Fisher-Price Y4544 Скачать руководство пользователя страница 9

9

11

10

9

•  Fit the upper pocket on the pad onto the 

seat back tube.

•  Press the fasteners on the back of the 

upper pocket on the pad.

•  Ajustar el compartimento superior de la 

almohadilla en el tubo del respaldo.

•  Presionar los sujetadores del dorso del 

compartimento superior de la almohadilla.

•  Fasten the buckle on the back of the pad 

to the buckle on the cross brace. 

Make 

sure you hear a "snap".

•  Abrochar el cinturón del dorso de la 

almohadilla al cinturón de la barra 
transversal. 

Asegurarse de oír un clic.

Seat Back Tube
Tubo del respaldo

Pad
Almohadilla

ll

Buckles
Hebillas

Assembly    Montaje

•  Fit the lower pocket on the pad onto the 

vibrations unit. 

•  Fit the front edges of the vibrations unit 

through the large opening in the front of 
the pad.

•  Ajustar el compartimento inferior de la 

almohadilla en la unidad de vibraciones.

•  Ajustar los bordes delanteros de la unidad 

de vibraciones en el orificio grande del 
frente de la almohadilla.

Vibrations Unit
Unidad de vibraciones

Pad Lower Pocket
Funda inferior de 
la almohadilla

Opening
Orificio

BACK VIEW

VISTA DESDE ATRÁS

•  Fasten the buckles on each side of the pad 

around each side rail. 

Make sure you hear 

a "snap".

•  Abrochar los cinturones en cada lado de la 

almohadilla alrededor de cada riel lateral. 

Asegurarse de oír un clic.

Pad Buckles
Hebillas de la almohadilla

12

Содержание Y4544

Страница 1: ...hree button cell LR44 batteries mercury free batteries included for toy operation IMPORTANTE Guardar estas instrucciones para futura referencia Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar el pr...

Страница 2: ...Saavedra No 193 Pisos 10 y 11 Col Granada Delegaci n Miguel Hidalgo C P 11520 M xico D F R F C MME 920701 NB3 CHILE Mattel Chile S A Avenida Am rico Vespucio 501 B Quilicura Santiago Chile VENEZUELA M...

Страница 3: ...bar as a handle WARNING ADVERTENCIA Consumer Information Informaci n al consumidor Para evitar lesiones graves o la muerte Peligro de ca das No usar sobre superficies elevadas ya que el movimiento del...

Страница 4: ...on the pad from the vibrations unit Pull the front and back of the seat back area of the pad apart Lift the pad off the seat To replace the pad refer to Assembly steps 9 12 Product features and decor...

Страница 5: ...as Quiz algunas piezas est n en la almohadilla Parts Piezas 2 Retainers with Lock Nut 2 sujetadores con tuerca ciega Seat Back Tube Tubo del respaldo Pad Almohadilla Cross Brace Barra transversal 2 Fe...

Страница 6: ...en su lugar Cerciorarse de o r un clic en cada lado Tirar del tubo del respaldo hacia arriba para cerciorarse de que est seguro en los z calos de los rieles laterales Press Tabs Presionar leng etas Bu...

Страница 7: ...l and into the ends of the vibrations unit Vibrations Unit Unidad de vibraciones M5 x 50 mm Screws Tornillos M5 x 50 mm Con la unidad de vibraciones apuntando hacia adelante ajustar las muescas de la...

Страница 8: ...M5 x 30 mm Introducir un tornillo M5 x 30 mm en la parte exterior de cada riel lateral y en los extremos de la barra transversal IMPORTANTE Seguir cuidadosamente el siguiente paso de montaje paso 8 pa...

Страница 9: ...uckles Hebillas Assembly Montaje Fit the lower pocket on the pad onto the vibrations unit Fit the front edges of the vibrations unit through the large opening in the front of the pad Ajustar el compar...

Страница 10: ...rtimento Levantar para abrir la tapa del compartimento Introducir una pila alcalina tipo 1 x D LR20 x 1 5V Cerrar la tapa del compartimento de la pila y ajustar los tornillos IMPORTANTE Si la pila est...

Страница 11: ...ircuit the battery terminals Use only batteries of the same or equivalent type as recommended Do not charge non rechargeable batteries Remove rechargeable batteries from the product before charging If...

Страница 12: ...while child is seated Never use the toy bar as a handle WARNING ADVERTENCIA Para evitar lesiones graves o la muerte Peligro de ca das No usar sobre superficies elevadas ya que el movimiento del ni o p...

Страница 13: ...respaldo PRESS Button PRESIONAR bot n PRESS Button PRESIONAR bot n Lower Bajar RECLINE RECLINADA UPRIGHT VERTICAL Lift Subir 2 Securing Your Child Place your child in the seat Position the restraint p...

Страница 14: ...traint belt up through the buckle to form a loop A Pull the free end of the restraint belt B To loosen the belts Feed the free end of the restraint belt up through the buckle to form a loop A Enlarge...

Страница 15: ...n para vibraciones relajantes Colocar el interruptor de encendido en la posici n para desactivar las vibraciones Jala el aro para una breve melod a PULL PULL JALAR JALAR 6 Power Switch Interruptor de...

Страница 16: ...rferencia da ina en una instalaci n residencial Este equipo genera utiliza y puede radiar energ a de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza seg n lo estipulado en las instrucciones puede causar...

Отзывы: