manualshive.com logo in svg
background image

e • 

For use with a Power Wheels

®

 

12-volt lead acid battery only.

 

• This product is not intended for 

children; it is for adult use only. 
This charger is not a toy.

 

• Please read this booklet before 

first-time use. Keep these 
instructions for future reference, as 
they contain important information.

f • 

À utiliser avec une seule batterie 
au plomb Power Wheels de 
12 V seulement.

 

• Ce produit n’est pas conçu pour un 

enfant; il ne doit être utilisée que 
par un adulte. Le chargeur n’est 
pas un jouet.

 

• Lire ce livret avant le premier 

emploi. Conserver ces instructions 
pour s’y référer en cas de besoin. 
Elles contiennent des renseigne 
ments importants.

S • 

Para uso exclusivo con una 
sola batería Power Wheels de 
ácido-plomo de 12V.

 

• Este producto no es para niños; 

solo para adultos. Este cargador 
no es un juguete.

 

• Leer este folleto antes de usar el 

producto por primera vez. Guardar 
estas instrucciones para futura 
referencia, ya que contienen 
información de importancia acerca 
de este producto.

2

In Canada,

 Mattel Canada Inc.,

6155 Freemont Blvd., Mississauga,
Ontario L5R 3W2; 

1-800-348-0751

In Great Britain,

 please telephone

01628 500303.

In México and Puerto Rico,

Importado y distribuido por Mattel de México, 
S.A. de C.V., Insurgentes Sur #3579, Torre 3, 
Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, 
C.P. 14020, México, D.F. MME-920701-NB3., 
59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89 or 
call 1-800-348-0751 in the U.S.A.

In Australia, 

please call 1300 135 312, 

or write to: Mattel Australia Pty. Limited,
658 Church Street, Locked Bag #870, 
Richmond, Victoria 3121.

Au Canada,

 écrire à : Mattel Canada Inc., 

6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario 
L5R 3W2. Mentionner son nom, son adresse 
et un numéro de téléphone où l'on peut être 
joint durant la journée, ou téléphoner 
au 

1-800-348-0751.

En México y Puerto Rico,

 escriba a: 

Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes 
Sur #3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, 
Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, 
D.F. MME-920701-NB3, Tels.: 59-05-51-00 
Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89 o llame al 
1-800-348-0755 en los E.U.A.

Содержание Power Wheels H7462

Страница 1: ...ide de 12 V S Cargador r pido de 12V eProduct features may vary from the picture above fLes caract ristiques du produit peuvent varier par rapport l illustration ci dessus S Las caracter sticas del pr...

Страница 2: ...referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca de este producto 2 In Canada Mattel Canada Inc 6155 Freemont Blvd Mississauga Ontario L5R 3W2 1 800 348 0751 In Great Britain please telep...

Страница 3: ...nge humide S Para evitar descargas el ctricas no sumergir limpiar con un pa o h medo eWARNING fAVERTISSEMENT SADVERTENCIA e Use of the wrong type battery or charger could cause a fire explosion result...

Страница 4: ...ry case for cracks and other damage which may cause sulfuric acid electrolyte to leak during the charging process If damage is detected do not charge the battery or use it in your vehicle Battery acid...

Страница 5: ...omposer le 1 800 348 0751 Avant de charger la batterie s assurer que le bo tier ne comporte pas de fissures ou de dommages qui laisseraient couler de l acide sulfurique lectrolyte pendant la charge En...

Страница 6: ...ompartimento no tenga rajaduras o da os que puedan causar que el cido sulf rico electrolitos se derrame durante el proceso de carga Si se detecta alg n da o no cargar la bater a ni usarla en el veh cu...

Страница 7: ...ery could result in serious injury Never allow children to charge the battery Battery charging must be done by adults only A child could be injured by the electricity involved in charging the battery...

Страница 8: ...acide sulfurique lectrolyte Elle peut causer des blessures graves si elle tombe par terre Ne jamais permettre un enfant de charger la batterie Elle doit tre charg e uniquement par un adulte L lectrici...

Страница 9: ...ater a es pesada y contiene cido sulf rico electrolito Si se llega a caer una bater a podr a causar lesiones graves Nunca permitir que un ni o cargue la bater a La carga de la bater a debe ser realiza...

Страница 10: ...tery e Solid Red Charging Flashing Green Ready for Use 2 hours Solid Green 100 Full 6 8 hours Flashing Red No Charge PRINTED IN CHINA IMPRIM EN CHINE H7462a 0720 Note This product comes with replaceme...

Страница 11: ...ge approximative Rouge fixe Charge en cours Vert clignotant Pr te pour l emploi 2 heures Vert fixe 100 compl tement charg e 6 8 heures Rouge clignotant Aucune charge en cours Remarque Des tiquettes de...

Страница 12: ...uso Error wrong or dead battery S Rojo s lido Cargando Verde centelleante Lista para usarse 2 horas Verde s lido 100 Total 6 a 8 horas Rojo centelleante Sin carga Nota Este producto viene con adhesiv...

Страница 13: ...htly These are normal conditions and do not indicate a problem Charge the battery 100 solid green or Ready for Use flashing green For maximum battery life charge battery 100 solid green every other ch...

Страница 14: ...toutes les deux charges D brancher le chargeur de la prise de courant quand il n est pas utilis S Enchufar el cable el ctrico en el cargador Enchufar el conector del cargador en la bater a de 12V Ench...

Страница 15: ...s Wrong battery This charger is intended for use only with a Power Wheels 12 volt lead acid battery Flashing red Loose connections Check connection of all plugs Make sure status light the charger conn...

Страница 16: ...t lead acid battery Solid green Battery dead In rare situations a severely depleted status light dead battery will give a false 100 but vehicle solid green status Try charging does not run battery for...

Страница 17: ...eels de 12 V seulement Voyant de Connexions l ches V rifier la connexion de chaque prise fonctionnement S assurer que le connecteur du chargeur rouge clignotant est bien branch sur la batterie et que...

Страница 18: ...a batterie Dans de rares situations une batterie clignote mais il est plat presque plat peut mettre un faible ne devient pas signal de charge t moin vert fixe pour roule pas aucune raison Essayer de c...

Страница 19: ...Power Wheels Bater a equivocada Este cargador es para uso exclusivo con una bater a Power Wheels de cido plomo de 12V Luz indicadora Conexiones sueltas Revisar todas las conexiones El roja centelleant...

Страница 20: ...nueva bater a Power Wheels de cido plomo de 12V Luz indicadora Bater a gastada En raras ocasiones una bater a verde s lida extremadamente gastada producir una pero el veh culo indicaci n falsa de carg...

Отзывы: