background image

•  Plug the docking station power cord into a 

standard wall outlet.

•  Fit and 

“snap”

 the receiver into the docking 

station. The charge indicator on the docking 
station will be red.

Hint:

You can monitor baby while charging 

the battery! 

•  Charge the rechargeable battery for 6 hours. 

The charge indicator on the docking station 
turns green when the battery in the receiver is 
fully charged!

•  Enchufar el cable eléctrico de la estación base en un tomacorriente de pared estándar.
•  Insertar y 

ajustar

 el recibidor en la estación base. El indicador de carga de la estación base estará rojo.

Atención:

 Puede monitorizar al bebé mientras se carga la batería. 

• Cargar el paquete de batería recargable por 6 horas. El indicador de carga de la estación base se pone 

verde cuando la batería del recibidor está totalmente cargada.

• Brancher le socle d’accueil sur une prise murale standard.
• Placer et 

enclencher

 le récepteur dans le socle d’accueil. Le voyant de charge situé sur le socle 

d’accueil est rouge.

Remarque :

 Le moniteur fonctionne même lorsque que la pile se charge. 

• Charger la pile rechargeable pendant 6 heures. Le voyant de charge du socle d’accueil passe au vert 

lorsque la pile est complètement chargée.

Charging the Battery   Cargar la batería   

Charge des piles

  

10

•  Use the power cord only in a wall outlet. Do not plug the power cord into a 

ceiling outlet.

•  Usar el cable eléctrico solo con un tomacorriente de pared. No enchufar el 

cable eléctrico en un tomacorriente de techo.

•  Brancher le cordon d’alimentation sur une prise murale. Ne pas brancher le 

cordon d’alimentation sur une prise de courant située au plafond.

Содержание K5507

Страница 1: ...K5507 K5507 www fisher price com www fisher price com...

Страница 2: ...ni o Pour pr venir tout risque d tranglement avec le cordon d alimentation ne jamais placer l metteur la port e de l enfant WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT This product cannot replace responsible ad...

Страница 3: ...ement etc Always use transmitter and receiver where there is adequate ventilation To prevent overheating keep transmitter and receiver away from heat sources such as radiators heat registers direct su...

Страница 4: ...ej en la ba era lavabo fregadero o s tano mojado etc Usar el transmisor y receptor donde haya buena ventilaci n Para evitar sobrecalen tamiento mantener el transmisor y receptor lejos de fuentes de ca...

Страница 5: ...l eau Toujours utiliser l metteur et le r cepteur dans un endroit bien a r Pour viter la surchauffe garder l metteur et le r cepteur loin des sources de chaleur comme les radiateurs les registres de c...

Страница 6: ...iver power is on Blinking red light lets you know it s time to charge the battery Power Button Press to turn power on press again to turn power off Volume Button Press to decrease or increase volume C...

Страница 7: ...uera de alcance Indica si la se al se perdi y es necesario acercar el recibidor al transmisor Luces de sonido para ver los sonidos del beb Estaci n base Usar para recargar el paquete de bater a dentro...

Страница 8: ...ou augmenter le volume Voyant de charge indique que le r cepteur est en marche et aussi que la pile est compl tement recharg e de fa on utiliser le r cepteur hors du socle d accueil Indicateur hors p...

Страница 9: ...de uso M me bien entretenue une pile rechargeable ne dure pas ternellement La dur e de vie de la pile rechargeable varie en fonction du nombre d heures totales d utilisation et du respect des pr sente...

Страница 10: ...dor de carga de la estaci n base se pone verde cuando la bater a del recibidor est totalmente cargada Brancher le socle d accueil sur une prise murale standard Placer et enclencher le r cepteur dans l...

Страница 11: ...ya que podr an explotar o derramar el l quido incorporado en ellas Visitar el centro de reciclaje m s cercano a Ud Para la ubicaci n del centro de reciclaje m s cercano a Ud visite nuestro sitio web...

Страница 12: ...est dans la zone de port e et que la pile est charg e Place the transmitter in the room in which you intend to use it Plug the power cord into a wall outlet The power indicator lights Turn on a radio...

Страница 13: ...l recibidor Presionar el bot n de encendido para activar el producto La luz roja del indicator de encendido bater a gastada indica que el recibidor est encendido Entrer dans la pi ce o il sera pour ut...

Страница 14: ...s sons et indicateur hors port e Testing your Monitor Probar el monitor V rification du moniteur Sound Lights Solid Sound Lights Turn on when sound is received by a receiver One or two lights for soft...

Страница 15: ...elleante con pitido lento la bater a est por gastarse Cargar la bater a por 6 horas Affichage lumineux des sons Solides sons lumi res L affichage lumineux de sons s allume quand le r cepteur capte un...

Страница 16: ...Arm Band Brazalete Brassard Wrist Band Mu equera Bracelet Band Use Uso de banda Utilisation de la bande 16 1 2 3 4 5 1 2 3...

Страница 17: ...rist arm or clipped to your clothing Introducir la banda por las ranuras del recibidor tal como se muestra para uso en la mu eca brazo o conectado en la ropa Passer la bande dans les fentes du r cepte...

Страница 18: ...y area Unwrap and fully extend the power cord for best transmission Plug the power cord into a wall outlet The power indicator lights Colocar el transmisor en el cuarto donde est el beb Apuntar el mic...

Страница 19: ...est encendido Presionar el bot n de volumen para bajar el volumen presionar una y otra vez para bajar m s el volumen y luego volver al volumen m s alto hay cuatro niveles de volumen Las luces de soni...

Страница 20: ...around your house or yard Sujetar a la ropa para estar al tanto del beb mientras est en casa o en el jard n Fixer le r cepteur ses v tements pour rester en contact avec b b dans la maison et le jardi...

Страница 21: ...battery has been fully charged you may need to reset it First turn the receiver off and then back on again Position the receiver and transmitter close together While pressing the volume button on the...

Страница 22: ...be recharged Charge the battery for 6 hours Use the receiver in the docking station while recharging the battery Transmitter power indicator does not light Loose power cord connection and transmitter...

Страница 23: ...ter a por 6 horas Usar el recibidor en la estaci n base mientras carga la bater a No se ilumina el indicador de energ a del transmisor Mala conexi n del cable el ctrico y el transmisor est apagado Rev...

Страница 24: ...piles pendant 6 heures Utiliser le r cepteur dans le socle d accueil tout en rechargeant la pile Le voyant de fonctionnement de l metteur ne s allume pas La connexion du cordon d alimentation est l c...

Страница 25: ...d to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipmen...

Страница 26: ...o y apagando el equipo se recomienda tomar una de las siguientes medidas para corregir el problema Cambiar la orientaci n o localizaci n de la antena receptora Aumentar la distancia entre el equipo y...

Страница 27: ...3 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 CNR 210 Ce dispositif est conforme au CNR 210 d Industrie Canada L utilisation de ce dispositif est autoris e seulement aux conditions...

Страница 28: ...N MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH MAY VARY FROM STATE TO STATE Fisher Price Inc 636 Girard Avenue East Aurora New York 14052...

Страница 29: ...or abuse Valid for products sold in Canada 29 Mattel Canada garantit l acheteur initial que le produit est couvert contre les vices de mat riaux ou de fabrication pour une p riode de un an moins d ind...

Страница 30: ...a partir de la fecha de recepci n del producto en nuestro centro de servicio o al cambio del producto defectuoso en su caso As mismo cubrimos gastos que se deriven de la presente garant a 3 Refaccion...

Страница 31: ...chufar el cable el ctrico del tomacorriente antes de limpiar el producto No sumergir el transmisor receptor y la estaci n base Eliminaci n de la bater a Las bater as de NiMH contienen materiales da in...

Страница 32: ...B Piso 8 Colinas de la California Caracas 1071 Argentina Mattel Argentina S A Curupayt 1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires Colombia Mattel Colombia S A calle 123 7 07 P 5 Bogot Brasil Mattel do Bras...

Отзывы: