11
OPENING THE FRAME
|
ABRIR EL ARMAZÓN
COMMENT OUVRIR LE CADRE
FOLDING THE FRAME
|
DOBLAR EL ARMAZÓN
COMMENT FERMER LE CADRE
Lift the frames until each
“
snaps
” into place. Push down
on the seat ring to be sure the
frame is open.
Subir los armazones hasta que
cada uno se
ajuste
en su lugar.
Presionar hacia abajo el aro del
asiento para asegurarse que los
armazones se abren.
Relever les cadres jusqu’à ce
qu’ils
s’enclenchent
. Appuyer
sur l’anneau du siège pour
s’assurer que le cadre s’ouvre.
s
While pressing the button on
each hub, lower the seat.
Mientras presiona el botón de
cada conexión, bajar el asiento.
Tout en appuyant sur le bouton
de chaque cadre, baisser
le siège.