10
BATTERY INSTALLATION
INSTALLATION DES PILES
Turn the product over.
Loosen the screws in the battery
compartment door and remove the door.
Insert three C (LR14)
alkaline
batteries into
the battery compartment.
Replace the battery compartment door and
tighten the screws.
If the soother begins to operate erratically,
you may need to reset the electronics.
Remove the batteries and reinstall them.
Note:
Replace the batteries when the power
button flashes six times.
Protect the environment by not
disposing of this product or any
batteries with household waste. This
symbol indicates that this product
shall not be treated as household
waste. Check your local authority
for recycling advice and facilities.
Protéger l’environnement en ne
jetant pas ce produit ni tout type de
piles avec les ordures ménagères.
Ce symbole indique que ce produit
ne doit pas être traité comme des
ordures ménagères. Consulter la
municipalité pour obtenir des conseils
sur le recyclage et connaître les
centres de dépôt de la région.
Retourner le produit.
Desserrer les vis du compartiment des piles
et enlever le couvercle.
Insérer trois piles
alcalines
C (LR14) dans le
compartiment des piles.
Remettre le couvercle et serrer les vis.
Si le boîtier musical ne fonctionne pas
correctement, il peut être nécessaire de
réinitialiser le système électronique.
Pour ce faire, retirer les piles et les remettre
en place.
Remarque :
Remplacer les piles lorsque le
bouton d’alimentation clignote six fois.