background image

4

Per un funzionamento ottimale, sostituire le pile 

fornite con il giocattolo con 3 pile alcaline nuove 

formato stilo “AA” (LR6).

Localizzare lo scomparto pile sul fondo del giocattolo.

• 

Allentare le viti dello sportello dello scomparto pile 

• 

e rimuovere lo sportello.

Estrarre le pile ed eliminarle con la dovuta cautela.

• 

Inserire 3 pile 

• 

alcaline

 nuove formato stilo “AA” (LR6).

Suggerimento: 

usare pile 

alcaline

 per una 

maggiore durata.

Rimettere lo sportello e stringere le viti.

• 

Se il giocattolo non dovesse funzionare 

• 

correttamente, potrebbe essere necessario resettare 

l’unità elettronica. Spostare la leva di attivazione/

volume su off e poi di nuovo su on.

Un adulto deve sostituire le pile nel caso in cui i suoni 

• 

del giocattolo dovessero affievolirsi o interrompersi.

Las pilas que incorpora el juguete son sólo a efectos 

de demostración. Recomendamos sustituirlas al 

adquirirlo por tres nuevas pilas alcalinas AA/LR6.

Localizar el compartimento de las pilas en la parte 

• 

inferior del juguete.

Con un destornillador de estrella, desenroscar los 

• 

tornillos de la tapa y retirarla.

Retirar las pilas gastadas del juguete y desecharlas 

• 

en un contenedor de reciclaje de pilas.

Introducir tres nuevas pilas 

• 

alcalinas

 AA/LR6.

Atención:

 recomendamos utilizar exclusivamente pilas 

alcalinas

 para una mayor duración de las pilas.

Colocar de nuevo la tapa del compartimento de las 

• 

pilas y apretar los tornillos.

Si este producto no funciona correctamente, 

• 

recomendamos apagarlo y volverlo a encender 

(reiniciarlo) mediante el interruptor de 

encendido/volumen.

Si los sonidos de este juguete suenan débilmente 

• 

o dejan de funcionar, sustituir las pilas gastadas.

Vi anbefaler, at de batterier, der følger med 

legetøjet, udskiftes med 3 nye alkaliske “AA”-

batterier (LR6), så legetøjet fungerer bedst muligt.

Find batterirummet i bunden af legetøjet.

• 

Løsn skruerne i dækslet til batterirummet, og tag 

• 

dækslet af.

Fjern de brugte batterier, og kassér dem.

• 

Læg 3 nye 

• 

alkaliske

 “AA”-batterier i (LR6).

Tip:

 Vi anbefaler, at man bruger 

alkaliske

 batterier, 

der har længere levetid.

Sæt dækslet på igen, og spænd skruerne.

• 

Hvis produktet ikke fungerer korrekt, kan det være 

• 

nødvendigt at nulstille elektronikken. Stil afbryder/

lydstyrkeknappen på slukket og derefter på tændt igen.

Hvis legetøjets lyde bliver svage eller ikke fungerer, 

• 

bør batterierne udskiftes af en voksen.

Pour un meilleur résultat, il est conseillé de 

remplacer les piles fournies avec le jouet par trois 

piles alcalines neuves “AA” (LR6).

Repérer le compartiment des piles situé sous le jouet.

• 

Desserrer les vis du couvercle du compartiment des 

• 

piles et retirer le couvercle.

Retirer les piles usées et les jeter.

• 

Insérer trois piles 

• 

alcalines

 “AA” (LR6) neuves.

Conseil :

 il est recommandé d’utiliser des piles 

alcalines

 car elles durent plus longtemps.

Replacer le couvercle du compartiment des piles et 

• 

serrer les vis.

Si ce produit ne fonctionne pas correctement, 

• 

il peut être nécessaire de réinitialiser le système 

électronique. Glisser le bouton de mise en marche/

volume sur arrêt, puis de nouveau sur marche.

Lorsque les sons du jouet faiblissent ou s’arrêtent, 

• 

il est temps pour un adulte de changer les piles.

Für optimale Leistung empfehlen wir, die Batterien, 

die diesem Produkt beigefügt sind, nach dem Kauf 

durch drei neue Alkali-Batterien AA (LR6) zu ersetzen.

Das Batteriefach befindet sich auf der Unterseite 

• 

des Produkts.

Die in der Batteriefachabdeckung befindlichen 

• 

Schrauben lösen und die Abdeckung abnehmen und 

beiseite legen.

Die verbrauchten Batterien herausnehmen und sicher 

• 

und vorschriftsgemäß entsorgen.

Drei neue 

• 

Alkali

-Batterien AA (LR6) einlegen.

Hinweis:

 Für optimale Leistung und längere Lebensdauer 

empfehlen wir den Gebrauch von 

Alkali

-Batterien.

Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die 

• 

Schrauben festziehen.

Die Elektronik zurücksetzen, wenn das Produkt nicht 

• 

mehr richtig funktioniert. Den Ein-/Ausschalter / 

Lautstärkeregler aus- und wieder einschalten.

Werden die Geräusche schwächer oder funktionieren 

• 

nicht mehr, müssen die Batterien von einem 

Erwachsenen ausgetauscht werden.

Voor de beste prestaties adviseren wij de 

bijgeleverde batterijen te vervangen door drie 

nieuwe “AA” (LR6) alkalinebatterijen.

De batterijhouder bevindt zich aan de onderkant van 

• 

het speelgoed.

Draai de schroeven in het batterijklepje los en leg het 

• 

even apart.

Verwijder de lege batterijen en lever ze in als KCA.

• 

Plaats drie nieuwe “AA” (LR6) 

• 

alkaline

batterijen.

Tip:

 Wij adviseren het gebruik van 

alkaline

batterijen; 

deze gaan langer mee.

Zet het batterijklepje weer op z’n plaats en draai de 

• 

schroeven vast.

Als dit speelgoed niet goed meer werkt, moet u 

• 

de elektronica even resetten. Zet de aan/uit- en 

volumeknop even uit en weer aan.

Als de geluidjes zwakker worden of helemaal niet 

• 

meer werken, moet een volwassene de 

batterijen vervangen.

Содержание T4336

Страница 1: ...www fisher price com T4336 www fisher price com...

Страница 2: ...tengono importanti informazioni Richiede 3 pile formato stilo AA incluse per l attivazione Le pile devono essere sostituite da un adulto Attrezzo richiesto per la sostituzione delle pile un cacciavite...

Страница 3: ...t ohje vastaisen varalle sill se sis lt t rke tietoa K ytt n tarvitaan 3 AA paristoa mukana pakkauksessa Paristojen vaihtoon tarvitaan aikuista Vaihtoon tarvitaan ristip ruuvimeisseli ei mukana pakkau...

Страница 4: ...fungerer b r batterierne udskiftes af en voksen Pour un meilleur r sultat il est conseill de remplacer les piles fournies avec le jouet par trois piles alcalines neuves AA LR6 Rep rer le compartiment...

Страница 5: ...det av Ta ut og kast flate batterier Sett inn 3 nye alkaliske AA batterier LR6 Tips Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier Sett batteriromdekselet p plass igjen og stram skruene Hvis pro...

Страница 6: ...Les piles rechargeables doivent tre retir es du produit avant la charge En cas d utilisation de piles amovibles et rechargeables celles ci ne doivent tre charg es que sous la surveillance d un adulte...

Страница 7: ...zink og genopladelige batterier nikkel cadmium L g batterierne i som vist i batterirummet Tag batterierne ud hvis produktet ikke skal bruges i l ngere tid Fjern altid brugte batterier fra produktet B...

Страница 8: ...en ne jetant pas ce produit avec les ordures m nag res 2002 96 EC Consulter la municipalit de la ville pour obtenir des conseils sur le recyclage et conna tre les centres de d p t de la r gion en Euro...

Страница 9: ...e Zet de aan uit en volumeknop op UIT als uw kind klaar is met spelen Spostare la leva di attivazione volume situata sul fondo del prodotto su ON con volume basso o ON con volume alto Una volta termin...

Страница 10: ...amite l impugnatura la barra sotto il coccodrillo per riporre i blocchi o per giocare Juega sentado Al abrir y cerrar la boca del cocodrilo suenan m sica y sonidos divertidos Colocar el asa debajo del...

Страница 11: ...cocodrilo para jugar a poner y sacar los bloques Leg med klodserne p krokodillens ryg Abrir as costas do crocodilo para p r e tirar os blocos Avaa takaosa ja leiki palikoilla pne bakparten for plasser...

Страница 12: ...312 Fisher Price Inc a subsidiary of Mattel Inc East Aurora NY 14052 U S A 2010 Mattel Inc All Rights Reserved and designate U S trademarks of Mattel Inc Fisher Price Inc une filiale de Mattel Inc Eas...

Отзывы: