background image

13

G

 •  Slide the power/volume switch on the bottom 

of the toy to on with low volume 

, on with 

high volume 

, or off  .

If the toy begins to operate erratically you 
may need to reset the electronics. Slide the 
power/volume switch off and then back on.

F

 •  Faire glisser le bouton alimentation/volume  

situé sous le jouet sur marche à volume faible 

, marche à volume fort 

 ou arrêt  .

Si le jouet ne fonctionne pas correctement, 
il peut être nécessaire de réinitialiser le 
système. Glisser le bouton de mise en 
marche/volume du jouet sur arrêt, puis de 
nouveau sur marche.

D

 •  Den auf der Unterseite des Produkts 

befi ndlichen Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler 
auf Ein-leise 

, Ein-laut 

 oder 

Aus  

stellen.

Die Elektronik zurücksetzen, wenn das 
Produkt nicht mehr richtig funktioniert. Den 
Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler aus- und 
wieder einschalten.

N

 •  Zet de aan/uit- en volumeknop aan de 

onderkant van het speelgoed op AAN met 
laag volume 

, AAN met hoog volume 

 

of op UIT  .
Als het speelgoed niet goed meer werkt, 
moet je het even resetten. Zet de aan/uit- 
en volumeschakelaar even uit en weer aan.

I

 •  Spostare la leva di attivazione/volume situata 

sul fondo del giocattolo su on con volume 
basso 

; on con volume alto 

 o off  .

Se il giocattolo non dovesse attivarsi in 
modo regolare, potrebbe essere necessario 
resettare il sistema elettronico. Spostare la 
leva di attivazione/volume su off e poi di 
nuovo su on.

E

 •  Poner el interruptor de encendido/volumen, 

situado en la parte inferior del juguete, 
en una de las 3 posiciones: encendido con 
volumen bajo 

, encendido con volumen 

alto 

 o apagado  .

Si el juguete no funciona correctamente, 
recomendamos apagarlo y volverlo 
a encender (reiniciarlo) mediante el 
interruptor de encendido/volumen.

K

 •  Stil afbryder/lydstyrkeknappen i bunden 

af legetøjet på lav styrke 

, høj styrke 

 

eller slukket  .
Hvis legetøjet ikke fungerer korrekt, kan det 
være nødvendigt at nulstille elektronikken. 
Stil afbryder/lydstyrkeknappen på slukket 
og derefter på tændt igen.

P

 •  Mover o interruptor de ligação/volume 

na base brinquedo para “ligado com volume 
baixo” 

, “ligado com volume alto” 

ou “desligado”  .
Se o brinquedo começar a funcionar 
de forma errática, pode ser necessário 
reiniciar a parte electrónica. Desligar e ligar 
o interruptor de ligaçãao/volume.

T

 •  Lelun alla on yhdistetty virtakytkin 

ja äänenvoimakkuuden säädin, jossa 
on kolme asentoa: hiljaiset äänet 

voimakkaat äänet 

 ja virta pois  .

Jos lelu ei toimi kunnolla, voit joutua 
palauttamaan sen alkutilaan. Katkaise ja 
kytke uudelleen virta kääntämällä virtakytkin 
ja äänenvoimakkuuden säädin ensin pois 
päältä ja sitten takaisin päälle.

M

 •  Skyv på/av- og volumbryteren på undersiden 

av leken til på med lavt volum 

, på med 

høyt volum 

 eller av  .

Hvis leken ikke fungerer som den skal, 
må du kanskje tilbakestille elektronikken. 
Skyv på/av- og volumbryteren av og på.

s

 •  Sätt på leksaken med omkopplaren för 

ström och volym på leksakens undersida 
till läget med låg volym 

, till läget med 

hög volym 

 eller av  .

Om leksaken inte fungerar som den ska, kan du 
behöva återställa elektroniken. Dra strömbrytare/
volymknapp till av och sedan på igen.

R

 •  

Σύρετε το διακόπτη λειτουργίας/έντασης 
ήχου που βρίσκεται στο κάτω μέρος του 
παιχνιδιού στο ανοιχτό με χαμηλή ένταση 
ήχου 

, στο ανοιχτό με υψηλή ένταση ήχου 

 ή στο κλειστό 

.

Εάν το παιχνίδι δε λειτουργεί σωστά, κάντε 
επανεκκίνηση. Όταν τελειώσετε το παιχνίδι 
σύρετε το διακόπτη λειτουργίας στο κλειστό 
και μετά ξανά στο ανοιχτό.

G

 Power/Volume Switch 

F

 Bouton alimentation/volume

D

 Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler 

N

 Aan/uit- en volumeknop

I

 Leva di attivazione/volume 

E

 Interruptor de encendido/volumen

K

 Afbryder/lydstyrkeknap 

P

 Interruptor de ligação/volume

T

 Virtakytkin ja äänenvoimakkuuden säädin 

M

 På/av- og volumbryter

s

 Strömbrytare/volymknapp 

R

 Δ

ιακόπτης Λειτουργίας/Έντασης Ήχου

Содержание LittlePeople M7333

Страница 1: ...1 www fisher price com...

Страница 2: ...LR03 no incluidas Requiere montaje por parte de un adulto Herramienta necesaria para la colocaci n de las pilas destornillador de estrella no incluido LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO...

Страница 3: ...Ladder F chelle D Treppe N Ladder I Scala E Escalera G Roof F Toit D Dach N Dak I Tetto E Tejado G 3 Flags F 3 drapeaux D 3 Fahnen N 3 vlaggen I 3 bandierine E 3 banderas K Tag P Telhado T Katto M Ta...

Страница 4: ...astillo 1 1 G Hinges F Charni res D Scharniere N Scharnieren I Cardini E Bisagras K S t h ngslerne foran og bag p slottet sammen P Encaixe as dobradi as nas partes frontal e traseira do castelo T Yhdi...

Страница 5: ...tto nelle fessure della torre Inserisci le bandierine nella punta di ogni tetto E Encajar el tejado en las ranuras de la torre Encajar las banderas en la parte superior de cada tejado K Klik taget fas...

Страница 6: ...uer befestigen N Bevestig de ladder aan de kasteelmuur I Aggancia la scala alla parete del castello E Colocar la escalera sobre la pared del castillo 1 3 K S t stigen fast p slotsmuren P Prenda a esca...

Страница 7: ...zieher festziehen Werden die Ger usche schw cher oder funktionieren nicht mehr m ssen die Batterien von einem Erwachsenen ausgetauscht werden N De batterijhouder bevindt zich aan de onderkant van het...

Страница 8: ...osing of this product with household waste 2002 96 EC Check your local authority for recycling advice and facilities Europe only F Prot ger l environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures...

Страница 9: ...t des piles Enlever les piles lorsque le produit n est pas utilis pendant une longue p riode Ne jamais laisser des piles us es dans le produit Jeter les piles us es dans un conteneur r serv cet usage...

Страница 10: ...vo No mezclar pilas nuevas con gastadas ni pilas de diferentes tipos alcalinas est ndar carbono cinc y recargables n quel cadmio Colocar las pilas tal como se indica en el interior del compartimento R...

Страница 11: ...batterier sammen alkaliske standard karbon sink eller oppladbare nikkel kadmium Sett inn batteriene i henhold til merkingen i batterirommet Ta ut batteriene hvis produktet blir st ende lenge ubrukt T...

Страница 12: ...k und Tanz N Een koninklijk bal met muziek en dans I Una Festa Regale con musica e balli E Una fiesta de ensue o con m sica y baile K En kongelig fest med musik og dans P Uma festa real com m sica e d...

Страница 13: ...correctamente recomendamos apagarlo y volverlo a encender reiniciarlo mediante el interruptor de encendido volumen K Stil afbryder lydstyrkeknappen i bunden af leget jet p lav styrke h j styrke eller...

Страница 14: ...Appuyer sur la bo te bijoux pour entendre des sons amusants D Dr cke uf das Schmuckk stchen um lustige Ger usche zu h ren N Druk op de sieradendoos voor grappige geluidjes I Premi il cofanetto portag...

Страница 15: ...yyhi lelu mietoon pesuaineliuokseen kostutetulla pyyhkeell l upota lelua veteen M T rk av leken med en ren klut oppvridd i mildt s pevann Dypp aldri leken ned i vann s Torka av leksaken med en ren tra...

Страница 16: ...ep blica n 90 96 2 andar Frac o 2 1600 206 Lisboa Tel N mero Verde 800 10 10 71 consumidor mattel com SVERIGE Mattel Sweden Warfinges V g 16 S 11251 Stockholm Mattel AEBE 2 16777 AUSTRALIA Mattel Aust...

Отзывы: