background image

13

•  Levantar o carro e abaná-lo para o motor começar 

a trabalhar e emitir efeitos sonoros.

 Atenção:

 Para o carro atingir máxima distância, agitar 

o carro 7 ou 8 vezes. Agitar o carro mais do que isso 
não aumenta a distância que ele anda.

•  Ota auto käteen ja ravista sitä, niin moottori 

ja ääniefektit käynnistyvät.

 Vihje:

 Jotta auto kulkisi mahdollisimman pitkälle, 

ravista sitä 7-8 kertaa. Enempi ravistelu ei 
pidennä ajomatkaa.

•  Løft opp bilen og rist den for å starte "motoren" 

og lydeffektene.

 Tips:

 Rist bilen 7–8 ganger for å få best mulig lengde. 

Lengden bilen kjører, øker ikke hvis du rister mer 
enn dette.

•  Lyft bilen och skaka den för att starta "motorn" 

och ljudeffekterna.

 Tips: 

Skaka bilen 7 eller 8 gånger för maximal 

körsträcka. Om du skakar mer ökar 
inte körsträckan.

  Σηκώστε το αυτοκίνητο και κουνήστε το για να ξεκινήσει η "μηχανή" 

και οι ήχοι του.

 Συμβουλή:

 Για να φτάσει το αυτοκίνητο όσο το δυνατόν πιο μακριά 

κουνήστε το 7 με 8 φορές. Εάν το κουνήσετε περισσότερες φορές η 
απόσταση δε θα μεγαλώσει.

•  Set the car down and let it go. The car races up to 

6 meters (20 feet)!

•  When you’re fi nished, slide the power switch 

OFF 

.

•  Poser la voiture sur le sol et la laisser rouler. La 

voiture parcourt jusqu'à 6 m !

•  Une fois le jeu fi ni, glisser le bouton marche/arrêt 

sur ARRÊT 

.

•  Das Auto auf den Boden setzen und loslassen. Das 

Auto fährt bis zu 6 Meter!

•  Wird nicht mehr mit dem Fahrzeug gespielt, den 

Ein-/Ausschalter auf AUS 

 stellen.

•  Zet de auto neer en laat 'm los. De auto racet tot wel 

6 meter ver!

•  Zet de aan/uit-knop op UIT 

 als je klaar bent 

met spelen.

3

•  Metti a terra l'auto e lasciala andare. L'auto può 

arrivare fino a 6 m di distanza!

•  Spostare la leva di attivazione su OFF 

 una volta 

terminato il gioco.

•  Poner el coche en la pista o sobre una superficie 

horizontal y soltarlo. ¡Avanza hasta 6 metros!

•  Cuando termines de jugar con este juguete, recuerda 

apagarlo 

.

•  Sæt bilen ned, og giv slip. Bilen kan køre op til 

6 meter!

•  Stil afbryderknappen på slukket 

, når du er færdig.

•  Coloca o carro no chão e lá vai ele! O carro anda 

até 6m!

•  Quando a brincadeira terminar, DESLIGAR 

o interruptor de ligação 

.

•  Laske auto alas, niin se lähtee. Se voi kulkea jopa 

kuusi metriä!

•  Leikin päätyttyä katkaise virta kytkimestä 

.

•  Sett bilen ned og slipp den. Bilen kjører opptil 

6 meter!

•  Når du er ferdig med å leke, skyver du på 

av-bryteren AV 

.

•  Sätt ned bilen och släpp den. Bilen kan köra upp 

till 6 m!

•  Sätt strömbrytaren i läget AV 

 när du är klar.

• 

 Αφήστε κάτω το αυτοκίνητο και απελευθερώστε το. Το αυτοκίνητο 
θα προχωρήσει έως και 6 μέτρα!

• 

 Όταν τελειώσετε το παιχνίδι σύρετε το διακόπτη λειτουργίας στη 
θέση κλειστό 

.

Содержание Shake n Go

Страница 1: ...www fisher price com ...

Страница 2: ...ile of natte ondergrond Conservare queste istruzioni per un riferimento futuro Contengono importanti informazioni Richiede tre pile formato stilo AA incluse per l attivazione Attrezzo richiesto per la sostituzione delle pile cacciavite a stella non incluso Non usare il prodotto su superfici polverose o bagnate Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen información de impor...

Страница 3: ...λειτουργία Εργαλείο για τη συναρμολόγηση σταυροκατσάβιδο δεν περιλαμβάνεται Να αποφεύγετε τη χρήση του προϊόντος σε βρεγμένες και λερωμένες επιφάνειες ICES 003 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interfere...

Страница 4: ...du jouet sur arrêt puis de nouveau sur marche Lorsque les sons ou les mouvements du jouet faiblissent ou s arrêtent il est temps pour un adulte de changer les piles Für optimale Leistung empfehlen wir die Batterien die diesem Produkt beigefügt sind nach dem Kauf durch drei neue Alkali Batterien AA LR6 zu ersetzen Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf der Unterseite des Produkts Die in der Ba...

Страница 5: ...ntos del juguete se debilitan o dejan de funcionar por completo sustituir las pilas gastadas Vi anbefaler at de batterier der følger med legetøjet udskiftes med tre nye alkaliske AA batterier LR6 så legetøjet fungerer bedst muligt Find dækslet til batterirummet i bunden af bilen Løsn skruen i dækslet til batterirummet med en stjerneskruetrækker Tag dækslet af Fjern de brugte batterier og kassér de...

Страница 6: ...ξανά στο ανοιχτό Όταν οι ήχοι ή οι κινήσεις αρχίσουν να εξασθενούν ή σταματήσουν τότε αλλάξτε τις μπαταρίες Η αντικατάσταση των μπαταριών να γίνεται μόνο από ενήλικες Protect the environment by not disposing of this product with household waste 2002 96 EC Check your local authority for recycling advice and facilities Europe only Protéger l environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures...

Страница 7: ...omme conseillé Ne pas recharger des piles non rechargeables Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant la charge En cas d utilisation de piles amovibles et rechargeables celles ci ne doivent être chargées que sous la surveillance d un adulte In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen Die auslaufende Flüssigkeit kann Verbrennungen verursachen oder das Produkt zerstören Um ein ...

Страница 8: ...i Estrarre le pile ricaricabili dal giocattolo prima della ricarica Ricaricare le pile ricaricabili removibili solo sotto la supervisione di un adulto En circunstancias excepcionales las pilas pueden desprender líquido corrosivo que puede provocar quemaduras o dañar el producto Para evitar el derrame de líquido corrosivo No mezclar pilas nuevas con gastadas ni pilas de diferentes tipos alcalinas e...

Страница 9: ...blir stående lenge ubrukt Ta alltid ut flate batterier Kast batteriene på en forsvarlig måte Produktet må ikke brennes Batteriene kan da eksplodere eller lekke Batteripolene må aldri kortsluttes Bruk bare batterier av samme eller tilsvarende type som anbefalt Forsøk aldri å lade ikke oppladbare batterier Ta ut oppladbare batterier fra produktet før du lader dem Hvis det brukes oppladbare batterier...

Страница 10: ...as pequeñas como las lengüetas de plástico fuera del alcance de los niños Desechar las lengüetas de plástico del juguete CAUTION ATTENTION VORSICHT WAARSCHUWING AVVERTENZA PRECAUCIÓN ADVARSEL ATENÇÃO HUOMAUTUS FORSIKTIG VIKTIGT ΠΡΟΣΟΧΗ Alle små dele som f eks plasttappe skal opbevares utilgængeligt for børn Plasttappe kasseres Mantenha peças pequenas como linguetas de plástico longe do alcance das...

Страница 11: ...acarlas y deséchelas Shake It Then Race It Secoue la et elle roule toute seule Schütteln und ab geht s Even schudden en racen maar Shakeralo e fallo sfrecciare Agítalo y suéltalo para que corra Ryst den og fyr den af Agitar o carro para ele andar Ravista ja aja Rist og kjør Skaka och kör Κουνήστε Έφυγε Bemærk På legetøjet findes plasttappe der kun bruges når legetøjet demonstreres i butikken Tappe...

Страница 12: ...istance maximale secouer la voiture 7 à 8 fois La secouer plus que cela n augmentera pas la distance parcourue Das Fahrzeug hochnehmen und schütteln um den Motor auf Touren zu bringen und die Geräusche zu aktivieren Hinweis Für eine optimale Fahrstrecke das Fahrzeug 7 oder 8 Mal schütteln Wird das Auto mehr als 7 oder 8 Mal geschüttelt verlängert dies die Fahrstrecke nicht Til het voertuig op en s...

Страница 13: ...ourt jusqu à 6 m Une fois le jeu fini glisser le bouton marche arrêt sur ARRÊT Das Auto auf den Boden setzen und loslassen Das Auto fährt bis zu 6 Meter Wird nicht mehr mit dem Fahrzeug gespielt den Ein Ausschalter auf AUS stellen Zet de auto neer en laat m los De auto racet tot wel 6 meter ver Zet de aan uit knop op UIT als je klaar bent met spelen 3 Metti a terra l auto e lasciala andare L auto p...

Страница 14: ...tue auto sulla Pista Shake n Go In vendita separatamente secondo disponibilità Haz carreras con tus coches en Mi Primer Circuito de Fisher Price Se venden por separado y están sujetos a disponibilidad Kør racerløb på Shake n Go Speedway Sælges separat og så længe lager haves Faz corridas na Pista Shake Go Racers Vendida separadamente e sujeita à disponibilidade Järjestä kilpailut Shake n Go Speedw...

Страница 15: ...bón neutro No sumergirlo en agua Este juguete no posee piezas recambiables por lo que no debe desmontarse bajo ningún concepto Care Entretien Pflege Onderhoud Manutenzione Limpieza y mantenimiento Vedligeholdelse Manutenção Hoito Vedlikehold Skötsel Φροντίδα Legetøjet kan gøres rent med en ren klud der er fugtet i mildt sæbevand Må ikke nedsænkes i vand Legetøjet har ingen udskiftelige dele Undlad...

Страница 16: ...ty Ltd 658 Church Street Locked Bag 870 Richmond Victoria 3121 Australia Consumer Advisory Service 1300 135 312 NEW ZEALAND 16 18 William Pickering Drive Albany 1331 Auckland ASIA Mattel East Asia Ltd Room 1106 South Tower World Finance Centre Harbour City Tsimshatsui HK China MALAYSIA Diimport Diedarkan Oleh Mattel SEA Ptd Ltd 993532 P Lot 13 5 13th Floor Menara Lien Hoe Persiaran Tropicana Golf ...

Отзывы: