background image

19

FCC STATEMENT (UNITED STATES ONLY)

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, 
pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection 
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can 
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, 
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that 
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful 
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment 
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the 
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
NOTE: Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer responsible for 
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two 
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept 
any interference received, including interference that may cause undesired operation.

NOTA FCC (VÁLIDO SÓLO EN LOS ESTADOS UNIDOS)

Este equipo fue probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase B, según está 
establecido en la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una 
protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, 
utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza según lo estipulado 
en las instrucciones, puede causar interferencia dañina a radiocomunicaciones. Sin embargo, no 
hay ninguna garantía de que no haya interferencia en una instalación particular. Si este equipo 
llega a causar interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo cual puede ser verificado 
encendiendo y apagando el equipo, se recomienda tomar una de las siguientes 
medidas para corregir el problema:
• Cambiar la orientación o localización de la antena receptora.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Ponerse en contacto con el distribuidor o con un técnico de radio/TV.
Nota: Los cambios o modificaciones no expresamente autorizados por el fabricante responsable 
del cumplimiento de las normas puede cancelar la autoridad del usuario de usar el equipo.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 del reglamento FCC. El uso está sujeto a las dos 
condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe causar interferencia dañina 
y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que 
pueda causar que el dispositivo no funcione correctamente.

CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)

Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, 
and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause 
undesired operation of the device.

L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas 
produire de brouillage et (2) il doit pouvoir tolérer tout brouillage radioélectrique reçu, même si 
ce brouillage est susceptible de compromettre son fonctionnement.

Содержание GPN08

Страница 1: ...1 GPN08 GVF89 GVF92 HBD28 OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO...

Страница 2: ...t use accessories or replacement parts other than those approved by the manufacturer Never substitute parts Please read these instructions before assembly and use of this product Product features and...

Страница 3: ...p unless otherwise advised by your physician ADVERTENCIA El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones puede resultar en lesiones graves o la muerte PELIGRO DE CA DAS Para evitar ca das no u...

Страница 4: ...ON HAZARD Infants have suffocated In gaps between extra padding and side of the bassinet cradle and on soft bedding Use only the pad provided by Fisher Price NEVER add a pillow comforter or another ma...

Страница 5: ...SFIXIA los beb s se han asfixiado En los espacios entre colchones adicionales y el lado del mois s cuna y en ropa de cama suave Usar solo el colch n proporcionado por Fisher Price NO a adir una almoha...

Страница 6: ...emove it to wash it La s bana viene unida al colch n Se puede quitar para lavarla PARTS PIEZAS IMPORTANT Please remove all parts from the package and identify them before assembly Some parts may be pa...

Страница 7: ...ntras presiona los botones de los extremos de un tubo de base insertarlo en los tubos del forro Asegurarse de que cada bot n del tubo de la base se ajuste en su lugar Jalar el tubo de base para cercio...

Страница 8: ...sembly so that the feet on the base tubes are on the ground Colocar la unidad de modo que las patas de los tubos de la base est n en el piso Pull apart the upper tubes on bassinet frame Separar los tu...

Страница 9: ...the liner B Then clip the liner onto the upper frame tube C Make sure you hear a click Mientras pone el interruptor del seguro en la posici n abierta A empujar con los pulgares el tubo superior del ar...

Страница 10: ...10 Fit the clip on the toy to the side of the bassinet Ajustar el sujetador del juguete en el lado del mois s GPN08 GPN08 GVF92 GVF92 HBD28 HBD28 ASSEMBLY MONTAJE 8 GVF89 GVF89...

Страница 11: ...ted as household waste Check your local authority for recycling advice and facilities Proteger el medio ambiente no desechando este producto o bater as de cualquier tipo en la basura del hogar Este s...

Страница 12: ...MECEDORA STATIONARY USE USO ESTACIONARIO Turn each locking foot for rocking use Girar cada pata bloqueadora para uso como mecedora Turn each locking foot for stationary use Girar cada pata bloqueador...

Страница 13: ...o turn music or sounds off Press a volume control button to adjust the volume level Presionar el bot n de encendido para PRENDER o APAGAR la unidad The button lights when power is on Presionar el bot...

Страница 14: ...PULL JALAR JALAR LOWER LOWER BAJAR BAJAR PUSH TOGETHER PUSH TOGETHER UNIR UNIR 3 2 1 4 5 SLIDE SLIDE DESLIZAR DESLIZAR STORAGE ALMACENAMIENTO While sliding the lock switch to unlock 1 pull both latche...

Страница 15: ...lavar a m quina Lavarlas por separado en agua fr a en ciclo para ropa delicada No usar blanqueador Meter a la secadora por separado a temperatura baja y sacar inmediatamente despu s de finalizado el c...

Страница 16: ...get stronger as part of normal development Try tummy time two or three times a day for short periods of time until your baby gets used to being on her tummy Once your baby begins to enjoy this positi...

Страница 17: ...ar boca abajo tambi n ayuda a fortalecer los m sculos de la cabeza cuello y hombros del beb como parte de un desarrollo normal Juega boca abajo dos o tres veces al d a por periodos breves hasta que el...

Страница 18: ...chargeable batteries are used they are only to be charged under adult supervision En circunstancias excepcionales las pilas pueden derramar l quido que puede causar quemaduras o da ar el producto Para...

Страница 19: ...n dise ados para proporcionar una protecci n razonable contra interferencia da ina en una instalaci n residencial Este equipo genera utiliza y puede radiar energ a de radiofrecuencia y si no se insta...

Страница 20: ...umidor Venezuela Tel 0 800 100 9123 ARGENTINA Mattel Argentina S A Av Libertador 1000 Piso 11 Oficinas 109 y 111 Vicente L pez Prov Buenos Aires Tel 0800 666 3373 COLOMBIA Mattel Colombia S A Calle 12...

Отзывы: