background image

SE

SE

6

7

Instuktioner för säker användning och underhåll:

- Placera glidrampen på ett säkert underlag.
- Produkten får enbart användas under uppsikt av en vuxen, och barn måste instrueras i rätt  

 

   användning av glidrampen.
- Lutningen av glidrampen får enbart ställas in av en vuxen. Barnen får inte på egen hand ställa in   
   lutningen eftersom det innebär fara om rampen faller ner.
- Glidrampen får användas av endast en person åt gången.
- Vuxna måste se till att barnen inte har kläder på sig som kan fastna i glidrampen.
- Glidrampen får inte placeras högre än de tre nedersta ribborna i ribbstången.

Risk för fysiska och hälsomässiga skador:

• 

Det finns risk att barn ramlar när de använder produkten.

• Du kan riskera att klämma fingrar och tår när du justerar lutningen.

Titta med jämna mellanrum över din produkt. Kontrollera att produkten är i helt skick och det inte 
finns något synligt slitage. Produkten kan rengöras med en mjuk, torr trasa. Undvik kemikalier och 
rengöringsmedel. FitWood rekommenderar att du placerar en matta under produkten för att undvika 
repor på golvet och glidrampen.

Garanti:

Denna produkt omfattas av FitWoods allmänna garantivillkor:

TVÅ (2) år för privat hemmabruk.

Garantin täcker enbart produktfel. I dessa fall byter vi i först hand ut den defekta produkten eller delen 
mot en ny. Garantin täcker inte skador på grund av felaktig användning, ogynnsamma förhållanden 
för produktens material och egenskaper eller naturligt slitage. FitWood är ej ansvarig för följdskador 
som uppstår på grund av användningen av produkten, produktfel eller skadegörelse. FitWoods ansvar 
begränsas till att enbart reparera en defekt produkt eller att byta ut den.

Förändringar och montering av tillbehör måste alltid göras enligt tillverkarens anvisningar. Garantin 
täcker ej skador som orsakats av ändringar som inte godkänts av tillverkaren eller på grund av felaktig 
montering eller användning av andra tillbehör än de som kommer från tillverkarens.

Förord 

 
Stort tack för att du valt FitWoods TUOHI glidramp. Vi hoppas du kommer trivas med din nya produkt.

Innan du monterar produkten bör du läsa igenom bruksanvisningen noggrant och följa den steg för 
steg för att användningen av produkten ska bli säker. Förvara bruksanvisningen för framtida referens. 

Om du behöver hjälp med monteringen så tveka inte att höra av dig till oss.

FitWood Ltd.
Hautalankatu 20
33560 Tammerfors
Finland
[email protected]
https://fitwood.com

Varning: 

- Ålder: 0 till 9
- Max vikt: 60 kg
- Glidrampen är enbart utformad för hemmabruk.
- Glidrampen är enbart avsedd för inomhusbruk. 
- Glidrampen är utformad enbart för användning tillsammans med GALDHØP klättringsbåge,  

 

   UPPLYFT MINI, UPPLYFT och TROLLSTIGEN ribbstolar.

FitWood ansvarar ej för eventuella olyckor och skador som beror på att du inte följt dessa anvisningar 
eller de anvisningarna som finns på FitWoods hemsida, felaktig efterlevnad och felaktig användning 
av produkten.

Montering:

1. Placera änden på glidrampen stadigt över klättringsbågen eller ribbstolen så att den inte kan glida  
    av ribborna. 

2. Du kan anpassa lutningen på glidrampen genom att placera den på ribbor av olika höjd.

Содержание TUOHI

Страница 1: ...A guide to your new product TUOHI SLIDE RAMP OWNER S MANUAL ...

Страница 2: ...heuttamia rikkoontumisia FitWood ei koskaan vastaa tuotteen käytön tuotteen virheen tai rikkoontumisen aiheuttamista välillisistä vahingoista vaan FitWoodin vastuu rajoittuu ainoastaan viallisen tuotteen korjaamiseen tai vaihtamiseen uuteen Tuotteeseen tehtävät muutokset ja lisäosien asennukset tulee aina tehdä valmistajan ohjeiden mukaisesti Takuu ei korvaa vahinkoja jotka ovat aiheutuneet ilman ...

Страница 3: ...ear and tear FitWood shall not be kept responsible for consequential damages caused by the use of the product product defect or breakage The responsibility of FitWood shall be limited to only repairing a defective product or replacement Changes and installation of accessories must always be done according to the manufacturer s instructions The warranty will not cover damages caused by alterations ...

Страница 4: ... är ej ansvarig för följdskador som uppstår på grund av användningen av produkten produktfel eller skadegörelse FitWoods ansvar begränsas till att enbart reparera en defekt produkt eller att byta ut den Förändringar och montering av tillbehör måste alltid göras enligt tillverkarens anvisningar Garantin täcker ej skador som orsakats av ändringar som inte godkänts av tillverkaren eller på grund av f...

Страница 5: ... må kun justeres av en voksen Barn må ikke justere hellingen på egenhånd da rampen kan forårsake fare hvis den faller ned Gliderampen må kun brukes av én person om gangen Voksne må sørge for at barn ikke bruker klær som kan sette seg fast i gliderampen Gliderampen må ikke plasseres høyere enn de tre nederste ribbene i ribbeveggen Fare for fysiske skader og helseskader Det er fare for fall ved bruk...

Страница 6: ...n da gliderampen kan forårsage skader når den falder Gliderampen må kun bruges af én person ad gangen Voksne skal sikre sig at børn ikke bærer tøj der kan sætte sig fast i gliderampen Gliderampen må ikke placeres højere end de tre nederste ribber i ribben på væggen Risiko for fysisk og sundhedsmæssig skade Der er en risiko for at falde ned når produktet bruges Gliderampen kan klemme fingrer og tæe...

Страница 7: ...nen eingestellt werden Kinder dürfen die Neigung nicht selbständig verstellen da die Rampe bei einem Sturz eine Gefahr darstellen kann Die Rutschrampe darf jeweils nur von einer Person benutzt werden Erwachsene müssen darauf achten dass Kinder keine Kleidung tragen die sich an der Rutschrampe verfangen könnte Die Rutschrampe darf nicht höher als die drei unteren Sprossen der Sprossenwand angebrach...

Страница 8: ...égler seuls l inclinaison de la rampe car elle peut présenter des risques en cas de chute La rampe de glissade ne doit être utilisée que par une seule personne à la fois Les adultes doivent veiller à ce que les enfants ne portent pas de vêtements qui pourraient se coincer dans la rampe de glissade La rampe de glissade ne doit pas être placée plus haut que les trois barres inférieures des barres mu...

Страница 9: ...aracterísticas del producto o al desgaste natural FitWood no se responsabiliza de los daños indirectos causados por el uso del producto los defectos del producto o las roturas La responsabilidad de FitWood se limitará únicamente a la reparación del producto defectuoso o a su sustitución Los cambios y la instalación de accesorios deben hacerse siempre según las instrucciones del fabricante La garan...

Страница 10: ...ateriale e le caratteristiche del prodotto o usura naturale FitWood non è responsabile per danni conseguenti causati dall uso del prodotto da difetti del prodotto o da rotture La responsabilità di FitWood si limita alla riparazione o alla sostituzione del prodotto difettoso Le modifiche e l installazione degli accessori devono sempre essere eseguite secondo le istruzioni del produttore La garanzia...

Страница 11: ...www fitwood com ...

Отзывы: