background image

Bedienungs

-

anleitung

Bedienungsanleitung 
Mikroprozessor Ladegerät
Instructions for use
Microprocessor Charger
Mode d’emploi
Chargeur à microprocesseur
Manuale d’istruzioni
Caricabatterie con microprocessore
Návod k obsluze

Mikroprocesorová nabíječka

Návod na obsluhu

Mikroprocesorová nabíjačka

DE

GB

FR

IT

CZ

SK

97015
97016
97017
97018

7 A

V

A

%

3,5 A

7 A

6 V

12 V

V

V/A/%

5 A

V

A

%

2,5 A

5 A

6 V

12 V

V

V/A/%

2 A

4 A

4 A

6 V

12 V

V

1.5 A

1.5 A

1.5 A

6 V

12 V

V

7 A

V

A

%

3,5 A

7 A

6 V

12 V

V

V/A/%

5 A

V

A

%

2,5 A

5 A

6 V

12 V

V

V/A/%

2 A

4 A

4 A

6 V

12 V

V

1.5 A

1.5 A

1.5 A

6 V

12 V

V

7 A

V

A

%

3,5 A

7 A

6 V

12 V

V

V/A/%

5 A

V

A

%

2,5 A

5 A

6 V

12 V

V

V/A/%

2 A

4 A

4 A

6 V

12 V

V

1.5 A

1.5 A

1.5 A

6 V

12 V

V

7 A

V

A

%

3,5 A

7 A

6 V

12 V

V

V/A/%

5 A

V

A

%

2,5 A

5 A

6 V

12 V

V

V/A/%

2 A

4 A

4 A

6 V

12 V

V

1.5 A

1.5 A

1.5 A

6 V

12 V

V

Summary of Contents for 97015

Page 1: ...rocesorová nabíječka Návod na obsluhu Mikroprocesorová nabíjačka DE GB FR IT CZ SK 97015 97016 97017 97018 5 A V A 2 5 A 5 A 6 V 12 V V V A 2 A 4 A 4 A 6 V 12 V V 1 5 A 1 5 A 1 5 A 6 V 12 V V 5 A V A 2 5 A 5 A 6 V 12 V V V A 2 A 4 A 4 A 6 V 12 V V A 1 5 A 1 5 A V 12 V V V A 3 5 A 6 V V 5 A V A 2 5 A 5 A 6 V 12 V V V A 2 A 4 A 4 A 6 V 12 V V 7 A V A 3 5 A 7 A 6 V 12 V V V A 5 A V A 2 5 A 5 A 6 V 12...

Page 2: ...résentes instructions avant toute utilisation de l appareil et suivre les conseils mentionnés ici IT Pagina 51 Leggere attentamente le istruzione i seguire tutti i consigli e gli avvisi prima di utilizzare il prodotto CZ Strana 67 Před použitim nabiječky si přečtěte tento navod Dodržujte všechny pokyny a doporučeni SK Strana 83 Pred použitim nabijačky si prečitajte tento navod Dodržujte všetky pok...

Page 3: ... Funktionen 12 Bedienung 12 Vor dem Gebrauch 12 Gerät anschließen 12 Ladevorgang starten 13 Umschaltung der Anzeige 13 Ladedauer 14 Ladedauer in Stunden ca 14 Ladevorgang beenden und Ladegerät trennen 14 Ladephasen 14 Sicherheitsfunktionen 15 Fehlersuche 16 Reinigung Pflege und Wartung 17 Service 17 Entsorgung 17 DE ...

Page 4: ...r Gerät nur an witterungsgeschützten Standorten verwenden Schutzisoliertes Gehäuse Schutzklasse II Entsorgen Sie Verpackung und Gerät umweltgerecht Schutzbrille tragen Schutzhandschuhe tragen Staub und Strahlwassergeschützt Hinweis Für das Batterieladegerät wird in dieser Bedie nungsanleitung auch der Begriff Gerät verwendet Diese Bedienungsanleitung gilt für folgende Produkte Mikroprozessor Ladeg...

Page 5: ...Batterien Elektrolyt in Glasfaservlies Das Ladegerät kann mit den Klemmen direkt an die Batterie angeschlossen werden Das Ladegerät ist nicht dafür vorgesehen andere Batteriearten als die zuvor genannten aufzuladen Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Kinder und Personen mit eingeschränkten geistigen kör perlichen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden ...

Page 6: ...5 A bei 12 V 1 5 A bei 6 V 2 A bei 12 V 4 A bei 6 V 2 5 A bei 12 V 5 A bei 6 V 3 5 A bei 12 V 7 A Empfohlene Batteriekapazität 6 V 1 2 bis 15 Ah 12 V 1 2 bis 35 Ah 6 V bis 40 Ah 12 V bis 80 Ah 6 V bis 50 Ah 12 V bis 110 Ah 6 V bis 70 Ah 12 V bis 150 Ah Empfohlene Batteriekapazität 24h Komfort 28 Ah 74 Ah 92 Ah 129 Ah Empfohlene Batteriekapazität bei Erhaltung 100 Ah 130 Ah 160 Ah 225A Ah Umgebungs...

Page 7: ...es durch starke Erwärmung beschä digt werden kann Stellen Sie die Verwendung des Geräts sofort ein wenn Rauch sichtbar wird oder ein ungewöhnli cher Geruch wahrzunehmen ist Verwenden Sie das Gerät nicht in Räumen in denen explosive oder brennbare Stoffe lagern z B Benzin oder Lösungsmittel Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei sungen Versäumnisse be...

Page 8: ...des Ladekabels erhöhen das Risiko eines Strom schlags Versuchen Sie nicht das Gerät auseinander zu bauen oder es zu reparieren Lassen Sie ein defektes Gerät oder ein beschädigtes Netzkabel umgehend von einer Fachwerkstatt reparieren oder ersetzen Kurzschlussgefahr Achten Sie darauf dass sich die beiden Klemmen der Polanschlusskabel nicht berühren wenn der Netzstecker in die Netzsteck dose eingeste...

Page 9: ...Deutsch 9 ...

Page 10: ...ra Wies ul Grodziska 22 05 830 Nadarzyn Polska www intertec polska pl Tegro AG Ringstr 3 8603 Schwerzenbach Schweiz www tegro ch Artikel Nr 97018 WZ Nr AEG is a registered trademark used under license from AB Electrolux publ Made in China www aeg automotive com 7 A V A 3 5 A 7 A 6 V 12 V V V A Input 220 240 V AC 50 60 Hz max 1 5 A Output 6 12 V DC 3 5 A 7 A 1 2 3 3 3 8 5 6 7 4 12 13 11 10 9 ...

Page 11: ...ie Anzeige der aktuellen Batteriespannung V Zur Anzeige der Batteriespannung A Zur Anzeige des Ladestroms Zur Anzeige des Ladezustands der Batterie in Prozent 3 Komfort Steckanschluss 4 Polanschlusskabel mit Klemme rot 5 Polanschlusskabel mit Klemme schwarz 6 Polanschlusskabel mit Ringanschluss schwarz 7 Polanschlusskabel mit Ringanschluss rot 8 Netzkabel mit Netzstecker 9 LED Error Fehler Rot Sie...

Page 12: ... immer zuerst den geerdeten Anschluss von der Batterie Stellen Sie außerdem sicher dass alle anderen Verbraucher im Fahrzeug ausgeschaltet sind Wenn die Batterie keine Kappen hat beziehen Sie sich auf die Anweisungen des Herstellers in Bezug auf das Aufladen und die Ladegeschwin digkeit Gerät anschließen 1 Verbinden Sie das erforderliche Pol anschlusskabel mit Ringanschlüssen oder mit Klemmen mit ...

Page 13: ...st vollständig aufgeladen wenn die LED Full 10 aufleuchtet und die LED Charge 11 erlischt Hinweis Wenn die Batterie vollständig geladen ist schaltet das Ladegerät auf Erhaltungsladung um den Lade zustand zu erhalten und die Batterie vor Überla dung zu schützen Nur bei Mikroprozessor Ladegerät LD 5 0 und LD 7 0 Im Display wird 100 angezeigt und die LED leuchtet Über die Taste V A 2 kann die Anzeige...

Page 14: ... 33 h 16 h 26 h 13 h 19 h 9 h 75 Ah 65 h 49 h 24 h 39 h 20 h 28 h 14 h 100 Ah 87 h 65 h 33 h 52 h 26 h 38 h 19 h 125 Ah 108 h 82 h 41 h 65 h 33 h 47 h 23 h 150 Ah 130 h 98 h 49 h 78 h 39 h 56 h 28 h 200 Ah 173 h 130 h 65 h 104 h 52 h 75 h 37 h Ladevorgang beenden und Ladegerät trennen 1 Ziehen Sie immer zuerst den Netzstecker aus der 230 V Wechselstromsteckdose 2 Trennen Sie das schwarze Polanschl...

Page 15: ...d der Batterie oder des Fahrzeugs zu vermeiden Kurzschluss defekte Batterie Falschanschluss Anschluss mit umgekehrter Polarität Funkenbildung Überhitzung Überstrom Überladung Ladephasen Das Prinzip des Ladevorgangs wird ausgehend von einer 12 V Batterie erklärt Diagnose Diagnosefunktion bei der automatisch der Batte riestatus überprüft und die Spannung erkannt wird Spannung Funktion 0 V bis 1 5 V ...

Page 16: ...d warten bis die LEDs nicht mehr leuchten Dann das Ladegerät wieder einstecken und die korrekte Batteriespannung einstellen Batterie lässt sich nicht laden Keine Netzspannung vorhanden Ladegerät nicht eingesteckt Sicherstellen dass das Ladegerät in eine 230 V Netzsteckdose eingesteckt ist und die LED Power 12 leuchtet Evtl auch Batterie defekt Lange Ladedauer Bei sehr niedrigen Temperaturen unter ...

Page 17: ...ng des Ladevorgangs Wischen Sie um Korrosion zu vermeiden jegliche Batterieflüssig keit ab die eventuell mit den Batterieklemmen in Kontakt gekommen ist Rollen Sie die Kabel ordentlich auf wenn Sie das Gerät lagern Das hilft versehentliche Beschädi gungen der Kabel und des Geräts zu vermeiden Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen Tuch Lagern Sie das Gerät an einem sauberen und trockenen Ort Vor...

Page 18: ......

Page 19: ... 28 Operation 28 Before use 28 Connecting the device 28 Start charging 29 Switching the display 29 Charging time 30 Charging time in hours approx 30 Completing charging and disconnecting the charger 30 Charging phases 31 Safety functions 31 Troubleshooting 32 Cleaning care and maintenance 33 Service 33 Disposal 33 GB ...

Page 20: ...ectric shock Only use device in locations protected from weather Double insulated casing Protection Class II Consider the environment when disposing of the packaging Wear safety glasses Wear safety gloves Dust and hose water proof Note These instructions also refer to the battery charger as device This operating manual applies to the following products LM 1 5 Microprocessor Charger LM 4 0 Micropro...

Page 21: ...s MF Gel batteries gel type electrolyte AGM batteries electrolyte inside absorbed glass matt The charging device can be directly connected to the batteries using the clamps The charging devices is not intended for charging battery types not listed above This device is not intended for use by children or persons with limited mental capacity or lacking experience and or lacking expertise Children sh...

Page 22: ...nt 10 6 V 1 5 A 12 V 1 5 A 6 V 2 A 12 V 4 A 6 V 2 5 A 12 V 5 A 6 V 3 5 A 12 V 7 A Recommended battery capacity 6 V 1 2 to 15 Ah 12 V 1 2 to 35 Ah 6 V to 40 Ah 12 V to 80 Ah 6 V to 50 Ah 12 V to 110 Ah 6 V to 70 Ah 12 V to 150 Ah Recommended battery capa city 24h comfort 28 Ah 74 Ah 92 Ah 129 Ah Recommended battery capacity for maintenance 100 Ah 130 Ah 160 Ah 225A Ah Ambient temperature 20 º C til...

Page 23: ...amaged from extreme heating Immediately stop using the device if you notice smoke or an unusual odour Do not use the device in rooms where explosive or flammable substances are stored e g petrol or solvents Safety General Safety Guidelines Read all safety guidelines and instructions Non compliance with safety guidelines and instructions can cause electric shock fire and or serious injury Keep all ...

Page 24: ...isassemble or repair the device Immediately have a defective device or damaged power cable repaired or replaced by a speciality shop Risk of short circuits Do not allow the two connectors from the charging cable to touch if the power plug is plugged into the power outlet Be sure not to connect the connectors or the battery poles through conductive objects e g tools Never use the cable to carry or ...

Page 25: ...English 25 ...

Page 26: ...ra Wies ul Grodziska 22 05 830 Nadarzyn Polska www intertec polska pl Tegro AG Ringstr 3 8603 Schwerzenbach Schweiz www tegro ch Artikel Nr 97018 WZ Nr AEG is a registered trademark used under license from AB Electrolux publ Made in China www aeg automotive com 7 A V A 3 5 A 7 A 6 V 12 V V V A Input 220 240 V AC 50 60 Hz max 1 5 A Output 6 12 V DC 3 5 A 7 A 1 2 3 3 3 8 5 6 7 4 12 13 11 10 9 ...

Page 27: ...rent battery voltage V Indicates the battery voltage A Indicates the charging current Indicates the battery charging status in percent 3 Comfort plug connection 4 Terminal connection cable with clamp red 5 Terminal connection cable with clamp black 6 Terminal connection cable with ring lug black 7 Terminal connection cable with ring lug red 8 Power cable with power plug 9 LED Error red See Trouble...

Page 28: ...d from the vehicle before charging always disconnect the earthed connector from the battery first Also ensure all other loads in the vehicle are off If the battery does not have caps refer to the manufacturer instructions on charging and the charging speed Connecting the device 1 Connect the required terminal connection cable with rings or clamps to the device s comfort plug connection 3 2 Connect...

Page 29: ...tery is fully charged when the Full LED 10 lights up and the Charge LED 11 goes out Note Once the battery is fully charged the charger will switch to trickle charge to maintain the charging status and protect the battery from overcharging LD 5 0 and LD 7 0 Microprocessor Charger only The display will show 100 and the LED will light up Use the V A 2 button to switch the dis play during charging see...

Page 30: ...13 h 19 h 9 h 75 Ah 65 h 49 h 24 h 39 h 20 h 28 h 14 h 100 Ah 87 h 65 h 33 h 52 h 26 h 38 h 19 h 125 Ah 108 h 82 h 41 h 65 h 33 h 47 h 23 h 150 Ah 130 h 98 h 49 h 78 h 39 h 56 h 28 h 200 Ah 173 h 130 h 65 h 104 h 52 h 75 h 37 h Completing charging and disconnecting the charger 1 Always first unplug the power plug from the 230 V alternating current socket 2 Disconnect the black terminal connection ...

Page 31: ...to the charger and the battery or the vehicle Short circuit defective battery incorrect connection connected with reversed polarity sparking overheating excess current overcharging Charging phases The concept of the charging process is explained based on a 12 V battery Diagnosis Diagnostic function which automatically checks the battery status and recognises the voltage Voltage Function 0 V bis 1 ...

Page 32: ... 6 12 V selected Unplug charger and wait for the LEDs to go out Reconnect the charger and select the correct battery voltage Battery cannot be charged No power supply charger not plugged in Verify the charger is plugged into a 230 V mains outlet and the Power LED 12 is on Battery may be defective Long charging time Only a very low charging current is used in very low temperatures below 0 ºC This w...

Page 33: ...you have any questions regarding com missioning or operating in spite of studying these operating instructions or if a problem should occur against all expectations please get in contact with your specialist supplier Disposal The packaging consists of non contaminating mate rials that you can dispose of at your local recycling point Do not throw electrical appliances in with domestic waste In acco...

Page 34: ......

Page 35: ...sation 44 Avant l utilisation 44 Brancher l appareil 44 Démarrer le processus de charge 45 Commutation de l affichage 45 Durée de charge 46 Durée de charge en heures env 46 Terminer le processus de charge et débrancher le chargeur 46 Phases de charge 47 Fonctions de sécurité 47 Analyse d erreurs 48 Nettoyage entretien et maintenance 49 Service 49 Mise au rebut 49 FR ...

Page 36: ...t dans des endroits protégés des intempéries Carter avec isolation de protection Classe de protection II Éliminez l emballage et l appareil de mani ère respectueuse de l environnement Porter des lunettes de protection Porter des gants de protection Protégé contre la poussière et les projections d eau Remarque Le mot Appareil est également utilisé pour désigner le chargeur de batterie dans la prése...

Page 37: ...acide électrolyte liquide Batteries plomb acide sans entretien MF Batteries gel électrolyte type gel Batteries AGM fibres de verre imprégnées d électrolyte L appareil peut être branché avec des pinces direc tement à la batterie Ce chargeur n est pas prévu pour recharger d autres types de batteries que ceux mentionnés ci dessus Cet appareil n est pas conçu pour être utilisé par des enfants ou des p...

Page 38: ...e charge max 10 6 V 1 5 A 12 V 1 5 A 6 V 2 A 12 V 4 A 6 V 2 5 A 12 V 5 A 6 V 3 5 A 12 V 7 A Capacité de batterie recommandée 6 V 1 2 à 15 Ah 12 V 1 2 à 35 Ah 6 V à 40 Ah 12 V à 80 Ah 6 V à 50 Ah 12 V à 110 Ah 6 V à 70 Ah 12 V à 150 Ah Capacité de batterie recom mandée 24 h confort 28 Ah 74 Ah 92 Ah 129 Ah Capacité de batterie recom mandée lors du maintien 100 Ah 130 Ah 160 Ah 225A Ah Température a...

Page 39: ...gé en raison d une surchauffe Arrêtez immédiatement l utilisation de l appareil si de la fumée est visible ou que vous sentez une odeur inhabituelle N utilisez pas l appareil dans des pièces où sont stockées des substances explosives ou inflamma bles par ex essence ou solvants Sécurité Consignes generales de sécurité Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et les instructions Le nonrespect ...

Page 40: ... essayez pas de démonter l appareil ou de le réparer Faites immédiatement réparer ou remplacer un appareil défectueux ou un câble d alimentation endommagé par un atelier spé cialisé Risque de court circuit Veillez à ne pas toucher les deux branchements du câble de charge lorsque la fiche est branchée dans la prise Veillez à ce que les branchements et pôles de la batterie ne soient pas reliés par d...

Page 41: ...Français 41 ...

Page 42: ...ara Wies ul Grodziska 22 05 830 Nadarzyn Polska www intertec polska pl Tegro AG Ringstr 3 8603 Schwerzenbach Schweiz www tegro ch Artikel Nr 97018 WZ Nr AEG is a registered trademark used under license from AB Electrolux publ Made in China www aeg automotive com 7 A V A 3 5 A 7 A 6 V 12 V V V A Input 220 240 V AC 50 60 Hz max 1 5 A Output 6 12 V DC 3 5 A 7 A 1 2 3 3 3 8 5 6 7 4 12 13 11 10 9 ...

Page 43: ...e actuelle V Vers l affichage de tension de batterie A Vers l affichage de courant de charge Vers l affichage du niveau de charge de la batterie en pourcent 3 Fiche confort 4 Câble de branchement avec pince rouge 5 Câble de branchement avec pince noire 6 Câble de branchement avec branchement annulaire noir 7 Câble de branchement avec branchement annulaire rouge 8 Câble secteur avec fiche secteur 9...

Page 44: ...les Lorsque la batterie doit être retirée du véhicule avant la charge commencez toujours par retirer le branchement mis à la terre de la batterie Assurez vous que les autres consommateurs du véhicule sont éteints Si la batterie n a pas de clapets conformez vous aux instructions du fabricant relatives à la charge et à la vitesse maximale de charge Brancher l appareil 1 Connectez le câble de branche...

Page 45: ...argée lorsque le voyant LED Full 10 s allume et que le voyant LED Charge 11 s éteint Remarque Lorsque la batterie est rechargée complètement le chargeur passe en mode de charge de maintien afin de conserver l état de charge et de protéger la batterie contre une surcharge Uniquement dans le cas du chargeur à microproces seur LD 5 0 et LD 7 0 100 est indiqué sur l afficheur et le voyant LED s allume...

Page 46: ...5 h 50 Ah 43 h 33 h 16 h 26 h 13 h 19 h 9 h 75 Ah 65 h 49 h 24 h 39 h 20 h 28 h 14 h 100 Ah 87 h 65 h 33 h 52 h 26 h 38 h 19 h 125 Ah 108 h 82 h 41 h 65 h 33 h 47 h 23 h 150 Ah 130 h 98 h 49 h 78 h 39 h 56 h 28 h 200 Ah 173 h 130 h 65 h 104 h 52 h 75 h 37 h Terminer le processus de charge et débrancher le chargeur 1 Débranchez toujours en premier la fiche secteur de la prise 230 V 2 Débranchez le ...

Page 47: ...e ou du véhicule court circuit batterie défectueuse branchement erroné branchement avec polarité inversée formations d étincelles surchauffe surintensité surcharge Phases de charge Le principe du processus de charge est expliqué sur la base d une batterie 12 V Diagnostic Fonction de diagnostic permettant de manière automatique la vérification de l état de batterie ainsi que la reconnaissance de la...

Page 48: ...r le chargeur et attendre que les voyants LED s éteignent Rebrancher ensuite le chargeur et ajuster la tension de batterie correcte Impossible de charger la batterie Absence de tension secteur chargeur non branché S assurer que le chargeur est branché dans une prise secteur 230 V et que le voyant LED Power 12 s allume La batterie est éventuellement aussi défectueuse Durée de charge élevée En cas d...

Page 49: ...n non comprise Nettoyage entretien et maintenance Nettoyez la pince à chaque fois une fois que le processus de charge est terminé Essuyez tout li quide de la batterie pouvant être entré en contact avec les pinces pour éviter toute corrosion Enroulez correctement le câble lorsque vous ran gez l appareil Cela permet d éviter des dommages par erreur du câble et de l appareil Nettoyez le produit avec ...

Page 50: ......

Page 51: ...legamento del dispositivo 60 Avvio del processo di ricarica 61 Commutazione della visualizzazione 61 Durata della ricarica 62 Durata della ricarica in ore ca 62 Fine del processo di ricarica e stacco del caricabatterie 62 Fasi di carica 63 Funzioni di sicurezza 63 Analisi degli errori 64 Pulizia manutenzione e riparazioni 65 Assistenza 65 Smaltimento 65 IT ...

Page 52: ...enti non soggetti agli agenti atmos ferici Alloggiamento isolato Classe di protezione II Smaltimento ecocompatibile della confezio ne e del dispositivo Indossare gli occhiali di protezione Indossare i guanti di protezione Resistente a polvere e getti d acqua Nota In queste istruzioni per l uso si farà riferimento al caricabatterie anche con il termine dispositivo Queste istruzioni per l uso valgon...

Page 53: ...itano manu tenzione MF batterie AGM elettrolita in matrice di fibre di vetro batterie piombo acido che non necessitano manu tenzione MF L apparecchio può essere collegato con i morsetti direttamente alla batteria L apparecchio non è stato previsto per caricare altri tipi di batterie al di fuori di quelle precedentemente indicate Questo prodotto non è concepito per essere usato da persone compresi ...

Page 54: ... carica 10 6 V 1 5 A 12 V 1 5 A 6 V 2 A 12 V 4 A 6 V 2 5 A 12 V 5 A 6 V 3 5 A 12 V 7 A Capacità batteria raccomandata 6 V 1 2 a 15 Ah 12 V 1 2 a 35 Ah 6 V a 40 Ah 12 V a 80 Ah 6 V a 50 Ah 12 V a 110 Ah 6 V a 70 Ah 12 V a 150 Ah Capacità batteria raccoman data 24 h comfort 28 Ah 74 Ah 92 Ah 129 Ah Capacità batteria raccoman data per il mantenimento 100 Ah 130 Ah 160 Ah 225A Ah Temperatura ambiente ...

Page 55: ...potrebbe subire danni causati dall eccessivo surriscaldamento Nel caso in cui sia visibile del fumo o sia presente un odore insolito sospendere immediatamente l utilizzo del dispositivo Non utilizzare il dispositivo in locali in cui si trova no materiali esplosivi o infiammabili ad esempio benzina o solventi Sicurezza Indicationi di sicurezza generali Leggere tutte le indicazioni e le istruzioni d...

Page 56: ...o In caso di dispositivo o cavo di rete difettoso o danneggiato rivolgersi subito a un centro specializzato Pericolo di cortocircuito Prestare attenzione a che i due morsetti batteria del cavo di carica non si tocchino quando la spina viene inserita nella presa di corrente Accertarsi inoltre che i morsetti e i poli della batteria non siano a contatto con oggetti conduttori ad esempio attrezzi Non ...

Page 57: ...Italiano 57 ...

Page 58: ... Stara Wies ul Grodziska 22 05 830 Nadarzyn Polska www intertec polska pl Tegro AG Ringstr 3 8603 Schwerzenbach Schweiz www tegro ch Artikel Nr 97018 WZ Nr AEG is a registered trademark used under license from AB Electrolux publ Made in China www aeg automotive com 7 A V A 3 5 A 7 A 6 V 12 V V V A Input 220 240 V AC 50 60 Hz max 1 5 A Output 6 12 V DC 3 5 A 7 A 1 2 3 3 3 8 5 6 7 4 12 13 11 10 9 ...

Page 59: ...fettiva V Visualizzazione della tensione batteria A Visualizzazione della corrente di ricarica Visualizzazione dello stato di carica della batteria in percentuale 3 Attacco a spina comfort 4 Cavo collegamento polo con morsetto rosso 5 Cavo collegamento polo con morsetto nero 6 Cavo collegamento polo con attacco a occhiello nero 7 Cavo collegamento polo con attacco a occhiello rosso 8 Cavo di rete ...

Page 60: ...e ria dal veicolo allontanate sempre dalla batteria prima il collegamento messo a terra Assicuratevi che tutte le altre utenze nel veicolo siano spente Se la batteria non è dotata di coperchi di ventila zione attenersi alle indicazioni del produttore per quanto riguarda il processo di carica e la velocità massima di carica Collegamento del dispositivo 1 Collegare il cavo di colle gamento polo nece...

Page 61: ...umina e il LED Charge 11 si spegne la batteria è completa mente carica Avvertenza quando la batteria è completamente carica il dispositivo passa alla carica di mantenimento per mantenere appunto la carica e proteggere la batte ria da un alimentazione eccessiva Solo nei caricabatterie con microprocessore LD 5 0 ed LD 7 0 il display visualizza 100 e il LED si illumina Attraverso il tasto V A 2 è pos...

Page 62: ... 33 h 16 h 26 h 13 h 19 h 9 h 75 Ah 65 h 49 h 24 h 39 h 20 h 28 h 14 h 100 Ah 87 h 65 h 33 h 52 h 26 h 38 h 19 h 125 Ah 108 h 82 h 41 h 65 h 33 h 47 h 23 h 150 Ah 130 h 98 h 49 h 78 h 39 h 56 h 28 h 200 Ah 173 h 130 h 65 h 104 h 52 h 75 h 37 h Fine del processo di ricarica e stacco del caricabatterie 1 Staccare sempre prima la spina dalla presa a corrente alternata 230 V 2 Scollegare il cavo di co...

Page 63: ...eggiamenti dovuti a cortocircuito batteria difettosa collegamento errato polarità invertita scintille surriscaldamento sovracorrente sovraccarico Fasi di carica Il principio del processo di ricarica è spiegato con una batteria da 12 V Diagnosi Funzione di diagnosi che verifica in modo automati co lo stato della batteria e riconosce la tensione Tensione Funzione da 0 V a 1 5 V Il LED Error 9 si ill...

Page 64: ...tendere che i LED si spengano Ricollegare quindi il caricabatterie e impostare la tensione batteria corretta La batteria non si ricarica Non c è tensione di rete il caricabatterie non è collegato Assicurarsi che il caricabatterie sia col legato a una presa da 230 V e che il LED Power 12 sia acceso Potrebbe esserci anche un difetto della batteria Lunga durata della ricarica A temperature molto bass...

Page 65: ...er letto queste istruzioni dovesse ro restare dubbi sulla messa in funzione o l uso o se si verificasse un problema inatteso rivolgersi a un rivenditore specializzato Smaltimento La confezione è composta da materiali a basso impatto ambientale riciclabili negli appositi siti di raccolta Non buttare i dispositivi elettrici nei rifiuti domestici Secondo la direttiva europea 2012 19 CE in materia di ...

Page 66: ......

Page 67: ...ku 74 Funkce 76 Použití 76 Před použitím 76 Připojení přístroje 76 Start nabíjení 77 Přepnutí ukazatele 77 Životnost 78 Doba nabíjení v hodinách cca 78 Ukončení nabíjení a odpojení nabíječky 78 Fáze nabíjení 79 Bezpečnostní funkce 79 Analýza poruch 80 Čištění ošetřování a údržba 81 Servis 81 Likvidace 81 CZ ...

Page 68: ...žívat jen v místech chráněných před povětrnostními vlivy Těleso s ochrannou izolací Třída ochrany II Z likvidujte obal s ohledem na životní prostředí Nosit ochranné rukavice Nosit ochranné rukavice Těsné proti prachu a stříkající vodě Poznámka V tomto návodu k obsluze se používá pro výraz nabíječka baterií popřípadě i výraz přístroj Tento návod k obsluze platí pro následující výrobky Mikroprocesor...

Page 69: ...kutý elektrolyt bezúdržbových kyselino olovnatých baterií MF gelových baterií gelový elektrolyt AGM baterií elektrolyt ve sklolaminátovém rounu Nabíječku je možné připojit svorkami přímo na baterii Nabíječka není určena k nabíjení jiných druhů baterií než výše uvedených Tento přístroj nesmí používat děti osoby s ome zenými duševními schopnostmi anebo osoby které nemají schopnosti zkušenosti anebo ...

Page 70: ...cí proud 10 6 V 1 5 A 12 V 1 5 A 6 V 2 A 12 V 4 A 6 V 2 5 A 12 V 5 A 6 V 3 5 A 12 V 7 A Doporučená kapacita baterie 6 V 1 2 až 15 Ah 12 V 1 2 až 35 Ah 6 V až 40 Ah 12 V až 80 Ah 6 V až 50 Ah 12 V až 110 Ah 6 V až 70 Ah 12 V až 150 Ah Doporučená kapacita baterie 24 hod komfort 28 Ah 74 Ah 92 Ah 129 Ah Doporučená kapacita baterie při udržování 100 Ah 130 Ah 160 Ah 225A Ah Provozní teploty 20 ºC až 4...

Page 71: ... nabíjení jinak může dojít k jeho poškození přehřátím Přerušte ihned používání přístroje jestliže je viditelný kouř nebo cítíte neobvyklý zápach Nepoužívejte přístroj v místnostech kde se skladují výbušné nebo hořlavé látky např benzín nebo rozpouštědla Bezpečnost Všeobecné bezpečnostní pokyny Přečtěte si bezpečnostní pokyny a pokyny pro použití nedodržení bezpečnostních pokynů a pokynů pro použit...

Page 72: ... kabel přístroj nebo nabíjecí kabel zvyšují nebezpečí zásahu elektrickým proudem Přístroj nerozebírejte ani neopravujte Vadný přístroj nebo poškozený přívodní kabel nechte ihned opravit nebo vyměnit v odborné dílně Nebezpečí zkratu Dbejte na to aby se navzájem nedotkly obě svorky nabíjecích kabelů jestliže je přístroj připojený do zásuvky s elektrickým proudem Dbejte na to aby nedošlo ke spojení s...

Page 73: ...Česky 73 ...

Page 74: ...a Wies ul Grodziska 22 05 830 Nadarzyn Polska www intertec polska pl Tegro AG Ringstr 3 8603 Schwerzenbach Schweiz www tegro ch Artikel Nr 97018 WZ Nr AEG is a registered trademark used under license from AB Electrolux publ Made in China www aeg automotive com 7 A V A 3 5 A 7 A 6 V 12 V V V A Input 220 240 V AC 50 60 Hz max 1 5 A Output 6 12 V DC 3 5 A 7 A 1 2 3 3 3 8 5 6 7 4 12 13 11 10 9 ...

Page 75: ...aterie V K zobrazení napětí baterie A K zobrazení nabíjecího proudu K zobrazení stavu nabíjení v procentech 3 Komfortní zástrčková přípojka 4 Připojovací kabel se svorkou červená barva 5 Připojovací kabel se svorkou černá barva 6 Připojovací kabel s okem červená barva 7 Připojovací kabel s okem červená barva 8 Přívodní kabel se zástrčkou 9 LED Error chyba červená Viz Hledání příčiny poruchy 10 LED...

Page 76: ...ojte nejdříve její uzemněný přípoj Zajistěte aby byly vypnuté všechny spotřebiče ve vozidle Jestliže nemá baterie víčka dbejte na příslušné pokyny výrobce týkající se nabíjení a maximální doby nabíjení Připojení přístroje 1 Spojte potřebný pólový kabel s oky nebo svorkami s komfortní zástrčkovou přípojkou 3 na nabíječce 2 Připojte červený kabel na kladný pól baterie 3 Připojte černý kabel na zápor...

Page 77: ...o celou dobu nabíjení 3 Baterie je úplně nabitá jestliže svítí LED Full 10 a zhasne LED Charge 11 Upozornění Po úplném nabití baterie se nabíječka přepne do režimu udržování stavu nabití a současně chrání baterii před přebitím Jen pro mikroprocesorovou nabíječku LD 5 0 und LD 7 0 Na displeji se ukáže 100 a svíti LED Tlačítkem V A 2 je možné ukazatel během nabíjení přepnout viz Popis výrobku Přepnu...

Page 78: ... h 10 h 5 h 50 Ah 43 h 33 h 16 h 26 h 13 h 19 h 9 h 75 Ah 65 h 49 h 24 h 39 h 20 h 28 h 14 h 100 Ah 87 h 65 h 33 h 52 h 26 h 38 h 19 h 125 Ah 108 h 82 h 41 h 65 h 33 h 47 h 23 h 150 Ah 130 h 98 h 49 h 78 h 39 h 56 h 28 h 200 Ah 173 h 130 h 65 h 104 h 52 h 75 h 37 h Ukončení nabíjení a odpojení nabíječky 1 Vytáhněte nedříve zástrčku nabíječky ze zásuvky s napětím 230 V 2 Odpojte černý kabel od zápo...

Page 79: ...ačnou pola ritou Jiskření přehřátí nadproud přebití Fáze nabíjení Princip nabíjení je vysvětlený na příkladu nabíjení 12 V baterie Diagnóza Diagnostická funkce kontroluje automaticky stav baterie a identifikuje napětí Napětí Funkce 0 V až 1 5 V LED Error 9 svítí Baterie vadná 1 5 V až 12 V Start nabíjení 12 V až 13 V Start udržovacího nabíjení 14 6 V Baterie je úplně nabitá LED Full 10 svítí 15 V ...

Page 80: ...dpojit od přívodu proudu a počkat až LED zhasnou Nabíječku připojit na proud a nastavit správné napětí baterie Baterii nelze nabt Napětí ze sítě není k dispozici nabíječka není zapojená Zajistit aby byla nabíječka připojená do zásuvky s napětím 230 V a svítila LED Po wer 12 Eventuálně je vadná i baterie Dlouhá životnost Při velmi nízkých teplotách pod 0 ºC probíhá nabíjení jen s velmi nízkým nabíj...

Page 81: ...estliže máte po přečtení tohoto návodu ještě otázky týkající se uvedení do provozu obsluhy nebo vzniknou neočekávané problémy obraťte se na Vašeho odborného prodejce Likvidace Obal je tvořen neznečišťujícími materiály které můžete zlikvidovat ve sběrnách recyklovatelného odpadu Neodhazujte elektrická zařízení do běžného domovního odpadu V souladu s Evropskou směrnicí 2012 19 ES pro stará elektrick...

Page 82: ......

Page 83: ...92 Použitie 92 Pred použitím 92 Zapojenie prístroja 92 Spustenie procesu nabíjania 93 Prepnutie zobrazenia 93 Doba nabíjania 94 Doba nabíjania v hodinách cca 94 Ukončenie procesu nabíjania a odpojenie nabíjačky 94 Fázy nabíjania 95 Bezpečnostné funkcie 95 Analýza chýb 96 Čistenie starostlivosť a údržba 97 Servis 97 Likvidácia 97 SK ...

Page 84: ...ívajte iba na miestach chráne ných pred poveternostnými vplyvmi Ochranne izolovaná schránka Kategória ochrany II Z likvidujte obal s ohľadom na životne prostredie Požívajte ochranné okuliare Noste ochranné rukavice S ochranou proti prachu a tryskajúcej vode Poznámka Táto nabíjačka batérií je v tomto návode na obsluhu označovaná tiež pojmom prístroj Tento návod na používanie platí pre nasledujúce p...

Page 85: ...e tekutý elektrolyt bezúdržbové olovo kyselinové batérie MF gélové batérie gélový elektrolyt AGM batérie elektrolyt v sklenenom vlákne Nabíjačka sa môže pomocou svoriek napojiť priamo na batériu Nabíjačka nie je určená na nabíjanie iných druhov batérií nabíjať sa môžu len typy batérií uvedené v návode Tento prístroj by nemali používať deti a osoby s obmedzenými duševnými schopnosťami alebo s nedos...

Page 86: ...jací prúd 10 6 V 1 5 A 12 V 1 5 A 6 V 2 A 12 V 4 A 6 V 2 5 A 12 V 5 A 6 V 3 5 A 12 V 7 A Odporúčaná kapacita batérie 6 V 1 2 až 15 Ah 12 V 1 2 až 35 Ah 6 V až 40 Ah 12 V až 80 Ah 6 V až 50 Ah 12 V až 110 Ah 6 V až 70 Ah 12 V až 150 Ah Odporúčaná kapacita batérie 24 h Komfort 28 Ah 74 Ah 92 Ah 129 Ah Odporúčaná kapacita batérie pri udržiavaní 100 Ah 130 Ah 160 Ah 225A Ah Okolitá teplota 20 ºC až 40...

Page 87: ...iatia poškodený Okamžite ukončite používanie prístroja ak zbadá te dym alebo cítite nezvyčajný zápach Nepoužívajte prístroj v priestoroch v ktorých sú skladované výbušné alebo horľavé látky napr benzín alebo rozpúšťadlá Bezpečnosť Všeobecné bezpečnostné pokyny Prečítajte si bezpečnostné pokyny a pokyny pre použitie nedodržanie bezpečnostných pokynov a pokynov pre použitie môže spôsobiť zásah elekt...

Page 88: ...u elektrickým prúdom Nepokúšajte sa prístroj rozobrať alebo opravovať Opravou alebo výmenou pokazeného prístroja či poškodeného sieťového kábla ihneď poverte špecializovaný servis Nebezpečenstvo skratu Dbajte na to aby sa obe svorky nabíjacieho kábla nedotýkali keď je sieťová zástrčka zapojená v elektrickej zásuvke Dbajte tiež na to aby svorky a tiež batériové póly neboli spojené skrze vodivé obje...

Page 89: ...Slovenčina 89 ...

Page 90: ...ra Wies ul Grodziska 22 05 830 Nadarzyn Polska www intertec polska pl Tegro AG Ringstr 3 8603 Schwerzenbach Schweiz www tegro ch Artikel Nr 97018 WZ Nr AEG is a registered trademark used under license from AB Electrolux publ Made in China www aeg automotive com 7 A V A 3 5 A 7 A 6 V 12 V V V A Input 220 240 V AC 50 60 Hz max 1 5 A Output 6 12 V DC 3 5 A 7 A 1 2 3 3 3 8 5 6 7 4 12 13 11 10 9 ...

Page 91: ...tia V K zobrazeniu batériového napätia A K zobrazeniu nabíjacieho prúdu K zobrazeniu stavu nabitosti batérie v percentách 3 Komfortné zástrčkové pripojenie 4 Pólový pripojovací kábel so svorkou červená 5 Pólový pripojovací kábel so svorkou čierna 6 Pólový pripojovací kábel s prstencovou prípojkou čierna 7 Pólový pripojovací kábel s prstencovou prípojkou červená 8 Sieťový kábel so zástrčkou 9 LED E...

Page 92: ... batérie vždy najskôr odpojte uzemnenú prípojku Skontrolujte či sú vo vozidle vypnuté všetky ostatné spotrebiče Ak batéria nemá uzávery riaďte sa pokynmi výrobcu batérie vzťahujúcimi sa na nabíjanie batérie a rýchlosť nabíjania Zapojenie prístroja 1 Zapojte potrebný pólový pripojovací kábel s prstencovými prípoj kami alebo svorkami s komfortnou pripojo vacou zástrčkou 3 na nabíjačke 2 Červený pólo...

Page 93: ...3 Batéria je plne nabitá vtedy keď zasvieti LED kontrolka Full 10 a zhasne LED kontrolka Charge 11 Upozornenie Keď je batéria úplne nabitá prepne sa nabíjačka na udržiavacie nabíjanie aby udržala stav nabitosti a chránila batériu pred prebitím Mikroprocesorová nabíjačka LD 5 0 a LD 7 0 Na displeji sa zobrazí 100 a LED kontrolka sa rozsvieti Pomocou tlačidla V A 2 možno zobra zenie počas procesu na...

Page 94: ...43 h 33 h 16 h 26 h 13 h 19 h 9 h 75 Ah 65 h 49 h 24 h 39 h 20 h 28 h 14 h 100 Ah 87 h 65 h 33 h 52 h 26 h 38 h 19 h 125 Ah 108 h 82 h 41 h 65 h 33 h 47 h 23 h 150 Ah 130 h 98 h 49 h 78 h 39 h 56 h 28 h 200 Ah 173 h 130 h 65 h 104 h 52 h 75 h 37 h Ukončenie procesu nabíjania a odpojenie nabíjačky 1 Vždy najskôr vytiahnite zástrčku zo siete s 230 V striedavým prúdom 2 Odpojte čierny pólový pripojov...

Page 95: ... nadmerný prúd alebo nadmerné nabitie Fázy nabíjania Princíp procesu nabíjania je zdôvodnený vychádza júc z 12 V batérie Diagnóza Diagnostikačná funkcia pri ktorej je automaticky skontrolovaný status batérie a napätie Napätie Funkcia 0 V až 1 5 V LED kontrolka Error 9 svieti Poškodená batéria 1 5 V až 12 V Spustený proces nabíjania 12 V až 13 V Udržiavacie nabíjanie sa spúšťa 14 6 V Batéria úplne ...

Page 96: ...jte nabíjačku a počkajte kým LED kontrolky prestanú svietiť Potom nabíjačku opäť zapojte a nastavte správne batériové napätie Batériu nie je možné nabiť Nie je prítomné napätie nabíjačka nie je pripojená v sieti Zabezpečte aby bola nabíjačka zapojená v 230 V sieťovej zásuvke a aby svietila LED kontrolka Power 12 Príp i poškodená batéria Dlhá doba nabíjania Pri veľmi nízkych teplotách pod 0 C sa na...

Page 97: ...rečítali tento návod na obsluhu a napriek tomu máte otázky týkajúce sa uvedenia zdviháka do prevádzky alebo otázky ohľadom obsluhy alebo sa objavil neočakávaný problém skontaktujte sa s odborným predajcom Likvidácia Obal je vyrobený z materiálu ktorý neznečisťuje prostredie a preto ho môžete zlikvidovať v zber niach recyklovateľného odpadu Neodhadzujte elektrické zariadenia do bežného domového odp...

Page 98: ......

Page 99: ...AEG is a registered trademark used under license from AB Electrolux publ Made in China ...

Page 100: ...ruppe com InterTEC POLSKA Sp z o o Stara Wies ul Grodziska 22 05 830 Nadarzyn Polska www intertec polska pl Tegro AG Ringstr 3 8603 Schwerzenbach Schweiz www tegro ch www aeg automotive com Stand der Informationen 10 2017 EAN 4038373970152 4038373970169 4038373970176 4038373970183 ...

Reviews: