background image

16

In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a chemical burn 
injury or ruin your product. To avoid battery leakage:

• Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard 

(carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).

• Insert batteries as indicated inside the battery compartment.
• Remove batteries during long periods of non-use. Always remove exhausted batteries 

from the product. Dispose of batteries safely. Do not dispose of this product in a fire. 
The batteries inside may explode or leak.

• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent type as recommended.
• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the product before charging.
• If removable, rechargeable batteries are used, they are only to be charged under 

adult supervision.

Lors de circonstances exceptionnelles, des substances liquides peuvent s’écouler des 
piles et provoquer des brûlures chimiques ou endommager le produit. Pour éviter que 
les piles ne coulent :

• Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves ou différents types de piles : 

alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).

• Insérer les piles dans le sens indiqué à l’intérieur du compartiment.
• Enlever les piles lorsque le produit n’est pas utilisé pendant une longue période. Ne jamais 

laisser des piles usées dans le produit. Jeter les piles usées dans un conteneur réservé à cet 
usage. Ne pas jeter ce produit au feu. Les piles incluses pourraient exploser ou couler.

• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Utiliser uniquement des piles de même type ou de type équivalent, comme conseillé.
• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant de les charger.
• En cas d’utilisation de piles rechargeables, celles-ci ne doivent être chargées que sous la 

surveillance d’un adulte.

Battery Safety Information

Información de seguridad acerca de las pilas

CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)

Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause 
interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that 
may cause undesired operation of the device.

L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes : (1) il ne 
doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout 
brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le 
fonctionnement du dispositif.

Содержание W9510

Страница 1: ...of 6 VDC for operation included Product features and decorations may vary from photographs IMPORTANT Conserver ce mode d emploi pour s y r f rer en cas de besoin Lire attentivement ce mode d emploi av...

Страница 2: ...nnent pas contr ler les muscles de la t te et du cou Si le si ge est trop redress la t te de l enfant peut pencher vers l avant obstruer les voies respiratoires et causer la MORT Pr venir les blessure...

Страница 3: ...ds maximal 11 3 kg 25 lb Si l enfant p se moins de 11 3 kg 25 lb mais est tr s actif et semble capable de sortir du produit tout seul en cesser l utilisation imm diatement Toujours utiliser la balance...

Страница 4: ...aptor Adaptateur c a res e Allen Wrench Cl hexagonale M5 x 40 mm Bolt 4 Boulon M5 de 40 mm 4 All fasteners show actual size Tighten and loosen the screws and bolts with the enclosed Allen wrench or a...

Страница 5: ...languette pour bien enclencher le d me IMPORTANT Before each use or assembly inspect this product for damaged hardware loose joints missing parts or sharp edges DO NOT use if any parts are missing or...

Страница 6: ...cordon d alimentation dans le dispositif de retenue d une patte inf rieure Fit an upper leg onto a lower leg Hint The upper legs are designed to fit the lower legs one way If it does not seem to fit...

Страница 7: ...he button on a leg assembly fit it into a tube on the motorized frame Make sure the button on the leg snaps into the hole in the tube Repeat this procedure to assemble the other leg assembly to the mo...

Страница 8: ...t du si ge Ins rer quatre vis n 8 de 1 9 cm dans les montaux lat raux Bien serrer les vis l aide d un tournevis cruciforme Plug the power cord from the motorized frame assembly into the power cord in...

Страница 9: ...ans le tube court Bien serrer le boulon avec la cl hexagonale Fit the lower seat tube into the short tube on the seat back Ins rer le tube inf rieur du si ge dans le tube court du dossier M5 x 40 mm B...

Страница 10: ...Upper Seat Tube Tube sup rieur du si ge Lower Seat Tube Tube inf rieur du si ge 12 M5 x 40 mm Bolt Boulon M5 de 40 mm FRONT VIEW VUE AVANT Insert an M5 x 40 mm bolt into the upper seat tube Fully tig...

Страница 11: ...coussin Insert the waist belts through the lowest slots in the pad Make sure the waist belts are not twisted Fold the top of the pad down Ins rer les courroies abdominales dans les fentes inf rieures...

Страница 12: ...coussin sur le rebord du si ge Accrocher le jouet au coussinet de retenue Larger Baby Insert the shoulder belts through the upper slots in the seat pad back Enfant plus grand Ins rer les courroies d...

Страница 13: ...mit libre de la tige de fixation dans la boutonni re C 18 A C B Hook both elastic loops at the top of the seat pad around the pegs at the top of the seat Hook both elastic loops at the bottom of the s...

Страница 14: ...14 19 Assembly Assemblage Clip Pince Canopy Dais Lift the top of the canopy and fit it into the clip on the swing tube Lever le haut du dais et le fixer la pince situ e sur le tube de la balancelle...

Страница 15: ...ont faibles le mouvement peut ralentir les sons et les lumi res peuvent faiblir ou le produit peut s teindre Si c est le cas utiliser l adaptateur c a pour alimenter le produit ou remplacer les piles...

Страница 16: ...e zinc ou rechargeables nickel cadmium Ins rer les piles dans le sens indiqu l int rieur du compartiment Enlever les piles lorsque le produit n est pas utilis pendant une longue p riode Ne jamais lais...

Страница 17: ...d unattended Pr venir la mort Le si ge doit tre compl tement inclin jusqu ce que l enfant ait au moins 4 mois ET puisse se tenir la t te droite sans aide Les b b s ne parviennent pas contr ler les mus...

Страница 18: ...ar a click on both sides Check to be sure the restraint system is securely attached by pulling it away from your child The restraint system should remain attached Syst me de retenue Mettre l enfant da...

Страница 19: ...ce proc d pour serrer l autre courroie Pour desserrer les courroies abdominales Glisser l extr mit libre de la courroie abdominale dans le passant de fa on former une boucle A Agrandir la boucle en t...

Страница 20: ...ment de la balancelle peut tre r gl de gauche droite ou d avant en arri re Appuyer sur le bouton du tube du si ge pour d verrouiller le tube du si ge Tourner le tube du si ge dans la position d sir e...

Страница 21: ...n inclin e 6 Upright Upright Redress e Redress e Recline Recline Inclin e Inclin e PRESS PRESS APPUYER APPUYER Adults Note If you use this product with the AC adaptor periodically examine the AC adapt...

Страница 22: ...n page 15 Utilisation de l adaptateur c a Placer la balancelle proximit d une prise de courant standard Brancher l adaptateur c a sur le cordon d alimentation l arri re d une patte Brancher l adaptate...

Страница 23: ...ttant le produit en marche il se peut qu il n y ait pas de balancement si l enfant n est pas dans le si ge Le balancement s arr tera apr s environ 4 heures Il suffit d appuyer sur n importe quel bouto...

Страница 24: ...ers or broken parts and tighten as needed D tacher le syst me de retenue Retirer le haut du dais de la pince situ e sur le tube de la balancelle Faire glisser la tige de fixation par la boutonni re su...

Страница 25: ...h the legs together B Tirer sur l extr mit de la barre de soutien et la baisser A Rapprocher les pattes B Push the tab on the frame support bar to release it Appuyer sur la languette de la barre de so...

Страница 26: ...ll for storage IMPORTANT Remove the batteries for long term storage Appuyer le cadre de la balancelle contre un mur pour le rangement IMPORTANT Retirer les piles du produit avant de le ranger pour une...

Страница 27: ...eration NONC DE LA FCC TATS UNIS SEULEMENT Cet quipement a t test et jug conforme aux limites de classe B pour un appareil num rique en vertu de l article 15 de la r glementation de la FCC Ces limites...

Страница 28: ...NTED IN MEXICO IMPRIM AU MEXIQUE W9510pr 0823 CANADA Mattel Canada Inc 6155 Freemont Blvd Mississauga Ontario L5R 3W2 1 800 432 5437 UNITED STATES 1 800 432 5437 Fisher Price Inc 636 Girard Avenue Eas...

Отзывы: