background image

14

 Battery Installation     Colocación de las pilas     Installation des piles

Hint:

 Install batteries if you need to use this swing away from

an outlet. We recommend using 

alkaline

 batteries for longer

battery life.

Nota:

 instalar las pilas para usar este columpio donde no haya 

tomacorrientes eléctricos. Se recomienda usar pilas 

alcalinas

 para 

una mayor duración.

Remarque :

 Installer des piles dans le produit pour l’utiliser dans 

un endroit où il n’y a pas de prise électrique à proximité. Il est 
recommandé d’utiliser des piles alcalines car elles durent 
plus longtemps.

1,5V x 4

“D” (LR20)

Battery Compartment Door

Tapa del compartimento de pilas

Couvercle du compartiment des piles

• Loosen the screws in the battery compartment door with 

a Phillips screwdriver and remove the battery compartment door.

• Insert four “D” (LR20) 

alkaline

 batteries into the 

battery compartment.

• Replace the battery compartment door and tighten the screws.

Note:

 Low battery power may cause product movement to slow, 

sound and lights to become faint or product to turn off all 
together. If this should happen, use the AC adaptor as a power 
source or replace the batteries. Replace the batteries with four 

alkaline

 "D" (LR20) batteries.

• If this product begins to operate erratically, you may need to 

reset the electronics. Turn the power off and then back on.

• Aflojar los tornillos de la tapa del compartimento de pilas con un 

destornillador de cruz y retirar la tapa.

• Insertar cuatro pilas 

alcalinas

 tipo 4 x “D” (LR20) x 1,5V en 

el compartimento.

• Cerrar la tapa del compartimento de pilas y ajustar los tornillos.

Nota:

 si las pilas están gastadas, el movimiento y sonido del 

producto pueden debilitarse o quizá el producto deje de funcionar 
del todo. Si esto sucede, usar el adaptador de corriente alterna 
como fuente de alimentación o bien sustituir las pilas. Sustituir 
las pilas por cuatro pilas 

alcalinas

 tipo 4 x “D” (LR20) x 1,5V.

• Si este producto no funciona correctamente, restablecer el 

circuito electrónico. Poner el botón de encendido en apagado 
y nuevamente en encendido.

• Desserrer les vis du compartiment des piles et enlever 

le couvercle.

• Insérer quatre piles 

alcalines

 D (LR20) dans le compartiment 

des piles.

• Remettre le couvercle en place et serrer les vis.

Remarque :

 Si les piles sont faibles, la balancelle peut ralentir et 

le son s’affaiblir ou s’arrêter complètement. Si c’est le cas, utiliser 
l’adaptateur c.a. pour alimenter le produit ou changer les piles. 
Remplacer les piles par quatre piles 

alcalines

 D (LR20) neuves.

• Si le produit ne fonctionne pas correctement, il peut être 

nécessaire de réinitialiser le système électronique. Pour ce 
faire, éteindre le produit puis le rallumer.

•  Protect the environment by not disposing of this product with 

household waste (2002/96/EC). Check your local authority for 
recycling advice and facilities (Europe only).

•  Proteger el medio ambiente no disponiendo de este producto  

en la basura del hogar (2002/96/EC). Consultar con la agencia 
local pertinente en cuanto a información y centros de reciclaje 
(solo Europa).

•  Protéger l’environnement en ne jetant pas ce produit dans les 

ordures ménagères (2002/96/EC). Consulter la municipalité pour 
obtenir des conseils sur le recyclage et connaître les centres de 
dépôt de la région.

Содержание V0099

Страница 1: ...www sher price com V0099...

Страница 2: ...blessures graves ou la mort qui pourraient survenir si l enfant tombait ou s tranglait avec le syst me de retenue Toujours utiliser le syst me de retenue Ne jamais l utiliser pour un enfant qui pourra...

Страница 3: ...corriente alterna Consumer Information Informaci n para el consumidor Renseignements aux consommateurs No usar el columpio cerca de agua p ej ba era lavabo fregadero s tano mojado etc Atenci n padres...

Страница 4: ...ificaciones no expresamente autorizados por el fabricante responsable del cumplimiento de las normas puede cancelar la autoridad del usuario de usar el equipo Este dispositivo cumple con la Parte 15 d...

Страница 5: ...nf rieures 4 Feet 4 extremidades 4 pieds Bunny Toy Conejito de juguete Lapin 2 Upper Legs 2 patas superiores 2 pattes sup rieures Mobile Dome C pula del m vil D me du mobile Parts Piezas Pi ces Lower...

Страница 6: ...hillips screwdriver Ajustar una extremidad en el extremo de la pata inferior Insertar dos tornillos No 8 x 1 27 cm en la parte de abajo de cada extremidad y en la pata inferior Apretar totalmente los...

Страница 7: ...bolt through the opening in the upper leg tube Fully tighten the screw with the Allen wrench Repeat this procedure to assemble the other upper leg to the other lower leg Fit the power cord into the re...

Страница 8: ...du moteur Motorized Frame Tube Tubo del armaz n motorizado Tube du bo tier du moteur PRESS PRESIONAR APPUYER 5 Pull apart the legs Lift the free end of the frame support bar Fit the hole in the frame...

Страница 9: ...ux de chaque c t du si ge Ins rer quatre vis n 8 de 2 54 cm dans les montants lat raux Bien serrer les vis l aide d un tournevis cruciforme 8 Assembly Montaje Assemblage 7 Plug the power cord from the...

Страница 10: ...it the lower seat tube onto the upper seat tube Ajustar el tubo de asiento inferior en el tubo de asiento superior Fixer le tube inf rieur du si ge dans le tube sup rieur du si ge 11 Upper Seat Tube T...

Страница 11: ...ores de la parte trasera de la almohadilla Enfant plus grand Ins rer les courroies d paule dans les fentes sup rieures au dos du coussin Insert the waist belts through the lowest slots in the pad Make...

Страница 12: ...c Loops Ganchos el sticos Boucles lastiques Insert the restraint pad through the lower slot and the waist restraints through the upper slots in the body support Fit the link on the bunny toy to the re...

Страница 13: ...dosel y ajustarla en el sujetador del tubo del columpio Lever le dessus du voile et le fixer la pince situ e sur le tube de la balancelle 18 19 20 Canopy Dosel Voile Clip Sujetador Pince Fit the stri...

Страница 14: ...la tapa del compartimento de pilas y ajustar los tornillos Nota si las pilas est n gastadas el movimiento y sonido del producto pueden debilitarse o quiz el producto deje de funcionar del todo Si est...

Страница 15: ...s pilas gastadas del producto y disponer de ellas de una manera segura Sacar las pilas si el veh culo no va a ser usado durante un periodo prolongado No quemar las pilas ya que podr an explotar o derr...

Страница 16: ...ilizar el sistema de sujeci n No utilizar el producto con un ni o que se pueda salir del asiento No dejar a los ni os fuera de su alcance Pour pr venir les blessures graves ou la mort qui pourraient s...

Страница 17: ...tely discontinue use Sistema de sujeci n Sentar al ni o en la silla Colocar la almohadilla de sujeci n entre las piernas del ni o Insertar el extremo de cada cintur n de la cintura en el extremo de ca...

Страница 18: ...r mit fixe de la courroie dans le passant de fa on former une boucle Tirer sur l extr mit libre de la courroie R p ter ce proc d pour serrer l autre courroie Pour desserrer les courroies abdominales G...

Страница 19: ...embo tent dans les trous pour la position redress e Baisser le dossier du si ge jusqu ce que les boutons s embo tent dans les trous pour la position inclin e Set Up and Use Preparaci n y uso Installat...

Страница 20: ...AC adaptor only in a wall outlet Do not plug the adaptor into a ceiling outlet Hint The power AC adaptor cord is designed to easily disconnect if stepped on accidentally Simply plug the AC adaptor co...

Страница 21: ...de volume Mobile Button Bot n del m vil Bouton du mobile Power Switch Interruptor de encendido Bouton de mise en marche Music Sounds Buttons Botones de m sica y sonidos Bouton de la musique et des so...

Страница 22: ...ile and motorized frame use a mild cleaning agent and damp cloth Rinse with clean water to remove residue Replace the pad onto the seat Periodically check the swing for loose fasteners or broken parts...

Страница 23: ...e s en sert pas pendant un certain temps Storage Almacenamiento Rangement 3 2 Push the tab on the frame support bar to release it Empujar la leng eta del soporte del armaz n para soltarla Appuyer sur...

Страница 24: ...51 00 Ext 5205 01 800 463 59 89 CANADA Mattel Canada Inc 6155 Freemont Blvd Mississauga Ontario L5R 3W2 M XICO Importado y distribuido por Mattel de M xico S A de C V Insurgentes Sur 3579 Torre 3 Ofi...

Отзывы: