10
6
7
Don’t forget to fasten the
pad buckle! Tip the product
over and fasten the buckles.
Make sure you hear a “
click
”.
¡Recuerda abrochar la
hebilla de la almohadilla!
Voltea el producto para
abrochar las hebillas.
Asegúrate de oír un
clic
.
Ne pas oublier d’attacher la
lanière du coussin! Tourner le
produit à l’envers et attacher
la lanière. S’assurer d’entendre
un
clic
.
Fit the pad upper pocket to
the seat back.
Ajusta el bolsillo superior de
la almohadilla en el respaldo
del asiento.
Glisser le repli supérieur
arrière du coussin sur
le dossier.
Lift the footrest to fit the pad
lower pocket on it.
Levanta el reposapiés para
ajustar el bolsillo inferior de la
almohadilla en él.
Soulever le repose-pieds pour
glisser le repli inférieur arrière du
coussin sur celui-ci.
ASSEMBLY
|
MONTAJE
|
ASSEMBLAGE