manualshive.com logo in svg
background image

4

Assembly    Montaje

1

2

3

Rear Base
Base trasera

Hub Button
Botón de conexión

Hub Button
Botón de conexión

2 Frames
2 armazones

Front Base
Base delantera

•  Position the frames with the hub buttons 

facing out.

•  Align the grooves on the frames with the 

tabs on the front base.

•  Slide the frames into the sockets in the front 

base. Push to "

snap

" each into place.

Hint: 

The frames and the front base are 

designed to fit one way. If these parts do not 
"snap" together, try fitting each frame into the 
opposite side of the front base.

•  Colocar los armazones con los botones de 

conexión hacia afuera.

•  Alinear las ranuras de los armazones con las 

lengüetas de la base delantera.

•  Insertar los armazones en los huecos de la 

base delantera. Presionar para 

ajustar

 cada 

uno en su lugar.

Atención: 

Los armazones y base delantera 

están diseñados para ajustarse de una sola 
manera. Si estas piezas no se conectan, ajustar 
cada armazón en el lado opuesto de la base 
delantera.

•  Fit the rear base onto the ends of the frames 

and push to “

snap

” in place.

•  Pull on the rear base to be sure it's attached.

•  Ajustar la base trasera en los extremos de 

los armazones y empujarla para 

ajustarla

 en 

su lugar.

•  Jalar la base trasera para asegurarse que 

está segura.

•  Lift the frames until each "

snaps

" into place.

•  Subir los armazones hasta que cada uno se 

ajuste

 en su lugar.

Содержание FPK63

Страница 1: ...tr s de la silla y meter o sacar las piernas del beb en de los orificios de pierna del colch n Sentar o sacar cuidadosamente al beb en de la silla IMPORTANT Keep these instructions for future referenc...

Страница 2: ...ducto se resbale o voltee Usar nicamente sobre el piso Peligro de asfixia no usar en superficies suaves cama sof coj n ya que el producto puede voltearse y causar asfixia en superficies suaves Nunca d...

Страница 3: ...amaged hardware loose joints missing parts or sharp edges Do not use the product if any parts are missing damaged or broken Do not use accessories or replacement parts other than those approved by the...

Страница 4: ...conexi n hacia afuera Alinear las ranuras de los armazones con las leng etas de la base delantera Insertar los armazones en los huecos de la base delantera Presionar para ajustar cada uno en su lugar...

Страница 5: ...to place you may have assembled the seat ring backwards Remove the seat ring from the frames and turn it around so that the wide flat side is toward the front base Then repeat this assembly step Empuj...

Страница 6: ...el extremo del colch n con las clavijas en el aro del asiento Pull the edge of the seat pad around the seat ring Fit the eight buttons holes on the pad to the eight pegs under the seat ring Jalar el b...

Страница 7: ...wn on the seat ring to be sure the frame is open Subir los armazones hasta que cada uno se ajuste en su lugar Presionar hacia abajo el aro del asiento para asegurarse que los armazones se abren Openin...

Страница 8: ...tray thoroughly with soap and water The tray is not microwave safe Antes de usar el producto por primera vez lavar la bandeja con agua y jab n No meter la bandeja en el microondas Fit the posts on the...

Страница 9: ...ad follow the assembly steps Care Mantenimiento Pasarle un pa o humedecido en una soluci n limpiadora neutra al armaz n y bandeja de juguetes No usar blanqueador No usar limpiadores fuertes o abrasivo...

Страница 10: ...C P 11520 M xico D F R F C MME 920701 NB3 CHILE Mattel Chile S A Avenida Am rico Vespucio 501 B Quilicura Santiago Tel 1230 020 6213 VENEZUELA Servicio al consumidor Venezuela Tel 0 800 100 9123 ARGEN...

Отзывы: