background image

31

FCC STATEMENT (UNITED STATES ONLY)

This equipment has been tested and found 
to comply with the limits for a Class B 
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC 
rules. These limits are designed to provide 
reasonable protection against harmful 
interference in a residential installation. This 
equipment generates uses and can radiate 
radio frequency energy and, if not installed 
and used in accordance with the instructions, 
may cause harmful interference to radio 
communications. However, there is no 
guarantee that interference will not occur 
in a particular installation. If this equipment 
does cause harmful interference to radio or 
television reception, which can be determined 
by turning the equipment off and on, the 
user is encouraged to try to correct the 
interference by one or more of the 
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the 

equipment and receiver.

• Connect the equipment into an outlet on 

a circuit different from that to which the 
receiver is connected.

• Consult the dealer or an experienced radio/

TV technician for help.

NOTE: Changes or modifications not expressly 
approved by the manufacturer responsible for 
compliance could void the user’s authority to 
operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC 
Rules. Operation is subject to the following two 
conditions: (1) This device may not cause harmful 
interference, and (2) this device must accept any 
interference received, including interference that 
may cause undesired operation.

NOTA FCC (VÁLIDO SÓLO EN LOS 
ESTADOS UNIDOS)

Este equipo fue probado y cumple con los 
límites de un dispositivo digital de Clase B, 
según está establecido en la Parte 15 del 
reglamento FCC. Estos límites están diseñados 
para proporcionar una protección razonable 
contra interferencia dañina en una instalación 
residencial. Este equipo genera, utiliza y 
puede radiar energía de radiofrecuencia y, si 
no se instala y utiliza según lo estipulado en 
las instrucciones, puede causar interferencia 
dañina a radiocomunicaciones. Sin embargo, 
no hay ninguna garantía de que no haya 
interferencia en una instalación particular. Si 
este equipo llega a causar interferencia dañina 
a la recepción de radio o televisión, lo cual 
puede ser verificado encendiendo y apagando 
el equipo, se recomienda tomar una de las 
siguientes medidas para corregir el problema:

• Cambiar la orientación o localización de la 

antena receptora.

• Aumentar la distancia entre el equipo 

y el receptor.

• Conectar el equipo en un tomacorriente en 

un circuito diferente al del receptor.

• Ponerse en contacto con el distribuidor o con 

un técnico de radio/TV.

Nota: Los cambios o modificaciones no 
expresamente autorizados por el fabricante 
responsable del cumplimiento de las normas 
puede cancelar la autoridad del usuario de 
usar el equipo.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 del 
reglamento FCC. El uso está sujeto a las dos 
condiciones siguientes: (1) este dispositivo no 
debe causar interferencia dañina y (2) este 
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia 
recibida, incluyendo interferencia que 
pueda causar que el dispositivo no 
funcione correctamente.

CONSUMER INFORMATION

INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR

The operation of this equipment is subject to 
the following two conditions: (1) it is possible 
that this equipment or device may not cause 
harmful interference and (2) this equipment or 
device must accept any interference, including 
interference that may cause undesired operation.

La operación de este equipo está sujeta a las 
siguientes dos condiciones: (1) es posible que 
este equipo o dispositivo no cause interferencia 
perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe 
aceptar cualquier interferencia, incluyendo la 
que pueda causar su operación no deseada.

California 93120 and TSCA Title VI compliant 
for formaldehyde

En conformidad con las regulaciones 
TSCA Title VI y California 93120 de emisión 
de formaldehído

Содержание PLATINUM GHP38

Страница 1: ...1 GHP38 OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO...

Страница 2: ...orios ni piezas de repuesto salvo aquellos aprobados por el fabricante No usar piezas de terceros Adult assembly is required You ll need a Phillips screwdriver not included for assembly Please read th...

Страница 3: ...he App Store and Google Play La mayor a de las caracter sticas de este producto solo funcionan con la aplicaci n Smart Connect de Fisher Price Descarga la aplicaci n Fisher Price Smart Connect para ut...

Страница 4: ...ON HAZARD Infants have suffocated In gaps between extra padding and side of the bassinet cradle and on soft bedding Use only the pad provided by Fisher Price NEVER add a pillow comforter or another ma...

Страница 5: ...IA Ni os peque os se han asfixiado En los espacios entre colchones adicionales y el lado del mois s cuna y en ropa de cama suave Usar solo el colch n proporcionado por Fisher Price NUNCA a adir una al...

Страница 6: ...otherwise advised by your physician ADVERTENCIA El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones puede resultar en lesiones graves o la muerte PELIGRO DE CA DAS Para ayudar a evitar ca das no u...

Страница 7: ...t La s bana viene unida al colch n Se puede quitar para lavarla M5 x 18mm Screw x 4 It s assembly time Continue reading or scan to watch a step by step assembly video Es hora de comenzar con el montaj...

Страница 8: ...tamente prueba con otro Tira hacia arriba todos los tubos para cerciorarte de que est n bien ajustados en la base del mois s Turn the bassinet around Insert an upright tube into the opening and press...

Страница 9: ...9 ASSEMBLY MONTAJE 3 4 x 1 x 1...

Страница 10: ...10 ASSEMBLY MONTAJE 5 6 x 1 x 1...

Страница 11: ...Tira hacia arriba todas las patas para cerciorarte de que est n bien ajustadas en la base del mois s 7 8 3 3 5 4 Flip the bassinet upside down Insert a leg into the opening and press until it snaps in...

Страница 12: ...xtremo del cable de la base del mois s al cable de la pata Flip the bassinet right side up Connect the end of the power adaptor into the wire at the bottom of the leg Coloca el mois s en su posici n c...

Страница 13: ...13 ASSEMBLY MONTAJE 11...

Страница 14: ...solo en un tomacorriente de pared No enchufes el adaptador a un tomacorriente de techo Para evitar sobrecalentamiento mant n el producto alejado de fuentes de calor tales como radiadores registradora...

Страница 15: ...Esta es la configuraci n predeterminada de f brica la cual se puede personalizar o desactivar en la aplicaci n Smart Connect There are two microphones located in the top rail of the bassinet Be sure t...

Страница 16: ...set up favorite settings in the app pressing this button will activate factory default settings Press the Volume buttons to adjust the volume up or down Press the Sounds button to play the default whi...

Страница 17: ...onar el bot n para apagar el dispositivo Si no has establecido una configuraci n favorita en la aplicaci n cuando presiones este bot n se activar la configuraci n predeterminada de f brica Presiona lo...

Страница 18: ...bassinet the status light in the app will turn green The Bluetooth icon on the bassinet will briefly turn green then will switch to blue This indicates that your device has successfully been paired Ab...

Страница 19: ...las 2 opciones Tap to select and customize the Smart Sensing System soothing mode that is right for your baby Mode 1 Mode 2 or Mode 3 Toca para seleccionar y personalizar el modo relajante del Sistema...

Страница 20: ...rrent soothing functions will stop and it s time to go check on baby The app screen will remain red and locked until you press the Smart Sensing System button on the bassinet to reset it Etapa 1 La pa...

Страница 21: ...bassinet turn red The current soothing functions will stop and it s time to go check on baby The app screen will remain red and locked until you press the Smart Sensing System button on the bassinet...

Страница 22: ...p de Ready y luego pasar a la etapa 2 Etapa 2 La cuna pondr la porci n de la lista de reproducci n Ready Settle Sleep de Setthe y luego pasar a la etapa 3 Etapa 3 El mois s pondr sonidos para dormir d...

Страница 23: ...playlist Inicia y para la m sica o el sonido que hayas seleccionado ajusta el volumen o edita una lista de reproducci n personalizada Turn vibration ON or OFF and choose between low medium or high vib...

Страница 24: ...lay also helps your baby s head neck and shoulder muscles get stronger as part of normal development Try tummy time two or three times a day for short periods of time until your baby gets used to bein...

Страница 25: ...bajo dos o tres veces al d a por periodos breves hasta que el beb se acostumbre a estar boca abajo Ya que el beb est a gusto en esta posici n aumenta los periodos de tiempo o la frecuencia del juego b...

Страница 26: ...l armaz n la base de la cuna ni la almohadilla CARE MANTENIMIENTO Protect the environment by not disposing of this product or any batteries with household waste This symbol indicates that this product...

Страница 27: ...ara lograr un almacenamiento m s compacto Desconecta el extremo del cable de la base de la cuna del cable de la pata Using a Phillips screwdriver loosen the screw in each leg Hint The loosened screw w...

Страница 28: ...28 Lift the legs to remove them from the bassinet Levanta las patas para quitarlas de la cuna 3 STORAGE ALMACENAMIENTO...

Страница 29: ...d jala boca abajo Inserta las patas en las aberturas Consejo Cada pata se ajusta a una abertura espec fica Junte la pata con el n mero de la abertura que coincida Turn the bassinet around Insert the...

Страница 30: ...un destornillador de cruz aprieta el tornillo de cada pata Luego tira hacia arriba todas las patas para cerciorarte de que est n bien ajustadas en la base de la cuna 3 4 Connect the end of the wire on...

Страница 31: ...te equipo genera utiliza y puede radiar energ a de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza seg n lo estipulado en las instrucciones puede causar interferencia da ina a radiocomunicaciones Sin emb...

Страница 32: ...Prov Buenos Aires Tel 0800 666 3373 COLOMBIA Mattel Colombia S A Calle 123 7 07 P 5 Bogot Tel 01800 710 2069 PER Mattel Per S A Av Juan de Arona 151 Centro Empresarial Juan de Arona Torre C Piso 7 Ofi...

Отзывы: