Fisher PC-27S10 Скачать руководство пользователя страница 22

22

Tecla de INPUT
Presione para seleccionar la fuente del
programa que va a ser desplegado en la
pantalla: Señal TV o señal de del
equipo de video que ha sido conectado
a las entradas de A / V. 

Tecla de MENU
Use esta tecla, junto con las teclas de 
navegación, use 

/

/

para

ajustar las funciones del sistema de
menú en pantalla (vea páginas 23 y 24).

Teclas de búsqueda de Canales

(

/

de Volumen (

/

)

Presione para búscar a través de los
canales en memoria y para ajustar el
volumen. 

Tecla de MUTE
Presione una vez para apagar el
volumen y presione nuevamente para
restaurarlo.
Nota : Cuando este usando las salidas 
de audio, esta tecla no enmudecera en
sonido.

Teclas Numeradas
Dos teclas deben de ser presionadas
para seleccionar un canal. Ejemplo :
Presione y después 6, para seleccionar
el canal 6. Para canales de cable del
100 hasta el 125, presione y mantenga
así la tecla del número 

1

hasta que el

C1– – aparezca.

Tecla de CAPTION (Vea página 28.)

V-GUIDE (Vea páginas 29 ~ 31.)

Tecla de RESET
Presione esta tecla dos veces para
llamar a los ajustes de fábrica. La TV
inicia-lizará automáticamente la
búsqueda de canales, y eliminará todos
los ajustes hechos por el usuario (vea
página 27).

Tecla de POWER
Presione esta tecla para encender o
apagar la TV.

Tecla de RECALL

Seleccione un canal, entonces selec-
cione otro usando las teclas numeradas.
Presione

Recall

,

para hacer el cambio

entre estos canales.

Tecla de DISPLAY
Presione una vez para que aparezca el
desplegado del canal. Presione dos
veces para que el desplegado aparezca
nuevamente. Presione nuevmente para
eliminarlo.

Tecla de SLEEP
Use esta tecla con 

0

para ajustar el

cronómetro para Dormir (vea página 31).

Apunte hacía el TV

11

12

TECLAS DEL CONTROL REMOTO

Consejos Rápidos

Las teclas del panel
frontal trabajan  igual
que las teclas del
control remoto.

Apunte el control remoto
hacía el equipo que Ud.
quiere operar. Objetos
entre el control remoto y
el equipo, pueden
causar un mal funcion-
miento del control
remoto.

Asegúrese que baterías
este instaladas 
correctamente.

No puede seleccionar un
canal con las teclas
numeradas. Presione

0

” antecediendo a los

números del 1~9.
Ejemplo : Canal “05.”

La letra “C” antecedi-
endo a número de canal,
indica que es un canal
de cable.

Ajustando el nivel de
volumen: La flecha de
parpadeante hacia el
lado derecho, indica 
que el volumen esta
aumentando. La flecha
parpadeante hacia 
la izquierda indica 
que el volumen es 
disminuyendo.

Usando V-Guide 
Los comandos de 
ajuste de control 
Paternal solo pueden ser
cambiados usando el
control remoto. 
Ver páginas 30 ~ 31.

INPUT

MENU

MUTE

SLEEP

V-GUIDE

DISPLAY

CAPTION

RECALL

RESET

CH

POWER

VOL

VOL

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

4

5

6

7

8

9

0

1

2

3

12

11

Содержание PC-27S10

Страница 1: ...July 2001 Impreso en U S A SMC Julio 2001 Part No No de Parte 1AA6P1P2610 Service Code C digo de Servicio 610 289 3151 MTS MTS STEREO FGH TV screen image Imagen de la Pantalla del Televisor 2001 Photo...

Страница 2: ...y exit from the product Cleaning 7 Before cleaning unplug the unit from the wall outlet Do not apply liquid clean ers or aerosol cleaners directly to the unit Use a damp cloth for cleaning Service Rep...

Страница 3: ...DEO INPUT JACKS Video Input Front Rear Audio Input R L AUDIO OUTPUT JACKS Fixed Audio Output R L RCA Connectors dbx is a registered trademark of Carillon Electronics Corporation CAUTION FCC Regulation...

Страница 4: ...inal to connect a VCR cable cable box outdoor indoor antenna or satellite receiver directly to the TV Cable with VCR and TV Cable with Cable Box VCR and TV Satellite Dish with Receiver VCR and TV c Ou...

Страница 5: ...p ment may cause misoperation of the remote control function REMOTE CONTROL INSTALLING BATTERIES 2 AAA not included 1 Remove the battery cover by pressing the tab and tilting the cover upward Insert b...

Страница 6: ...and to adjust the volume Mute Key Press once to minimize the volume Press again to restore Note When using the audio out jacks this key will not mute the sound Number Keys Two keys must be pressed to...

Страница 7: ...o position To expand your viewing experience select Sports Movie or News to match the program you are watching Use the color enhancer feature to highlight the picture flesh tones and color highlights...

Страница 8: ...t c c c ch h h ha a a an n n nn n n ne e e el l l l u u u us s s si i i in n n ng g g g 0 0 0 0 9 9 9 9 k k k ke e e ey y y ys s s s P P P Pr r r re e e es s s ss s s s M M M ME E E EN N N NU U U U k...

Страница 9: ...bles are not supplied 1 Connect VCR or other equipment s Audio Out R L to the TV Audio Input R L For Mono VCR Single Audio Jack connect VCR Audio Out to TV Audio L In 2 Connect VCR or other equipment...

Страница 10: ...TV programming including specials mini series and movies Sports and news shows will not carry the guidelines C 34 Rating TVPG V V GUIDE OPERATION Use this feature to supervise television viewing for y...

Страница 11: ...keys to select OFF V GUIDE MPAA Movie Ratings TV Parental Guidelines V GUIDE MPAA Movie Ratings TV Parental Guidelines Press MENU key to set Use keys to select Press V GUIDE key to exit TVMA B TV14 B...

Страница 12: ...the sound the captions will disappear Quikcap displays program captions in the Caption1 mode SETTING CAPTIONS 1 Press the CAPTION key on the remote control 2 Use the 0 key to select OFF Caption1 Capt...

Страница 13: ...cleaning agents solvents and polishes will cause permanent damage to the fine surface 1 Unplug the power cord before cleaning the television 2 Clean the screen and cabinet with a soft dry cloth Note...

Страница 14: ...auto shutdown due to loss of signal See page 4 No Press the POWER key Did the TV come on Yes Sleep Timer may have been set No Unplug the TV for a few seconds Reconnect and press POWER TV Turns off by...

Страница 15: ...nu Press the RESET key twice personalized settings will be reset to factory defaults Did the problem go away Yes It may have been the channel scan memory or V Guide settings Cannot select or scan some...

Страница 16: ...f the product after repair This warranty does not apply to repairs or replacements necessitated by any cause beyond the control of SFC including but not limited to any malfunction defect or failure ca...

Страница 17: ...n metro para Dormir 31 Soluci n de Problemas 32 34 Cuidado y Limpieza 34 Garant a y Servicio 35 Como un Asociado de ENERGY STAR Fisher ha determinado que este producto cumple con los lineamientos en e...

Страница 18: ...el ctrico Este producto esta equipado con cord n de potencia polarizado una de las navajas de la clavija es m s ancha que la otra Esta clavija debe de ajustar en el toma corriente de una manera solame...

Страница 19: ...Video Entrada de Audio R L SALIDAS DE AUDIO Salida de Audio Fijo R L RCA Connectors ESPECIFICACIONES AJUSTES B SICOS GAM E INP UT ME NU MU TE SLE EP V G UID E DISP LAY CAP TIO N REC ALL RES ET CH POW...

Страница 20: ...DECODIFICADOR DE CABLE TV NOTA CONCESI N DE CATV Compa s de cable como servi cios p blicos son concesionados por las autoridades de los gobier nos locales Para recibir programas de cable cada equipo...

Страница 21: ...ON0 L R L R VIDEO AUDIO UHF VHF CATV 75 AUDIO OUTPUT CONTROL REMOTO INSTALACI N DE BATER AS 2 AAA NO INCLU DAS 1 Quite la cubierta de las bater as presionando la leng eta e inclinando la cubierta hac...

Страница 22: ...TV Tecla de RECALL Seleccione un canal entonces selec cione otro usando las teclas numeradas Presione Recall para hacer el cambio entre estos canales Tecla de DISPLAY Presione una vez para que aparez...

Страница 23: ...or 20 segundos aproxi madamente Presione MENU nuevamente para desplegarlo La flecha indica el modo o selecci n actual Bajo condiciones de se al est reo d bil Usted puede recibir un sonido de mayor cal...

Страница 24: ...de cable de otra manera escoja VHF UHF Canales borrados en la memoria de canales pueden ser selecciona dos con las teclas n meradas El n mero del canal debe de ser iluminados antes de presionar la tec...

Страница 25: ...trol remoto MTS MTS STEREO MENU MENU CH CH VOL VOL VOL VOL POWER VIDEO IN L AUDIO R CH CH MENU MENU VIDEO IN L AUDIO R MTS MTS STEREO FGH VIDEO JUEGO INPUT MENU MUTE SLEEP V GUIDE DISPLAY CAPTION RECA...

Страница 26: ...ha sido conectado a las entradas de A V CH3 CH4 IN OUT A V JACKS RF CHANNEL R L AUDIO VIDEO R L AUDIO VIDEO AUDIO VIDEO INPUT AV2 MON0 L R L R VIDEO AUDIO UHF VHF CATV 75 AUDIO OUTPUT PARTE POSTERIOR...

Страница 27: ...ulos Se desactiva la funci n de Gu a V Se cambia el lenguaje a Ingl s Cronometro para Dormir Si fue previamente ajustado Si quiere personalizar los ajustes estos pueden ser hechos nuevamente usando el...

Страница 28: ...splegar una gran cantidad de texto Es el mismo tipo de informaci n desplegada en Texto1 puede ser desplegada en Texto2 Por ejemplo las estaciones transmisoras pueden escoger de proveer reportes de cli...

Страница 29: ...para Adultos S Contenido Sexual V Violenc a y FV Fantas a Violenta Cuando la programaci n contiene cualquiera de estas condiciones estas iniciales forman parte del cono que es desplegado en la pantall...

Страница 30: ...ones del men de Gu a V AJUSTES DE CLASIFICACI N BASADOS EN EDAD 6 Use las teclas de hasta que se ilumine TV Supervision Paternal 7 Presione la tecla de Entonces use las teclas de hasta iluminar las cl...

Страница 31: ...e las teclas de hasta iluminar una clasificaci n 13 Presione la tecla de MENU para Bloquear B o No Bloquear U la clasificaci n seleccionada Flecha indica el art culo seleccionado 14 Presione la tecla...

Страница 32: ...imagen esta bien Si Problemas con la se al estaci n transmisora cable o recepci n de la se al del sat lite No Apague los electrodom sticos como aspiradora licuadora taladro etc Se mejoro la imagen S...

Страница 33: ...ta Subtitulado Escucha alg n sonido S La funci n de Enmudecimiento estuvo activada o el Volumen estaba ajustado al m nimo No Cambie de Canales Escucha alg n sonido S El problema esta con el programa o...

Страница 34: ...de la superficie del gabinete 1 Desconecte el cord n de Potencia antes de limpiar el televisor 2 Limpie la pantalla y gabinete con un pa o limpio y suave Nota Nunca aplique liquidos en aerosol en la...

Страница 35: ...no aplica a las reparaciones o reemplazos requeridos por cualquier causa m s all del control de SFC incluyendo pero no limitado a cualquier mal funcionamiento defecto o falla causada por o el resulta...

Страница 36: ...safety and educate customers and their families about television safety Tune Into Safety 1 One size does NOT fit all Use the appropriate furniture that is large enough to support the weight of your t...

Отзывы: