Fitter CR008X Скачать руководство пользователя страница 5

FYTTER |WWW.FYTTER.COM 

PAG- 5 

 
 

6-El aparato debe estar ubicado en un lugar ventilado. No lo utilice en lugares donde se usen aerosoles o donde se administre oxígeno. 
El nivel de aire que usted aspira puede verse afectado y provocarle un accidente. 
7-Mantenga a los niños menores de 12 años y animales domésticos alejados del aparato. Mantenga una distancia de seguridad. 
8-Este aparato está diseñado para un uso doméstico y en un espacio interior, no para ser utilizada en un entorno comercial ni en un 
espacio exterior. 
9-Revise  el  peso  máximo  que  admite  su  aparato  en  el  manual.  Un  peso  excesivo  provocaría  un  mal  funcionamiento,  que  no  será 
cubierto por la garantía.  
10-

Debe  realizar  una  lubricación  adecuada  de  las  partes  móviles  de  su  máquina  (cierta  tornillería,  transmisión  por  cadena…)  Está

 

lubricación debe realizarse de manera periódica en función del uso de cada persona, incluso antes de su primer uso. Los daños causados 
en cualquier componente de la máquina por falta de una lubricación adecuada no serán cubiertos por la garantía. 

10  BIS 

  TENGA  EN  CUENTA  QUE  EL  PEDAL  IZQUIERDO  SE  APRIETE  EN EL  SENTIDO  CONTRARIO  A  LAS  AGUJAS  DEL  RELOJ.  SI  AL 

PRINCIPIO LE CUESTA MAS ESFUERZO DE LO NORMAL, APLIQUE UN POCO DE LUBRICANTE EN LA ROSCA. SI EL USUARIO DAÑA EL 
FILETEADO DE LA ROSCA (PEDAL Y/ BIELA), ESTE DAÑO NO SERA CUBIERTO POR LA GARANTIA. 

11-Vista un vestuario y calzado adecuado. No use ropa suelta que pueda engancharse. 
12-Si su aparato funciona con pilas: compruebe que éstas están lo suficientemente cargadas para que su display funcione al 100%. 
13-Si su aparato dispone de sensor de pulso, debe saber que no es un dispositivo médico. El sensor está diseñado como ayuda para el 
ejercicio y determina las tendencias del ritmo cardíaco en general. Existen varios factores que pueden afectar a la exactitud de la lectura 
del pulso como el propio movimiento de la persona. 
14-Inspeccione y apriete todos los tornillo con regularidad, ya que debido a la vibración las tuercas y tornillos tienden a aflojarse. En 
caso de que se produzca algún daño en la máquina por falta de mantenimiento, éste no será cubierto por la garantía. 
15-Cuando pare de hacer sus ejercicios, permita que los pedales se paren lentamente.  
16-Hidratese correctamente antes, durante y después del entrenamiento 
17-Si experimenta dolor o mareos mientras hace ejercicio: 

PARE INMEDIATAMENTE.

 

18- Debe conservar el embalaje original con todas sus protecciones, manuales y piezas durante el periodo de garantía 
19- Los accesorios incluidos en cada producto pueden variar de unos modelos a otros. 
20-Este producto no deberá arrojarse en ningún caso a los cubos de basura municipales. Con el fin de preservar el medio ambiente, 
este producto deberá reciclarse, una vez concluida su vida útil, según lo estipulado en la legislación vigente de su país. Póngase en 
contacto con su ayuntamiento para conocer el procedimiento. 
21-Si necesitase asistencia técnica, asesoramiento en montaje o piezas, acuda a la web 

www.fytter.com

 , dónde encontrará el apartado 

SERVICIO AL CLIENTE

.  

DEBE CONSERVAR EL TICKET DE COMPRA PARA ACCEDER A ESTE SERVICIO. 
GUARDE ESTAS ADVERTENCIAS PARA FUTURAS CONSULTAS. 

 

 

(FRENCH) AVERTISSEMENTS:  

 

 

 

AVERTISSEMENT

:

 

IL EST TRÈS IMPORTANT DE RÉALISER UNE LUBRIFICATION APPROPRIÉE DU PRODUIT À L'AIDE D'HUILE 
À  BASE  DE  SILICONE  OU  DE  TÉFLON.  CETTE  LUBRIFICATION  DEVRA  ETRE  REALISEE  DE  FAÇON 
PERIODIQUE,  EN  FONCTION  DE  L'USAGE  DE  CHAQUE  PERSONNE,  Y  COMPRIS  AVANT  LA  PREMIERE 
UTILISATION DE L'APPAREIL. 

VOUS  DEVEZ  CONSERVER  L'EMBALLAGE  ORIGINAL  AVEC  TOUTES  SES  PROTECTIONS,  LE  TICKET 
D'ACHAT, SES MANUELS ET SES PIECES PENDANT LA PERIODE DE GARANTIE. 

 

Pour réduire le risque de blessures, lisez toutes les précautions et instructions que vous trouverez dans les manuels en achetant votre 
produit 

FYTTER

.  

L'entreprise décline toute responsabilité en cas de blessures corporelles ou de dommages matériels qui se produiraient en raison de 
l'utilisation de ce produit ou au travers de celui-ci. 
1-Avant de commencer tout programme d'exercices, consultez votre médecin. Cela est particulièrement important pour les personnes 
âgées de plus de 35 ans ou avec des problèmes de santé antérieurs. 
2-Le  propriétaire  de  l'appareil  est  responsable  de  veiller  à  ce  que  tous  les  utilisateurs  soient  correctement  informés  de  tous  les 
avertissements et précautions. 
3-Utilisez cet appareil conformément à ce qui est indiqué dans le manuel d'instructions. 
4-Rangez votre appareil dans un lieu fermé, à l'abri de la poussière et de l'humidité. Ne le rangez pas dans un garage ou une cour 
couverte ou encore près de l'eau. L'humidité, la  poussière  et l'eau pourraient l'endommager  et  affecter son fonctionnement, et  la 
garantie deviendrait invalide. 
5-Placez votre appareil sur des surfaces planes. Si la surface n'est pas plane et présente des dénivelés, son fonctionnement pourrait 
être affecté. Certains modèles incluent des niveleurs ou des vis de nivelage, situés sous les pattes, et qui aident à le mettre à niveau. 
Consultez le manuel pour vérifier que votre appareil est équipé de ces dispositifs. 

Содержание CR008X

Страница 1: ......

Страница 2: ...ICHNIS INHOUD CONTEÚDO MOVING THE BIKE DESPLAZAR LA MAQUINA LE DEPLACEMENT DE L USINAGE SPOSTANDO LA LAVORAZIONE BEWEGEN DES BEARBEITUNGS VERPLAATSEN DE BEWERKING MOVER A MAQUINA COMPUTER ORDENADOR ORDIN ATEUR COMPUTER KOMPUTER BEDIENINGSPANEEL COMPUTADOR PARTS LIST LISTA PIEZAS LISTE PIÈCES ELENCO PARTI STÜCKLISTE LIJST MET ONDERDELEN LISTA DE PEÇAS PERIODIC MAINTENANCE MANTENIMIEN TO PERIÓDICO E...

Страница 3: ...MPORTANTES PRECAUZIONI IMPORTANTI WICHTIGEVORSICHTSMASSNAHMEN BELANGRIJKEVOORZORGSMAATREGELEN PRECAUÇÕES IMPORTANTES MAX USER WEIGHT PESO MAXI DEL USUARIO POIDS MAX DE L UTILISATEUR PESO MASSIMO DELL UTENTE MAXIMUM GEWICHT GEBRUIKER MAX BENUTZERGEWICHT PESO MÁXIMO DO UTILIZADOR ESP ITA FRA DEU NL POR ENG ATENCIÓN AL CLIENTE SERVIZIO CLIENTI SERVICE CLIENTS KUNDENDIENST KLANTENSERVICE ATENÇÃO AO CL...

Страница 4: ...efore during and after the workout 17 f you start feeling pain or dizziness while training STOP IMMEDIATELY 18 You must preserve the original packaging with its protections manual and components during the guarantee period 19 The accessories can be different to the other models 20 This product can t be thrown under any circumstances into the municipal rubbish bins With the aim of preserving the en...

Страница 5: ...ciones manuales y piezas durante el periodo de garantía 19 Los accesorios incluidos en cada producto pueden variar de unos modelos a otros 20 Este producto no deberá arrojarse en ningún caso a los cubos de basura municipales Con el fin de preservar el medio ambiente este producto deberá reciclarse una vez concluida su vida útil según lo estipulado en la legislación vigente de su país Póngase en co...

Страница 6: ... Si vous ressentez une douleur ou des étourdissements pendant l exercice ARRÊTEZ IMMÉDIATEMENT 18 Vous devez conserver l emballage original avec toutes ses protections ses manuels et ses pièces pendant la période de garantie 19 Les accessoires inclus dans chaque produit peuvent varier d un modèle à l autre 20 Ce produit ne devra en aucun cas être jeté dans les poubelles municipales Afin de préserv...

Страница 7: ...MMEDIATAMENTE 18 Deve conservare l imballaggio originale con tutte le protezioni manuali e pezzi durante il periodo di garanzia 19 GLi accessori in dotazione con il prodotto possono variare a seconda del modello 20 Questo prodotto non deve essere gettato in nessun caso nei contenitori di spazzatura municipali Al fine di proteggere l ambiente questo prodotto dovrá essere smaltito secondo quanto sti...

Страница 8: ...ll entsorgt werden Um die Umwelt zu schützen und gemäß des Gesetzes sollte dieses Gerät recycled werden Setzen Sie sich in Verbindung mit Ihrer Gemeindeverwaltung 21 Für technische Beratung bei der Montage besuchen Sie unsere Webseite www fytter com wo der KUNDENSERVICE zu finden ist BiTTE BEWAHREN SIE DEN RECHNUNGSSBELEG SORGFÄLTIG AUF UM DIESEN SERVICE IN ANSPRUCH ZU NEHMEN BEWAHREN SIE DIESE AN...

Страница 9: ...en weggegooid in een gemeentelijke vuilcontainer Ter bescherming van het milieu dient het apparaat zodra de levensduur beëindigd is te worden gerecycled overeenkomstig de wetgeving in uw land Neem zonodig contact op met uw gemeente 21 Heeft u technische hulp nodig ondersteuning bij de montage of onderdelen gaat u dan naar onze website www fytter com alwaar u het tabblad KLANTENSERVICE aantreft OM ...

Страница 10: ...todos os parafusos com frequência já que devido à vibração as porcas e os parafusos tendem a soltar se Em caso de que se produza algum dano na máquina por falta de manutenção este não estará coberto pela garantia 15 Quando termine o seu exercício deixe que os pedais parem lentamente 16 Hidrate se corretamente antes durante e depois do treino 17 Se sentir dores ou tonturas durante o exercício PARE ...

Страница 11: ...nce with this statement all failures occured in the guarantee period will be covered up being these the result of a lack of conformity existing previously as the goods were delivered The normal wear and tear of the items materials and components of the equipments won t be considered a lack of conformity and neither the following failures or malfuctions A As a result of the normal wear and tear of ...

Страница 12: ...s matériaux ou composants de la machine n est pas considérée comme un défaut de conformité De la même manière les pannes ou déficiences suivantes A Ayant pour origine l usure normale des pièces matériaux et composants un montage incorect ou pour faute d entretien selon les conseils du fabriquant B Ayant pour origine un usage inapproprié de l appareil ou la non réalisation des opérations d entretie...

Страница 13: ...n die bei einer nicht versicherten Maschine auftreten z B Laufbänder oder Ruder Faltsystem werden nicht durch die Garantie gedeckt Schäden die aufgrund einer schlechten Wartung entstanden sind Mutter und Schraubenbefestigung Schmierung werden nicht durch die Garantie gedeckt Schäden die beim Entpacken aus der Originalverpackung auftreten werden nicht durch die Garantie gedeckt Wenn Sie das Gerät i...

Страница 14: ...podem danificar o seu equipamento afetando o seu funcionamento e portanto invalidando a sua garantia No caso de que a instalação elétrica da sua vivenda não esteja ligada a um circuito de terra pode originar danos no seu equipamento inclusivamente na própria instalação elétrica que não estarão cobertos pela garantia No caso de que o utilizador supere o peso máximo admissível pelo seu equipamento s...

Страница 15: ...ONTAJE SE NECESITAN DOS PERSONAS L ASSEMBLAGE REQUIERT DEUX PERSONNES IL MONTAGGIO DEVE ESSERE ESEGUITO DA ALMENO DUE PERSONE ZUR MONTAGE BRAUCHT MAN ZWEI PERSONEN MONTAGE MOET DOOR TWEE PERSONEN WORDEN UITGEVOERD PARA A MONTAGEM SÃO NECESSÁRIAS DUAS PESSOAS ASSEMBLY REQUIRES TWO PERSONS ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO DEUTSCH NEDERLAND PORTUGUÊS x2 ...

Страница 16: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 16 STEP 2 PASO 2 ÉTAPE 2 FASE 2 STEP 2 STAP 2 PASSO 2 ...

Страница 17: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 17 STEP 3 PASO 3 ÉTAPE 3 FASE 3 STEP 3 STAP 3 PASSO 3 ...

Страница 18: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 18 STEP 4 PASO 4 ÉTAPE 4 FASE 4 STEP 4 STAP 4 PASSO 4 STEP 5 PASO 5 ÉTAPE 5 FASE 5 STEP 5 STAP 5 PASSO 5 ...

Страница 19: ...met de letter L Schroef de as in de tegenovergestelde richting rechtsom Fig A POR Pedal esquerdo O pedal esquerdo vem marcado no seu eixo com a letra L Aparafusar o eixo em sentido contrário aos ponteiros do relógio Fig A ENG RHS pedal The RHS pedal is identified by letter R marked on its pin For mounting the pedal screw on the pin clockwise Fig B SPA Pedal derecho El pedal derecho viene marcado e...

Страница 20: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 20 STEP 6 PASO 6 ÉTAPE 6 FASE 6 STEP 6 STAP 6 PASSO 6 ...

Страница 21: ...OVING THE BIKE DESPLAZAR LA MAQUINA LE DEPLACEMENT DE L USINAGE SPOSTANDO LA LAVORAZIONE BEWEGEN DES BEARBEITUNGS VERPLAATSEN DE BEWERKING MOVER A MAQUINA COMPUTER ORDENADOR ORDIN ATEUR COMPUTER KOMPUTER BEDIENINGSPANEEL COMPUTADOR ...

Страница 22: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 22 ...

Страница 23: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 23 ...

Страница 24: ...els MANUAL ESP Regulacion de la resistencia 8 niveles MANUEL FRA Réglage de la résistance 8 niveaux MANUALE ITA Regulazione de la resistenzia 8 livelli MANUAL GE Widertandsstufen 8 Stufen MANUAL NL Aanpassing van de weerstand 8 niveaus MANUAL POR Regulação da resistência 8 níveis TIME 0 00 99 59MIN SPEED 0 0 999 9ML H KM H DISTANCE 0 0 999 9ML KM CALORIE 0 0 999 9KCAL TOTAL DIST IF HAVE 0 0 99 99M...

Страница 25: ... 17 SENSOR WIRE 1 52L R CHAIN COVER 2 18 CONNECTIVE WIRE 1 53 CRANK COVER 2 19 ALLEN BOLT M8X15 4 54 HEX NUT M10X1 0 2 20 TENSION CONTROLLER 1 55 ADJUSTING BOLT M6X50 2 21 TENSION CONTROLLER COVER 1 56 U SHAPED WASHER 2 22 FLAT WASHER D5 1 57 HEX NUT M6 2 23 PHILLIPS SCREW M5X40 1 58 HEX THIN NUT M10X1 0 2 24 PULSE SENSOR WIRE 2 59 FLYWHEEL SPACER 1 25 SPRING WASHER D8 2 60 FLYWHEEL AXLE 1 26 CYLI...

Страница 26: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 26 ...

Страница 27: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 27 ...

Страница 28: ...S DE CONEXIÓN Inspeccione y apriete todos los tornillos con regularidad ya que debido a la vibración las tuercas y tornillos tienden a aflojarse LIMPIEZA No utilice productos abrasivos Un trapo humedecido será suficiente LUBRICACIÓN DEBE REALIZAR UNA LUBRICACION ADECUADA DE LAS PARTES MOVILES DE SU MAQUINA CIERTA TORNILLERIA TRANSMISION ESTA LUBRICACION DEBE REALIZARSE DE MANERA PERIODICA EN FUNCI...

Страница 29: ...PARTI MOBILI DELLA SUA MACCHINA ALCUNE VITI TRASMISSIONE QUESTA LUBRIFICAZIONE DEVE ESSERE REALIZZATA PERIODICAMENTE IN FUUZIONE DELL UTILIZZO DI OGNI PERSONA ANCHE ANTERIORMENTEAL PRIMO UTILIZZO TENERE PRESENTE CHE IL PEDALE SINISTRO SI AVVITA IN SENSO ANTIORARIO SE INIZIALMENTE RICHIEDE UNO SFORZO MAGGIORE DEL NORMALE APPLICARE UN PO DI LUBRIFICANTE SUL FILETTO PER EVITARE CHE SI DANNEGGI LA FIL...

Страница 30: ...será suficiente LUBRIFICAÇÃO DEVE FAZER UMA LUBRIFICAÇÃO ADEQUADA DAS PARTES MÓVEIS DA SUA MÁQUINA ALGUNS PARAFUSOS TRANSMISSÃO POR CADEIA ESTA LUBRIFICAÇÃO DEVE REALIZAR SE DE FORMA PERIÓDICA EM FUNÇÃO DO USO DE CADA PESSOA INCLUSIVAMENTE ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO GUARDE ESTES CONSELHOS DE MANUTENÇÃO PARA FUTURAS CONSULTAS PORTUGUÊS RECYCLING RECICLAJE RECYCLAGE RICICLO PRODUKTRECYCLING RECYCL...

Страница 31: ... Umwelt nach der Nutzungsdauer der Wiederverwertung zugeführt werden Bitte nutzen Sie die zur Sammlung dieser Art von Müll befugten Recyclinganlagen in Ihrer Gegend Dadurch tragen Sie zur Bewahrung natürlicher Ressourcen und zur Verbesserung der europäischen Umweltschutzstan dards bei Wenn Sie mehr Informationen zu sicheren und korrekten Entsorgungsmethoden benötigen wenden Sie sich bit t e an die...

Страница 32: ... REVISE EL PESO MÁXIMO QUE ADMITE SU APARATO EN EL MANUAL UN PESO EXCESIVO PROVOCARÍA UN MAL FUNCIONAMIENTO QUE NO SERÁ CUBIERTO POR LA GARANTÍA ADVERTENCIA IL ESTTRÈS IMPORTANT DE RÉALISER UNE LUBRIFICATION APPROPRIÉE DU PRODUIT À L AIDE D HUILE À BASE DE SILICONE OU DE TÉFLON CETTE LUBRIFICATION DEVRA ETRE REALISEE DE FAÇON PERIODIQUE EN FONCTION DE L USAGE DE CHAQUE PERSONNE Y COMPRIS AVANT LA ...

Отзывы: