background image

18

In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury 
or ruin your product. To avoid battery leakage:

Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbon-zinc) 
or rechargeable.

Insert batteries as indicated inside the battery compartment (+ and -).

Remove batteries during long periods of non-use. Always remove exhausted batteries from the 
product. Dispose of batteries safely. Do not dispose of this product in a fire. The batteries inside 
may explode or leak.

Never short-circuit the battery terminals.

Use only batteries of the same or equivalent type, as recommended.

Do not charge non-rechargeable batteries.

Remove rechargeable batteries from the product before charging.

If removable, rechargeable batteries are used, they are only to be charged under adult supervision.

En circunstancias excepcionales, las pilas pueden derramar líquido que puede causar 
quemaduras o dañar el producto. Para evitar derrames:

No mezclar pilas nuevas con gastadas ni mezclar pilas alcalinas, estándar (carbono-cinc) 
o recargables.

Cerciorarse de que la polaridad de las pilas sea la correcta (+/-).

Sacar las pilas si el producto no va a ser usado durante un periodo prolongado. Sacar las pilas 
gastadas del producto y desecharlas apropiadamente. No quemar las pilas ya que podrían 
explotar o derramar el líquido incorporado en ellas.

No provocar un cortocircuito con las terminales.

Usar solo el tipo de pilas recomendadas (o su equivalente).

No cargar pilas no recargables.

Sacar las pilas recargables antes de cargarlas.

La carga de las pilas recargables solo debe realizarse con la supervisión de un adulto.

BATTERY SAFETY INFORMATION

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ACERCA DE LAS PILAS

Содержание GPN08

Страница 1: ...1 GPN08 GVF89 GVF92 HBD28 OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO...

Страница 2: ...t use accessories or replacement parts other than those approved by the manufacturer Never substitute parts Please read these instructions before assembly and use of this product Product features and...

Страница 3: ...p unless otherwise advised by your physician ADVERTENCIA El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones puede resultar en lesiones graves o la muerte PELIGRO DE CA DAS Para evitar ca das no u...

Страница 4: ...ON HAZARD Infants have suffocated In gaps between extra padding and side of the bassinet cradle and on soft bedding Use only the pad provided by Fisher Price NEVER add a pillow comforter or another ma...

Страница 5: ...SFIXIA los beb s se han asfixiado En los espacios entre colchones adicionales y el lado del mois s cuna y en ropa de cama suave Usar solo el colch n proporcionado por Fisher Price NO a adir una almoha...

Страница 6: ...emove it to wash it La s bana viene unida al colch n Se puede quitar para lavarla PARTS PIEZAS IMPORTANT Please remove all parts from the package and identify them before assembly Some parts may be pa...

Страница 7: ...ntras presiona los botones de los extremos de un tubo de base insertarlo en los tubos del forro Asegurarse de que cada bot n del tubo de la base se ajuste en su lugar Jalar el tubo de base para cercio...

Страница 8: ...sembly so that the feet on the base tubes are on the ground Colocar la unidad de modo que las patas de los tubos de la base est n en el piso Pull apart the upper tubes on bassinet frame Separar los tu...

Страница 9: ...the liner B Then clip the liner onto the upper frame tube C Make sure you hear a click Mientras pone el interruptor del seguro en la posici n abierta A empujar con los pulgares el tubo superior del ar...

Страница 10: ...10 Fit the clip on the toy to the side of the bassinet Ajustar el sujetador del juguete en el lado del mois s GPN08 GPN08 GVF92 GVF92 HBD28 HBD28 ASSEMBLY MONTAJE 8 GVF89 GVF89...

Страница 11: ...ted as household waste Check your local authority for recycling advice and facilities Proteger el medio ambiente no desechando este producto o bater as de cualquier tipo en la basura del hogar Este s...

Страница 12: ...MECEDORA STATIONARY USE USO ESTACIONARIO Turn each locking foot for rocking use Girar cada pata bloqueadora para uso como mecedora Turn each locking foot for stationary use Girar cada pata bloqueador...

Страница 13: ...o turn music or sounds off Press a volume control button to adjust the volume level Presionar el bot n de encendido para PRENDER o APAGAR la unidad The button lights when power is on Presionar el bot...

Страница 14: ...PULL JALAR JALAR LOWER LOWER BAJAR BAJAR PUSH TOGETHER PUSH TOGETHER UNIR UNIR 3 2 1 4 5 SLIDE SLIDE DESLIZAR DESLIZAR STORAGE ALMACENAMIENTO While sliding the lock switch to unlock 1 pull both latche...

Страница 15: ...lavar a m quina Lavarlas por separado en agua fr a en ciclo para ropa delicada No usar blanqueador Meter a la secadora por separado a temperatura baja y sacar inmediatamente despu s de finalizado el c...

Страница 16: ...get stronger as part of normal development Try tummy time two or three times a day for short periods of time until your baby gets used to being on her tummy Once your baby begins to enjoy this positi...

Страница 17: ...ar boca abajo tambi n ayuda a fortalecer los m sculos de la cabeza cuello y hombros del beb como parte de un desarrollo normal Juega boca abajo dos o tres veces al d a por periodos breves hasta que el...

Страница 18: ...chargeable batteries are used they are only to be charged under adult supervision En circunstancias excepcionales las pilas pueden derramar l quido que puede causar quemaduras o da ar el producto Para...

Страница 19: ...n dise ados para proporcionar una protecci n razonable contra interferencia da ina en una instalaci n residencial Este equipo genera utiliza y puede radiar energ a de radiofrecuencia y si no se insta...

Страница 20: ...umidor Venezuela Tel 0 800 100 9123 ARGENTINA Mattel Argentina S A Av Libertador 1000 Piso 11 Oficinas 109 y 111 Vicente L pez Prov Buenos Aires Tel 0800 666 3373 COLOMBIA Mattel Colombia S A Calle 12...

Отзывы: