background image

4

AVERTISSEMENT

Ne pas utiliser la couchette à moins de suivre précisément le mode d’emploi 

et de tenir compte des avertissements.

• 

Par souci de sécurité, s’assurer que toutes les pièces sont bien en place 

avant de mettre l’enfant dans la couchette.

• 

Ne pas utiliser la couchette si l’enfant peut se retourner ou s’il pèse plus de 

9 kg (20 lb).

• 

Ne pas mettre dans ou près de la couchette une ficelle, une courroie ou un 

article semblable qui pourrait s’enrouler autour du cou de l’enfant.

• 

Ne pas mettre la couchette à côté d’une fenêtre ou d’une porte coulissante où 

un enfant pourrait attraper la ficelle d’un store ou d’un rideau et s’étrangler.

• 

Vérifier la couchette régulièrement et ne pas l’utiliser si des pièces 

sont lâches ou manquantes ou s’il y a des signes de dommage. Utiliser 

uniquement des pièces du fabricant. Communiquer avec Fisher-Price pour 

obtenir des pièces de rechange ou des instructions supplémentaires.

• 

Pour réduire le risque du syndrome de la mort subite du nourrisson (SMSN), 

les pédiatres recommandent de coucher les bébés en bonne santé sur le dos, 

à moins d’un avis contraire du médecin.

DANGER D’ÉTOUFFEMENT

• 

Les enfants peuvent s’étouffer sur de la literie molle. Ne pas mettre 

d’oreiller, de douillette ou de matelas mou dans la couchette.

• 

N’utiliser que le matelas fourni par Fisher-Price avec cette couchette.  

Ne pas y superposer d’autre matelas.

• 

Ce produit s’utilise avec un drap de taille non standard. Utiliser uniquement 

le drap fourni avec ce produit.

Содержание GVG89

Страница 1: ...1 GYN85 GYN84 GVG89 GYN86 OWNER S MANUAL GUIDE DE L UTILISATEUR...

Страница 2: ...or damaged hardware loose joints missing parts or sharp edges Do not use the product if any parts are missing damaged or broken Do not use accessories or replacement parts other than those approved by...

Страница 3: ...d Check this bassinet regularly before using it and do not use it if any parts are loose or missing or if there are any signs of damage Do not substitute parts Contact Fisher Price if replacement part...

Страница 4: ...er V rifier la couchette r guli rement et ne pas l utiliser si des pi ces sont l ches ou manquantes ou s il y a des signes de dommage Utiliser uniquement des pi ces du fabricant Communiquer avec Fishe...

Страница 5: ...wash it Le drap est fix au matelas Enlever le drap pour le laver PARTS PI CES IMPORTANT Please remove all parts from the package and identify them before assembly Some parts may be packed in the pad I...

Страница 6: ...S assurer que chaque bouton du tube de la base s enclenche correctement Tirer sur le tube de la base pour s assurer qu il est bien fix While pressing the buttons on the liner tubes fit the base onto...

Страница 7: ...the assembly so that the feet on the base tubes are on the ground Positionner le cadre de sorte que les pieds de la base soient sur le sol Pull apart the upper tubes on bassinet frame Ouvrir le cadre...

Страница 8: ...uis accrocher la couchette au tube sup rieur du cadre C S assurer d entendre un clic ASSEMBLY ASSEMBLAGE 5 6 7 Lift the liner above the upper frame tube Relever la couchette par dessus le tube sup rie...

Страница 9: ...9 Fit the clip on the toy to the side of the bassinet or the canopy Accrocher le jouet la couchette ou au d me l aide de la pince ASSEMBLY ASSEMBLAGE 8 GVG89 GYN85 GYN86 GYN84...

Страница 10: ...ld waste Check your local authority for recycling advice and facilities Prot ger l environnement en ne jetant pas ce produit ni tout type de piles avec les ordures m nag res Ce symbole indique que ce...

Страница 11: ...11 CANOPY USE UTILISATION DU D ME Lift or lower canopy Ouvrir ou fermer le d me...

Страница 12: ...12 Turn each locking foot for rocking use Tourner les pieds verrouillables pour utiliser le produit comme berceau ROCKING USE UTILISATION COMME BERCEAU...

Страница 13: ...13 Turn each locking foot for stationary use Tourner les pieds verrouillables pour utiliser le produit comme couchette fixe STATIONARY USE UTILISATION COMME COUCHETTE FIXE...

Страница 14: ...Press the same button to turn off projection Appuyer sur le bouton d alimentation pour allumer ou teindre le produit Le bouton s illumine lorsque le produit est sous tension Appuyer sur le bouton de v...

Страница 15: ...couchette 4 Push the upper frame tubes together 5 Plier le cadre en rapprochant les tubes sup rieurs 5 While sliding the lock switch to unlock 1 pull the latch on the liner toward you 2 and lift the l...

Страница 16: ...les jouets sont lavables la machine Laver s par ment l eau froide au cycle d licat Ne pas utiliser de javellisant S cher s par ment basse temp rature et retirer rapidement de la machine une fois sec...

Страница 17: ...stronger as part of normal development Try tummy time two or three times a day for short periods of time until your baby gets used to being on her tummy Once your baby begins to enjoy this position tr...

Страница 18: ...du cou et des paules dans le cadre d un d veloppement normal Essayer le jeu sur le ventre deux trois fois par jour pendant de courtes p riodes jusqu ce que l enfant s habitue tre sur le ventre Une foi...

Страница 19: ...es de piles alcalines standard carbone zinc ou rechargeables Ins rer les piles dans le sens indiqu l int rieur du compartiment Enlever les piles lorsque le produit n est pas utilis pendant une longue...

Страница 20: ...art Atomiumsquare Bogota 202 B 275 1020 Brussels Gratis nummer Belgi 0800 16 936 Gratis nummer Luxemburg 800 22 784 Gratis nummer Nederland 0800 262 88 35 AUSTRALIA Mattel Australia Pty Ltd 658 Church...

Отзывы: