ACO656P 14 EXPECTED DURATION Expected duration The service life of the various components set out below refer to using the device for about 20...

Страница 20: ...e Beratungen aufzubewahren Tragbares Ger t F r Aerosoltherapie mit PMVT Technologie Passive MESH Vibrating Technology 1 2 3 4 Zweck des Ger tes Dieses medizinische Vorrichtung ist ein Ger t f r die el...

Страница 21: ...2B Parte anteriore 2C Gancio coperchio serbatoio 2D Coperchio serbatoio 2E Pulsanti serbatoio 2F Codolo innesto accessori 2A 1C 2C 3 Mundst ck 4 Maske f r Kinder 5 Maske f r Erwachsene 1 Ger tegeh use...

Страница 22: ...tig Batterien derselben Marke und vom gleichen Typ zu verwenden Entfernen Sie die Batterien bevor Sie das Ger t bei l ngerer Nichtbenutzung aufbewahren Smartyistnichtf rdenGebrauchgeeignet wenneineent...

Страница 23: ...93 42 EG und folgenden nderungen allerdings k nnen m gliche allergische Reaktionen nicht vollkommen ausgeschlossen werden Wenn der Zerst uber f r verschiedene Arten von Arzneimitteln verwendet wird m...

Страница 24: ...chrieben gereinigt und oder desinfiziert werden DEMONTAGE REINIGUNG ENTKEIMUNG UND DESINFEKTION Es wird ein pers nlicher Gebrauch sowohl des Zerst ubers als auch der Zubeh rteile empfohlen um m gliche...

Страница 25: ...genden zwei Abgabemodalit ten ausgew hlt werden ON DEMAND und CONTINUOUS USE 4 1 Bei Bet tigung derTasten 1A 1B leuchten sie wie folgt auf BLAU BLINKEND einige Sekunden lang bis zur vollst ndigen Init...

Страница 26: ...mit sich das inhalierte Medikament entlang der Atemwege absetzen kann Dann langsam ausatmen 4 6 Das Ger t schaltet sich automatisch aus 4 6 a nach 5 Minuten Betrieb 4 6 b wenn w hrend des Betriebs der...

Страница 27: ...rst ubungskopf herausziehen 2G dazu m ssen die seitlichen Fl gel gleichzeitig eingedr ckt werden 1C 2 5 DEMONTAGE DES GER TES 5 1 Die Taste f r Freigabe 1C auf der Ger ter ckseite dr cken 5 2 Den Medi...

Страница 28: ...abel besch digt werden k nnte Dr cken Sie nicht mit den Fingern oder Werkzeugen von innen auf die Mitte des Zerst ubungskopfes 2G da dadurch das Ger t irreparabel besch digt werden k nnte OK 5 7 Die k...

Страница 29: ...sie umdas bersch ssige Wasser zu entfernen und setzen Sie sie wie im folgenden Abschnitt 7 beschrieben wieder zusammen WIEDERMONTAGE DES GER TES Um an dieser Stelle das Restwasser zu entfernen das sic...

Страница 30: ...h tteln Sie sie um das bersch ssige Wasser zu entfernen und setzen Sie sie wie im folgenden Abschnitt 7 beschrieben wieder zusammen WIEDERMONTAGE DES GER TES Um an dieser Stelle das Restwasser zu entf...

Страница 31: ...esZerst ubungskopfes beeintr chtigenk nnten 6 4 2 b TROCKNUNG Vor einer neuen Anwendung abwarten bis die Bauteile abgek hlt und trocken sind 6 4 3METHODEC CHEMISCHEDESINFEKTION ACHTUNG Nicht den Zerst...

Страница 32: ...stilliertem Wasser Elektrolytisches Chloroxidationsmittel Alkohol 2G Zerst ubungskopf JA JA NEIN NEIN 3 Mundst ck JA JA JA JA 4 5 Masken f r Kinder und Erwachsene JA JA JA JA 2 komplette Medikamenten...

Страница 33: ...schlie en und mit dem Becherdeckelhaken 2C verriegeln 7 5 Den kompletten herausnehm baren Medikamentenbecher 2 auf das Ger tegeh use 1 setzen und die F hrungen an den beiden Elementen verbinden 7 6 De...

Страница 34: ...inigen Sekundenaus blauesLicht Keinelektrischer Kontaktzwischen demkompletten herausnehmbaren Medikamentenbecher 2 unddem Ger tegeh use 1 Sicherstellen dassder kompletteherausnehmbare Medikamentenbech...

Страница 35: ...tek nnenauchentsprechendderAtmungskapazit tdesPatientenvariieren InformationenzudenZerst ubungseigenschaftenfindenSieaufderWebsitevonSmarty Flaem itoderk nnenbeiFlaem NuovaS p A angefordertwerden ViaC...

Страница 36: ...chr nken die negativen Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit die durch eventuelle nicht entsprechende Entsorgung verursacht werden DienichtkorrekteEntsorgungdesProduktesvonseitendesBenutzersf...

Страница 37: ...f ACO655P KompletterMedikamentenbecher ACO656P 14 VORGESEHENE LEBENSDAUER VorgeseheneLebensdauer DieLebensdauerderverschiedenenuntenaufgef hrtenBauteilebeziehtsichaufeinen GebrauchdesGer tesvoncirca20...

Страница 38: ...anuel pour toute consultation ult rieure Appareil portable pour a rosolth rapie avec technologie PMVT Passive MESH Vibrating Technology 1 2 3 4 Domained utilisation Cedispositifm dicalestunappareilpou...

Страница 39: ...anteriore 2C Gancio coperchio serbatoio 2D Coperchio serbatoio 2E Pulsanti serbatoio 2F Codolo innesto accessori 2A 1C 2C 3 Embout 4 Masque p diatrique 5 Masque adulte 1 Corps appareil 2 R servoir m d...

Страница 40: ...e et du m me type Retirez les piles avant d entreposer l appareil en cas de longues p riodes d inutilisation Smarty est un appareil qui n est pas adapt un usage en pr sence de m langes anesth siques i...

Страница 41: ...outefois il est impossible d exclure compl tement des r actions allergiques possibles Si vous utilisez le n buliseur pour plusieurs types de m dicaments il faut liminer compl tement les r sidus Effect...

Страница 42: ...toy s et ou d sinfect s comme indiqu aux paragraphes 5 6 D MONTAGE NETTOYAGE ASSAINISSEMENT ET D SINFECTION L usage personnel aussi bien des n buliseurs que des accessoires est conseill pour viter les...

Страница 43: ...eux modes de dosage suivants ON DEMAND et CONTINUOUS USE 4 1 En appuyant sur les touches 1A 1B elles s clairent comme suit BLEU CLAIR CLIGNOTANT pendant quelques secondes jusqu l initialisation compl...

Страница 44: ...dant un instant afin que le m dicament inhal e puisse se d poser sur les voies respiratoires Puis expirer lentement 4 6 L appareil s teint automatiquement 4 6 a apr s 5 minutes de fonctionnement 4 6 b...

Страница 45: ...uverture compl te de la partie avant 2B 5 6 Retirez la t te de n bulisation 2G en appuyant en m me temps sur les ailettes lat rales 1C 2 5 D MONTAGE DE L APPAREIL 5 1 Appuyez sur le bouton de d crocha...

Страница 46: ...irr m diablement la t te de n bulisation 2G N appuyez pas sur le centre de la t te de n bulisation 2G avec vos doigts ou des outils car vous pourriez l endommager irr m diablement OK 5 7 Effectuez le...

Страница 47: ...es composants secouez les pour liminer l exc s d eau et remontez les comme d crit dans le paragraphe 7 suivant REMONTAGE DE L APPAREIL ce stade pour liminer l eau r siduelle qui se d pose dans la t te...

Страница 48: ...et rinc tous les composants secouez les pour liminer l exc s d eau et remontez les comme d crit dans le paragraphe 7 suivant REMONTAGE DE L APPAREIL ce stade pour liminer l eau r siduelle qui se d pos...

Страница 49: ...nt de la t te de n bulisation 6 4 2 b S CHAGE Avant d effectuer une nouvelle application attendez que les composants soient refroidis et s ch s 6 4 3 M THODE C D SINFECTION CHIMIQUE ATTENTION l exclus...

Страница 50: ...micro ondes bullition avec de l eau d min ralis e ou distill e Chlore lectrolytique Alcool 2G T te de n bulisation OUI OUI NON NON 3 Embout OUI OUI OUI OUI 4 5 Masques adulte et p diatrique OUI OUI O...

Страница 51: ...couvercle du r servoir 2D et bloquez le avec le crochet du couvercle du r servoir 2C 7 5 Ins rez le r servoir de m dicament amovible complet 2 sur le corps de l appareil 1 en couplant les guides sur l...

Страница 52: ...patient L appareil s teint apr s quelques secondes bleu clair Absence de contact lectrique entre le r servoir de m dicament amovible complet 2 et le corps de l appareil 1 V rifiez que le r servoir de...

Страница 53: ...sdevitessededosagepeuvent galementvarierenfonctiondescapacit srespiratoiresdupatient Pourlescaract ristiquesden bulisation voirlesiteWebSmarty Flaem itoudemander FlaemNuovaS p A ViaColliStorici 221250...

Страница 54: ...r l environnement et sur la sant caus s par une mauvaise gestion des d chets L limination abusive du produit par l utilisateur implique l application des sanctions administratives pr vues par les lois...

Страница 55: ...ulisation ACO655P R servoirdem dicamentcomplet ACO656P 14 DUR E PR VUE Dur e pr vue La dur e des diff rents composants report s ci dessous est li e une utilisation du dispositif d environ 20 minutes p...

Страница 56: ...latere raadpleging Draagbaar apparaat voor aerosoltherapie met PMVT technologie Passive MESH Vibrating Technology 1 2 3 4 Gebruiksbestemming Dit Medische Hulpmiddel is een apparaat voor elektronische...

Страница 57: ...re 2C Gancio coperchio serbatoio 2D Coperchio serbatoio 2E Pulsanti serbatoio 2F Codolo innesto accessori 2A 1C 2C 3 Mondstuk 4 Masker voor kinderen 5 Volwassenemasker 1 Romp apparaat 2 Geneesmiddelen...

Страница 58: ...zelfde merk en van hetzelfde type te gebruiken Verwijder de batterijen alvorens het apparaat op te bergen voor een lange periode van onbruik Smarty is een apparaat dat niet geschikt is voor het gebrui...

Страница 59: ...wijzigingen Het is evenwel niet mogelijk alle mogelijke allergische reacties volledig uit te sluiten Als de vernevelaar voor meer soorten geneesmiddelen gebruikt worden moet het residu steeds volledi...

Страница 60: ...n zoals aangeduid wordt in de paragrafen 5 6 DEMONTAGE REINIGING ONTSMETTING EN DESINFECTIE Er wordt een persoonlijk gebruik aangeraden van zowel de vernevelaar als de accessoires om eventuele risico...

Страница 61: ...ende twee afgiftemodaliteiten te kiezen ON DEMAND en CONTINUOUS USE 4 1 Door op de toetsen 1A 1B te drukken gaan deze als volgt branden BLAUW KNIPPEREND gedurende enkele seconden tot de initialisatie...

Страница 62: ...langs de luchtwegen kan afzetten Adem vervolgens langzaam uit 4 6 Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld 4 6 a na 5 minuten werking 4 6 b wanneer men het Geneesmiddelenreservoir dat volledig ui...

Страница 63: ...nevelingskop 2G naar buiten door gelijktijdig op de zij lipjes te drukken 1C 2 5 DEMONTAGEVAN HET APPARAAT 5 1 Druk op de Ontkoppelingsknop 1C op de achterkant van het apparaat 5 2 Trek het volledig u...

Страница 64: ...jzeschadeberokkendworden Druk niet van binnenuit met uw vingers of met werktuigen op het midden van de Vernevelingskop 2G dezekanhierdooroponherstelbarewijzeschadeberokkendworden OK 5 7 Ga over tot de...

Страница 65: ...r te verwijderen en opnieuw gemonteerd worden zoals beschreven wordt in de volgende paragraaf 7 NIEUWE MONTAGE VAN HET APPARAAT Om nu het overtollige water te verwijderen dat in de Vernevelingskop 2G...

Страница 66: ...en ze geschud worden om het overtollige water te verwijderen en opnieuw gemonteerd worden zoals beschreven wordt in de volgende paragraaf 7 NIEUWE MONTAGE VAN HET APPARAAT Om nu het overtollige watert...

Страница 67: ...omitteren 6 4 2 bDROGING Alvorenseennieuwebehandelinguit te voeren moet gewacht worden tot de onderdelen afgekoeldenopgedroogdzijn 6 4 3METHODEC CHEMISCHEDESINFECTIE LETOP Uitgezonderddevernevelingsko...

Страница 68: ...magnetron Koken met gedemineraliseerd of gedestilleerd water Ge lektrolyseerd bleekwater Alcohol 2G Vernevelings kop JA JA NEE NEE 3 Mondstuk JA JA JA JA 4 5 Volwassene en kindermasker JA JA JA JA 2...

Страница 69: ...keer het met de Haak van het Reservoirdeksel 2C 7 5 Plaats het volledig uitneembare Geneesmiddelenreservoir 2 op de Romp van het Apparaat 1 door de geleiders die op de twee elementen aanwezig zijn aan...

Страница 70: ...naenkeleseconden uitgeschakeld blauw licht Afwezigheidvanelektrisch contacttussenhet vollediguitneembare geneesmiddelenreservoir 2 endeRompvanhet Apparaat 1 Controleerofhet vollediguitneembare Genees...

Страница 71: ...rdenvandeafgiftesnelheidkunnenookvari renopgrondvandeademhalingscapaciteitvandepati nt ZievoordevernevelingskenmerkendewebsiteSmarty Flaem itofvraagzeaanbijFlaemNuovaS p A ViaColliStorici 221 25015S M...

Страница 72: ...teriaal en beperkt negatieve gevolgen voor het milieuendegezondheiddieveroorzaaktwordendooreenondeskundigbeheervan deafvalproducten DeIllegaledumpingvanhetproductdoordegebruikerzalleiden tot administr...

Страница 73: ...ediggeneesmiddelenreservoir ACO656P 14 BEOOGDE DUUR Beoogde duur De tijden van de duur van de diverse onderdelen die hier na vermeld worden hebben betrekking op een gebruik van het hulpmiddel van circ...

Страница 74: ...que guarde con atenci n este manual para posibles consultas Aparato port til para aerosolterapia con tecnolog a PMVT Passive MESH Vibrating Technology 1 2 3 4 Usoprevisto Esteproductosanitarioesunapar...

Страница 75: ...erchio serbatoio 2D Coperchio serbatoio 2E Pulsanti serbatoio 2F Codolo innesto accessori 2A 1C 2C 3 Boquilla 4 Mascarilla pedi trica 5 Mascarilla para adulto 1 Cuerpo del aparato 2 Dep sito de medica...

Страница 76: ...Smarty es un aparato que no debe usarse en presencia de mezclas anest sicas inflamables con ox geno o con prot xido de nitr geno Laenvolturadelaparatosehaestudiadoparauncontactoconl quidos de breve d...

Страница 77: ...sivas modificaciones sin embargo no es posible excluir completamente reacciones al rgicas Si se usa el nebulizador para varios tipos de medicinas es necesario eliminar los residuos completamente Por l...

Страница 78: ...se indica en los apartados 5 6 DESMONTAJE LIMPIEZA HIGIENIZACI N Y DESINFECCI N Se recomienda el uso personal del nebulizador y de los accesorios para evitar posibles riesgos de infecci n por contagio...

Страница 79: ...e las siguientes modalidades de distribuci n ON DEMAND y CONTINUOUS USE 4 1 Pulsando las teclas 1A 1B se encienden como se indica a continuaci n AZUL INTERMITENTE durante unos segundos hasta que el ap...

Страница 80: ...medicamento que se ha inhalado pueda entrar hasta el fondo de las v as respiratorias Despu s espire lentamente 4 6 El aparato se apaga autom ticamente 4 6 a al cabo de 5 minutos de funcionamiento 4 6...

Страница 81: ...etamente la Parte delantera 2B 5 6 Saque el Cabezal de nebulizaci n 2G presionando simult neamente las aletas laterales 1C 2 5 DESMONTAJE DEL APARATO 5 1 Presione el Bot n de Desenganche 1C situado en...

Страница 82: ...ulizaci n 2G de manera irremediable No presione el centro del Cabezal de nebulizaci n 2G desde el interior con los dedos o con las herramientas puede da arlo de forma irremediable OK 5 7 Limpie comple...

Страница 83: ...los componentes elimine el agua en exceso y vuelva a montarlos como se describe en el apartado siguiente 7 MONTAJE SUCESIVO DEL APARATO Ahora para eliminar el agua que sobra que se deposita en el Cab...

Страница 84: ...de lavar y enjuagar todos los componentes elimine el agua en exceso y vuelva a montarlos como se describe en el apartado siguiente 7 MONTAJE SUCESIVO DEL APARATO Ahora para eliminar el agua que sobra...

Страница 85: ...4 2 b SECADO Antes de una nueva aplicaci n espere a que los componentes se hayan enfriado y se hayan secado 6 4 3M TODOC DESINFECCI NQU MICA ATENCI N Excluyendoelcabezaldenebulizaci n 2G 6 4 3 a El d...

Страница 86: ...Hervido con agua desmineralizada o destilada Cloroxidante electrol tico Alcohol 2G Cabezal de nebulizaci n S S NO NO 3 Boquilla S S S S 4 5 Mascarillas para adulto y pedi trica S S S S 2 C mara de med...

Страница 87: ...to 2D y bloquee con el Gancho de la Tapa del Dep sito 2C 7 5 Introduzca el Dep sito de medicamentocompletoextra ble 2 en el Cuerpo del Aparato 1 acoplando las gu as que hay en los dos elementos 7 6 Em...

Страница 88: ...l aparato se apaga al cabo de pocos segundos luz azul Ausencia de contacto el ctrico entre el Dep sito de medicamento completo extra ble 2 y el Cuerpo del Aparato 1 Compruebe que el Dep sito de medica...

Страница 89: ...e las condiciones ambientales Los valores deVelocidad de distribuci n pueden variar tambi n en base a la capacidad respiratoria del paciente Para las caracter sticas de nebulizaci n vea el sitio web d...

Страница 90: ...obre el medio ambiente y sobre la salud provocados por un posible manejo inadecuado del desecho Una eliminaci n incorrecta del producto por parte del usuario comporta la aplicaci n de sanciones admini...

Страница 91: ...odemedicamentocompleto ACO656P 14 DURACI N ESTIMADA Duraci n estimada Los tiempos de duraci n de cada uno de los componentes indicados a continuaci n se refieren a un uso del dispositivo de 20 min al...

Страница 92: ...ejinstrukcji abymo naby okorzysta z niej w przysz o ci Przeno ne urz dzenie do aerozoloterapii z technologi PMVT Passive MESH Vibrating Technology 1 2 3 4 Przeznaczenie Niniejszy wyr b medyczny jest e...

Страница 93: ...nteriore 2C Gancio coperchio serbatoio 2D Coperchio serbatoio 2E Pulsanti serbatoio 2F Codolo innesto accessori 2A 1C 2C 3 Ustnik 4 Maska dla dzieci 5 Maska dla doros ych 1 Korpus urz dzenia 2 Zbiorni...

Страница 94: ...zale y od marki Istotne jest aby u ywa baterii tej samej marki i tego samego rodzaju W przypadku d u szego okresu nieu ywania urz dzenia nale y wyj z niego baterie Urz dzenie Smarty nie jest przeznacz...

Страница 95: ...a kowicie wykluczy reakcji alergicznych W przypadku u ywania nebulizatora dla kilku rodzaj w lek w nale y ka dorazowo ca kowicie usun ich pozosta o ci Po ka dej inhalacji urz dzenie dok adnie wyczy ci...

Страница 96: ...kowa zgodnie ze wskazanymi w punktach 5 6 DEMONTA CZYSZCZENIE ODKA ANIE I DEZYNFEKCJA Zar wno nebulizator jak i akcesoria powinny by stosowane do u ytku osobistego aby zapobiec ewentualnemu ryzyku zak...

Страница 97: ...ia mo liwo wyboru pomi dzy nast puj cymi dwoma trybami podawania ON DEMAND i CONTINUOUS USE 4 1 Po naci ni ciu przycisk w 1A 1B w cza si nast puj ce wiat o NIEBIESKIE MIGAJ CE przez kilka sekund a do...

Страница 98: ...rany lek m g osadzi si w drogach oddechowych Nast pnie powoli wydycha powietrze 4 6 Urz dzenie wy czy si automatycznie 4 6 a po 5 minutach dzia ania 4 6 b gdy podczas dzia ania zostanie wysuni ty komp...

Страница 99: ...asadk do nebulizacji 2G naciskaj c jednocze nie boczne wypusty 1C 2 5 DEMONTA URZ DZENIA 5 1 Nacisn przycisk od czania 1C kt ry znajduje si z ty u urz dzenia 5 2 Wysun kompletny wyjmowany zbiornik na...

Страница 100: ...alne uszkodzenie nasadki do nebulizacji 2G Nie naciska od wewn trz nasadki do nebulizacji 2G palcami ani narz dziami Mog oby to spowodowa nieodwracalne jej uszkodzenie OK 5 7 Wykona kompletne czyszcze...

Страница 101: ...1 2 a Po umyciu i wysuszeniu wszystkich komponent w otrz sn je w celu usuni cia nadmiaru wody i zamontowa zgodnie z opisem w kolejnym punkcie 7 PONOWNY MONTA URZ DZENIA Aby usun pozosta o ci wody znaj...

Страница 102: ...u i wysuszeniu wszystkich komponent w otrz sn je w celu usuni cia nadmiaru wody i zamontowa zgodnie z opisem w kolejnym punkcie 7 PONOWNY MONTA URZ DZENIA Aby usun pozosta o ci wody znajduj ce si w na...

Страница 103: ...asadki do nebulizacji 6 4 2 b SUSZENIE przed ponown aplikacj odczeka na sch odzenie i osuszenie komponent w 6 4 3 METODA C DEZYNFEKCJA CHEMICZNA UWAGA Z wyj tkiem nasadki do nebulizacji 2G 6 4 3 a Sto...

Страница 104: ...lub destylowanej Elektrolityczna substancja utleniaj ca z zawarto ci chloru Alkohol 2G Nasadka do nebulizacji TAK TAK NIE NIE 3 Ustnik TAK TAK TAK TAK 4 5 Maska dla doros ych i dla dzieci TAK TAK TAK...

Страница 105: ...zbiornika 2D i zablokowa za pomoc zaczepu pokrywy zbiornika 2C 7 5 Wsun kompletny wyjmowany zbiornik na lek 2 na korpus urz dzenia 1 wzd u prowadnic znajduj cych si na obu elementach 7 6 Docisn do ko...

Страница 106: ...zenie wy cza si po kilku sekundach wiat o niebieskie Brak styku elektrycznego pomi dzy kompletnym wyjmowanym zbiornikiem na lek 2 a korpusem urz dzenia 1 Sprawdzi czy kompletny wyjmowany zbiornik na l...

Страница 107: ...Warto ci pr dko ci podawania mog zmienia si w zale no ci od zdolno ci oddechowej pacjenta Aby uzyska informacje o charakterystyce nebulizacji nale y odwiedzi stron internetow Smarty Flaem it lub zwr c...

Страница 108: ...na zdrowie wyst puj ce w przypadku nieprawid owego gospodarowania odpadami Nienale ycie przeprowadzonautylizacjaurz dzeniaprzezu ytkownikaskutkujena o eniemsankcji administracyjnych okre lonych tre ci...

Страница 109: ...ulizacji ACO655P Kompletny zbiornik na lek ACO656P 14 PRZEWIDZIANY OKRES EKSPLOATACJI Przewidziany okres eksploatacji Podane poni ej okresy eksploatacji poszczeg lnych komponent wodnosz si dourz dzeni...

Страница 110: ...110 MEMO...

Страница 111: ...111 MEMO...

Страница 112: ...vom lokalen H ndler gem Gesetz geleistet Garantie La garantie sera fournie par le revendeur local d apres les termes de la loi applicable Garantie De garantie zal door de plaatselijke verkoper verstr...

Отзывы: